Rabih Alameddine - The Hakawati

Здесь есть возможность читать онлайн «Rabih Alameddine - The Hakawati» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2009, Издательство: Anchor, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Hakawati: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Hakawati»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

In 2003, Osama al-Kharrat returns to Beirut after many years in America to stand vigil at his father's deathbed. As the family gathers, stories begin to unfold: Osama's grandfather was a
, or storyteller, and his bewitching tales are interwoven with classic stories of the Middle East. Here are Abraham and Isaac; Ishmael, father of the Arab tribes; the beautiful Fatima; Baybars, the slave prince who vanquished the Crusaders; and a host of mischievous imps. Through Osama, we also enter the world of the contemporary Lebanese men and women whose stories tell a larger, heartbreaking tale of seemingly endless war, conflicted identity, and survival. With
, Rabih Alameddine has given us an
for this century.

The Hakawati — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Hakawati», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“Don’t know. Maybe the dorms.” I looked around the suite. “Maybe I’ll stay here. This is grand enough for me.”

“It’s nothing compared with the suite in Las Vegas. We had a swimming pool in the room.”

“It’s true,” said Melanie.

“In a hotel room? Why? Did you swim in it?”

“No,” my father replied. “Why should I swim in a pool?”

“I don’t know. You have a pool in your room, you should swim in it.”

“That’s silly.” He crushed the cigarette in the ashtray and picked up the paper.

“Oh, Dad, you just have no imagination.”

Melanie had to stop herself from laughing.

My father folded his paper. “Why don’t you two go out dancing tomorrow night? You two should go to a dance club and have fun. What’s the name of the place you told us about?”

“My Place,” Melanie said. “It’s the in club.”

“You want us to go dancing?” I asked, to make sure I’d understood correctly.

“Yes. Go out and have fun. I don’t want to go to a dance club. My ears won’t be able to handle it. You two kids like music. Go out and have fun.”

Uncle Jihad came down whistling a polka, his feet keeping time on the stairs. He hesitated for a moment, appearing concerned, and his face blanched. He seemed to lose his breath, but it was only a brief interruption of the polka, a musical hiccup. He descended the stairs happily. My father stood up. “Let’s go,” he said. “We don’t want to be late to the interview.”

картинка 99

In the waiting room, my cousin Hafez leaned over and whispered into my ear, “I must see him. I must.” His moist eyes pleaded, regarded me with such ardor, as if I were a saint and my blessing was what he lived for. Or was it my father’s?

“I’ll ask Lina.”

“Please, don’t. You know she wouldn’t let me.” His hand fell on my knee, like my father’s used to whenever he wanted me to pay attention. “I’m asking you.”

It was as if I were seeing him for the first time. Hello, I’m your cousin Hafez. We grew up together and spent hours and days and weeks and months and years in each other’s company, but you have no clue who I am. Let me introduce myself. I was supposed to be your twin, but …

Hafez hesitated slightly at the door before entering the room with me. My sister smiled at him. I cocked my head toward the balcony, and Lina understood. She gestured a need for a cigarette and stood up. She slid the balcony’s door silently and glided out.

Hafez and I were a study in contrasts, I in Nikes, jeans, and a UCLA sweatshirt, and he in suit and tie and Italian moccasins. My disheveled hair was badly in need of a trim, and his was gelled and styled. He looked more like my father in his prime than I ever did. He was a family man with three teenage children, and I was nothing more than an unkempt teenager, even though only six weeks separated us. He was always more our family than I was.

He stood at the foot of the bed, what had been my space in the room. He looked as if he was about to cry but still wasn’t used to the idea. He stared at my father as if he wanted to tell him something, or wanted my father to make things right. “I guess his heart is tired,” he whispered. He inhaled deeply. He was standing as close as possible without our touching. “I hadn’t expected him to fall before my mother. She has been all right this week, with all the family here for Eid al-Adha, but she’ll begin to get worse when Mona returns to Dubai and Munir to Kuwait. They—” He stopped. His face flushed, and he shut his eyes. The only reason his brother and sister hadn’t flown back to their homes in the Gulf was that they would have to return to Lebanon for my father’s funeral.

картинка 100

The UCLA campus was as big as a whole city. School hadn’t started yet, but the campus was busy nonetheless. My father gave Melanie a couple of hundred dollars to shop at the student store. The engineering department was an entire building. The size of the dean of engineering was proportional. He was six feet six and round, with a ruffle of double chins draped over his starched white collar. He introduced himself as “Dean Johnson, but call me Fred.”

“I understand you’re quite the intelligent young man,” the dean said. He seemed jovial and pleasant, a nice person, with a cheerful, impish expression on his fleshy face.

“I test well.” I had the right instincts for multiple-choice questions.

“Have you taken the SATs yet?” He leaned back in his chair.

“Yes, I have. Everything is in the folder.”

He reached for the folder and perused the papers. “You scored sixteen hundred?” he asked — rhetorically, I presumed.

“We had to have him take the GCE with the British Council,” my father said. “We weren’t sure there would be any baccalaureates this year, because of the war.”

“This is very impressive,” Fred said, shaking his head. “I wish you had come to me a little earlier. Admissions have been closed for a while.” He kept looking at all my scores. “Are you considering any other university?” he asked, not removing his eyes from my papers. “Wait. Don’t answer that. Let me make a phone call.” He stood up and left his office.

Neither my father nor Uncle Jihad nor I spoke a single word while the dean was out, as if any syllable would bring down a jinni’s curse upon the proceedings. But then Uncle Jihad stood up, went over to my father, and bent his head. I heard the sound of my father’s lips meeting Uncle Jihad’s head. A good-luck kiss.

The dean re-entered the office, obviously excited. He leaned on his desk in front of me. “I may have been able to do something, but I have to ask you some questions. Are you sure UCLA is the right school for you? Have you thought about what we have to offer?”

“Yes. I like the school. I like Los Angeles.”

“And there’s a war back in your country, right?”

“Yes,” I replied, unsure where that was going.

“And UCLA is your only chance right now for an uninterrupted education, right? UCLA will provide you a peaceful setting where you can pursue a degree and continue your record of academic excellence. Isn’t that so?” I nodded. “Good. Then that’s settled.” He laughed heartily. “Here’s what I need you to do, young man. I’d like you to fill out an application for admission to the university. It has to be done right away, so I can take it to the admissions office before they close. That also includes an essay. Do you think you can do that now?” I nodded once more. “Good. Josephine outside will put you in an empty office, and you can get to work. I’ll talk to your father here about logistics.”

“Can I also take music classes?” I asked. I heard my father sigh.

The dean looked at me quizzically. “It’s not the norm for engineering students to take music classes.”

“Shouldn’t it be?” I asked. “In the Middle Ages, the music and mathematics departments were one and the same. You couldn’t study one without the other. They’re complements, really. It stayed that way until the last century. The separation of music from mathematics is recent.”

“You don’t need to study music,” my father said sternly. “You’ve already studied enough music. We won’t discuss this anymore.”

“Filling out the application may take some time,” the dean told my father. “You can wait, or I can send him to the hotel by taxi, whichever is more convenient.”

“Are you sure you can get him in?” my father asked.

“No, I’m not sure. The dean of admissions is willing to look at his records. That’s a very good sign. I’ll find out soon. In any case, here’s the application.” He handed me some forms. “Just take it outside to Josephine, and she’ll find you a quiet place to fill it out.”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Hakawati»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Hakawati» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Hakawati»

Обсуждение, отзывы о книге «The Hakawati» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.