Rubem Fonseca - Crimes of August

Здесь есть возможность читать онлайн «Rubem Fonseca - Crimes of August» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2014, Издательство: Tagus, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Crimes of August: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Crimes of August»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Rubem Fonseca’s Crimes of August offers the first serious literary treatment of the cataclysmic events of August 1954, arguably the most turbulent month in Brazilian history.
A rich novel, both culturally and historically, Crimes of August tells two stories simultaneously. The first is private, involving the well-delineated character of Alberto Mattos, a police officer. The other is public, focusing on events that begin with the attempted assassination of Carlos Lacerda, a demagogic journalist and political enemy of President Getúlio Vargas, and culminate in Vargas’s suicide on August 24,1954. Throughout this suspenseful novel, deceptively couched as a thriller, Fonseca interweaves fact and fiction in a complex, provocative plot. At the same time, he re-creates the atmosphere of the 1950s, when Rio de Janeiro was Brazil’s capital and the nexus of political intrigue and corruption.
Mattos is assigned to solve the brutal murder of a wealthy entrepreneur in the aftermath of what appears to be a homosexual liaison. An educated and introspective man, and one of the few in his precinct not on the take from the “bankers” of the illegal lottery, Mattos suffers from alienation and a bleeding ulcer. His investigation puts him on a dangerous collision course with the conspiracy to depose Vargas, the novel’s other narrative thread. The two overlap at several points, coming to their tragic end with the aged politician’s suicide and Mattos’s downfall.

Crimes of August — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Crimes of August», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

The telephone rang.

“This is Pedro Lomagno. Is my wife there?”

“She’s sleeping.”

“I want to talk to her.”

“She’s sleeping.”

“You’re aware that my wife. . uh. . has problems. . I spoke to the doctor and he told me it would be best for Alice to come home. . She feels more protected in familiar surroundings. . I’d like to have your help for that. .”

“Mr. Lomagno, I don’t feel good about this situation either. But Alice is here because she wants to be. She told me she’s separated from you. She asked to stay here, because she doesn’t have a family member to stay with. I don’t think it’s a good solution either, but I can’t throw her out. .”

“I’d like to hear her say that.”

“You spoke with her yesterday, I believe, and she said something to that effect. I’m very sorry, Mr. Lomagno, but there’s nothing I can do.”

“I’d like to talk to her again.”

“I already told you she’s sleeping.”

“You’re not cooperating.”

“I’m very sorry. Good evening.”

As soon as Mattos hung up, the phone rang again.

“You been looking for me?”

“I wanted to talk about your crisis of conscience.”

“What crisis? I don’t know what you’re talking about.”

“If not remorse, what made you pay for the burial of Old Turk in Caxambu?”

“I don’t understand.”

“Pádua, I know you killed Old Turk. I can’t just do nothing, knowing what I do. I can’t be an accomplice.”

“You’re not being an accomplice. You’re gonna do nothing simply ’cause there’s nothing you can do.”

“Yes, I can.”

“No, you can’t. I know you’re a good cop, but not even Sherlock Holmes could prove I killed that guy. Mattos, Old Turk was a hired killer, he was going to kill you. You need to stop suffering over nonsense. That’s why you have the ulcer. When you come to relieve me, day after tomorrow, we’ll talk more about the matter if you want to.” Pause. Trying to change the subject: “Did you hear that Arlindo Pimenta is running for city council?”

“I’m not interested in that.”

“The numbers men are gonna take over the country yet. I know a very interesting story about Arlindo.”

“Not interested.” Mattos hung up the phone.

This was the story Mattos had refused to hear:

The numbers game bankroller Arlindo Pimenta, commonly called a gangster in the newspapers because of the flashy manner in which he conducted other criminal activities besides financing the numbers game, had been advised by his lawyer and his fellow lawbreakers to change his negative image. Heeding their counsel, Arlindo promised that he would continue exercising, with proper decorum, only the illegality of the numbers game; he sold the Cadillac in which he ostentatiously circulated in the outskirts of the city; stopped causing disturbances in bars; and, finally, became a candidate for alderman.

Arlindo launched his candidacy on his birthday. On Rua Leopoldina Rego, on the outskirts, an election party was held with speeches and fireworks. A large table of sweets and savories displayed in its center an outsized birthday cake representing a Chinese garden with an enormous pagoda, which provoked wonder, and even astonishment, among the guests. The cake maker, following the request of one of Arlindo’s thugs who wished to curry favor with his boss, placed in the middle of the Chinese garden a marzipan miniature of a.38 revolver. A small birthday candle was placed in the barrel of the revolver. Arlindo Pimenta, amid applause, blew it out with a single puff.

nineteen

THE BURN that Salete had caused on Mattos’s hand with boiling water had healed, created a scab, and the inspector had removed the scab, but Salete knew nothing of that, because she hadn’t appeared at the inspector’s apartment since Alice had moved there. Alice had answered the phone the two times she called Mattos’s home. Salete had hung up without saying anything.

Days of suffering. She lacked the will to leave the house. She didn’t go to the benefit tea for the Maronites, at the Monte Líbano club, featuring a fashion show by Elsa Haouche, the designer whose dresses she most appreciated, and even knowing that Mário Mascarenhas, her favorite musician, accompanied by fifteen other accordionists, would be playing classical and folkloric music. She forewent seeing the film Mogambo, with Clark Gable and Ava Gardner, whom she adored. She felt so unhappy that she didn’t even have her toenails and fingernails done.

She cried in the corners, didn’t eat, lost weight, and her eyes looked even larger and her face bonier, which increased her anguish, because she thought it worsened her ugliness. Actually, her slimness made her face appear even prettier.

She was suffering from her irremediable misfortune when Luiz Magalhães telephoned. Lately Salete had refused to speak with him, telling the maid to say she was very ill. That Thursday she went to the phone. Magalhães said he needed her to do him a big favor. When Salete again refused to see him, Magalhães begged, in such a humble manner that it left her disturbed:

“I’m in a tight spot, I need you. For the love of God, help me.”

“I don’t have the strength to leave. I look very ugly, I don’t want anyone to see me.”

“It’s a quick thing. I’ll pick you up in a cab, we’ll go downtown and take care of everything in a few minutes.”

Magalhães arrived with a wide black briefcase, stuffed to the point of bulging. He seemed extremely worried, looking repeatedly through the car’s rearview mirror as if he were being followed. The entire time, he clutched the case against his body.

“Where are we going?” Salete asked.

“I’ll explain later,” said Magalhães, looking suspiciously at the driver.

They got out on Avenida Rio Branco, near Rua do Ouvidor.

The two of them, with Magalhães always hugging the briefcase to his chest, walked quickly along Ouvidor to the corner of Rua da Quitanda.

“Here it is,” said Magalhães. They went into a building. On the door Salete could read Sul América — Securities and Capitalization .

Magalhães stopped in the building’s ample lobby. He explained in a low voice, looking fearfully to all sides, that he was renting a safe-deposit box in Salete’s name. In the box he would keep some very valuable things, which she would later return to him when he came back from the trip he was taking the next day.

“Where are you going?”

“I’m going to Uruguay. When things get better, I’ll come back. But that doesn’t matter,” said Magalhães impatiently.

“Why don’t you rent a box in your name?”

Magalhães