Чэй Чуан потирал запястья.
Ну прямо как в прологе «Кентерберийских рассказов», подумал Генри. Люди возникают в зале один за другим, как у Чосера, который обещает познакомить читателя с каждым из паломников: «Мне кажется, что было бы уместно вам рассказать все то, что мне известно», – ничем не выдавая, что для этого ему понадобится несколько сот строчек. Только тут Генри сам был одним из паломников.
И все было всерьез.
Когда обвинитель разложил все свои бумаги, в зале настала тишина. В следующие пять минут – еще недавно Франклин запросто пробегал за это время целую милю, а то и больше, – никто не шелохнулся. Все будто затаили дыхание. Даже Луиза. Сейчас начнется брань, подумал Генри.
Так что, когда наконец вошел судья («Прошу встать», – выкликнул пристав), Генри почувствовал облегчение. Пролог кончился. Теперь надо только сыграть роль Скорбящего Брата – и можно будет отправляться домой.
– Предварительное слушание по делу Чэй Чуана, обвиняемого в том, что он нанес тяжкие телесные повреждения Франклину Смиту и скрылся с места происшествия, объявляю открытым, – провозгласил судья. – Мистер Куинси, пожалуйста, вызовите вашего первого свидетеля.
Мистер Куинси назвал имя, и на свидетельское место вышел полицейский из Блайтбери-на-море. Он поднял руку, принес присягу, сел и рассказал то, что всем в зале было уже известно. Как он увидел Чэй Чуана, который бежал по улице и махал руками, чтобы привлечь его внимание. Как Чэй Чуан показался ему очень возбужденным. Как Чэй сообщил ему, что случилась авария, что он задремал за рулем своего пикапа и сшиб человека, бегущего по обочине. Как он, полицейский, усадил Чэй Чуана в патрульную машину и как они вернулись на место происшествия, где лежал Франклин Смит, в одиночестве и без сознания. Как он вызвал скорую помощь, а пока они ждали, старался с помощью обвиняемого остановить кровотечение. Как через шесть минут приехали врачи и забрали Франклина, после чего он, полицейский, зачитал Чэй Чуану его права и взял Чэй Чуана под арест на основании его признания в том, что он сбил потерпевшего. Как он отвез обвиняемого в полицейский участок Блайтбери, откуда тот позвонил родным. Как на следующее утро в присутствии адвоката Чэй Чуан сделал официальное заявление, признав, что сбил потерпевшего, заснув за рулем автомобиля, в котором ехал один, без спутников, к себе домой в Мертон.
– Можете ли вы представить копию заявления, сделанного мистером Чуаном? – спросил судья.
Полицейский вынул из папки копию заявления.
– Отдайте ее приставу, пожалуйста. Мистер Чуан, я прошу вас прочесть этот документ, чтобы убедиться в его полном соответствии заявлению, сделанному вами в то утро. Если всё в порядке, прошу вас и мистера Джаконду подписать его.
Пристав передал бумагу Чэю, а тот положил ее перед собой на стол. Они с адвокатом медленно прочли ее, и Чэй кивнул.
Мистер Джаконда протянул ему ручку, и он подписал бумагу.
Потом мистер Джаконда поставил свою подпись. Пристав взял заявление и отдал судье.
– Есть ли еще вопросы у обвинения к этому свидетелю? – спросил судья.
– Нет, ваша честь.
– Тогда спрашивайте вы, мистер Джаконда.
Мистер Джаконда встал – оказавшись ненамного выше себя сидящего. Он был коротышка, но держался так, что никто не посмел бы сказать ему это в лицо.
Он подошел к полицейскому на свидетельском месте и остановился рядом с ним, повернувшись к Чэю.
– Привлекался ли Чэй Чуан к ответственности раньше, по другим поводам?
– Нет.
– Зафиксированы ли с его стороны дорожные нарушения?
– Нет.
– Превышение скорости? Неправильная парковка?
– Нет.
– Штрафы за неисправные габаритные огни?
– Нет.
– Стало быть, до этой аварии у органов правопорядка штата Массачусетс не было претензий к Чэй Чуану?
– Насколько я знаю, не было.
– В своем отчете вы указали, что, прибыв на место происшествия, обнаружили на руке Франклина Смита повязку. Из чего она была сделана?
– Из рубашки.
– Была ли на Чэй Чуане рубашка в ту ночь, когда вы его встретили?
– Нет.
– Можем ли мы заключить, что Чэй Чуан пытался перевязать рану потерпевшего?
– Так я и написал в отчете.
– Совершенно верно. Таким образом, Чэй Чуан наложил повязку, а затем отправился за помощью, привлек на улице ваше внимание и вернулся с вами к месту аварии. Как вы считаете, можно ли после этого обвинять его в том, что он скрылся с места происшествия?
– Возражаю, – подал голос мистер Куинси. – Защита просит свидетеля дать юридическое заключение.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу