Eva Ibbotson - The Morning Gift

Здесь есть возможность читать онлайн «Eva Ibbotson - The Morning Gift» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 0101, ISBN: 0101, Издательство: Pan Macmillan, Жанр: Современная проза, Исторические любовные романы, Детская проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Morning Gift: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Morning Gift»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

When Ellen Carr abandons grey, dreary London to become housekeeper at an experimental school in Austria, she finds her destiny. Swept into an idyllic world of mountains, music, eccentric teachers and wayward children, Ellen brings order and joy to all around her. But it’s the handsome, mysterious gardener, Marek, who intrigues her — Marek, who has a dangerous secret. As Hitler’s troops spread across Europe, Ellen has promises to keep, even if they mean she must sacrifice her future happiness… A Song for Summer is an unforgettable love story from Eva Ibbotson, the award-winning author of Journey to the River Sea and The Star of Kazan.

The Morning Gift — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Morning Gift», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

‘I won’t come upstairs with you,’ said Pilly. ‘I’m sure I won’t be able to understand the diagrams and there are probably going to be a lot of names. I’ll wait for you in Cookery.’

Pilly was right. There were a lot of names and the diagrams were deeply dispiriting. One would just have to rely on living utterly.

‘It’ll be all right, Ruth,’ said Janet when they got back to college. ‘Honestly. I’ll take you to the flat tomorrow and show you where everything is. There’s just one thing you want to be careful of.’

Ruth swallowed. ‘Getting pregnant, you mean?’

‘No, not that — obviously Heini will see to that. It’s about his socks.’

‘What about them?’ said Ruth, feeling her heart pound at this new threat.

Janet laid a hand on her arm. ‘Try to make sure that he takes them off early on. A man standing there with nothing on and then those dark socks… it can throw you a bit. But after all, you love him. There’s really nothing to worry about at all.’

Janet’s flat was in Bloomsbury, in one of those little streets behind the British Museum. Had she climbed down the fire escape which led from the kitchen, Ruth would have found herself a stone’s throw from the basement where Aunt Hilda worked. Hilda wouldn’t be shocked by what she was about to do. The Mi-Mi were very easy going; everyone in Bechuanaland took love lightly.

But her parents…

Ruth forced her mind away from what her parents would think. She had so hoped that the annulment would be through by now — then she could at least have got engaged to Heini. But it wasn’t and that was her fault and another reason for not keeping him waiting any longer.

The flat was very Bohemian; the furniture was sort of tacked together and there wasn’t much of it and everything was very dusty. Still, that was a good thing. Mimi had been a Bohemian, arriving with her candle and her tiny frozen hands and not fussing any more than the heroine of La Traviata about being married. She had died too, of course, clutching her little muff, but not from sin, from consumption — one had to remember that.

Heini should be here any moment now. She had cleaned the sink and swept the kitchen floor and unwrapped the wine that Janet had brought her as a good luck present. Ruth had been worried about this — Janet was dreadfully hard up — but Janet had waved her protests away.

‘It was a special offer from the Co-op,’ she said.

The wine would be a big help, Ruth was sure of that, remembering what it had done for her on the Orient Express.

Fighting down her nervousness, she opened the door of Corinne’s room which was the one Janet suggested they use. It had a double bed — well, a double mattress — covered in some interesting coloured sacking. Corinne was an art student; there were drawings tacked round the wall which she had done in life class. All the women had breasts which soared upwards and Doric-looking thighs. Heini was going to be very disappointed — perhaps it would be best to make the room properly dark. But when she began to draw the curtains, the bamboo rail came clattering down on to the floor and she only just had time to replace it before the doorbell rang.

‘Heini! Darling!’ But though he embraced her, Heini did not look happy. ‘Is everything all right? Did you get them?’

‘Yes, I did in the end, but I’ve had an awful time. The slot machines were right up against each other and the instructions had been ripped off so the first time I put a sixpence in I got a bar of chocolate — that revolting stuff with squishy cream in the middle.’

‘Oh, Heini; how awful!’ Heini never ate chocolate in case it gave him acne.

‘Then I tried the other one and the money got stuck. I had to hit it with my shoe while some idiot came past and sniggered. I never want to go through that again!’

Guilt surged through Ruth. Heini had asked her to go to the chemist and see to ‘all that’ and it was true that her English was much better than his, but there were words one wasn’t absolutely sure about, even if one looked them up in the dictionary. Particularly if one looked them up in the dictionary. At the same time, she wondered if he had brought the chocolate. She had missed her lunch, but it was probably better not to ask.

‘Anyway, we’re here,’ she said, helping him off with his coat. And then bravely: ‘Would you like a bath?’

Heini nodded — he must have read the same book as she had; the one which said that a bath beforehand was a good idea — and followed her into the bathroom where she lit the geyser and turned on the tap.

The effect was dramatic. There was a loud bang, gusts of steam erupted, and a purple flame.

‘Good God, we can’t use that!’ said Heini. ‘It’s worse than Belsize Park.’

‘You don’t think it’ll calm down?’

‘No I don’t.’ Heini had grabbed a towel and was holding it to his nose. ‘Emile Zola was killed by a leaking stove.’

‘Well, never mind,’ said Ruth, turning it off. (Not all the books had recommended hot baths. Some believed in naturalness.) ‘Let’s go and have some wine.’

They returned to the kitchen and she poured a glass for Heini and another for herself.

‘We’d better drink a toast,’ she said.

Heini smiled: ‘To our love!’ he said.

It was at this moment that they heard a series of frantic, high-pitched squeaks outside on the fire escape. Ruth opened the door and a black cat ran into the room, carrying a bird in its mouth. The bird was a sparrow and it was not yet dead.

‘Oh, God!’

‘Shoo it out for heaven’s sake!’

‘I think it lives here. Janet said something about a cat.’

‘It doesn’t matter if it lives here or not.’

Heini rose, chased the cat out, and bolted the door.

‘We should have killed it,’ said Ruth.

‘I can’t kill cats without a gun.’

‘Not the cat. The bird.’

Feeling distinctly queasy, she lifted her glass and drank. Sour and chill, the wine crashed into her stomach. Seemingly there was wine and wine…

‘Come on, Ruth! Let’s go into the bedroom.’

‘Yes. Only Heini, I’d like to get into the mood a bit. Couldn’t we have some music?’

‘I am in the mood,’ said Heini crossly. But he followed her into the sitting room where a pile of records was heaped untidily onto a low table.

‘Oh, look !’ she said delightedly. ‘They’ve got Highlights from La Traviata.’

But, of course, musicians do not listen to highlights — it is not to be expected — and Heini was beginning to look hurt.

‘You do love me, don’t you?’

‘Heini, you know I do!’

He held out both hands, boyish, appealing. She put hers into them. They made their way into the bedroom. And he was taking off his socks — someone must have warned him! It was going to be all right!’

‘Oh, damnation! This place is a tip! I’ve got a drawing pin in my foot.’

He had subsided on to the bed, clutching his left foot from which, sure enough, a drop of blood now oozed.

‘It’s not the part you pedal with,’ said Ruth who could always read his thoughts. ‘It’s right on the side. But I’ll get a bit of plaster.’

‘And some iodine,’ called Heini as she made for the door. ‘The floor must be knee-deep in germs.’

She found some iodine in the bathroom and a roll of zinc plaster, but no scissors. Carrying the plaster into the kitchen, she searched the drawers but without success. Eventually she took a kitchen knife and started to hack off a strip.

‘It’s stopped bleeding,’ called Heini. ‘If you just disinfect it, it’ll be all right.’

Carrying the iodine into the bedroom, she anointed the sole of Heini’s foot. Heini was being brave, not wincing.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Morning Gift»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Morning Gift» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Morning Gift»

Обсуждение, отзывы о книге «The Morning Gift» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x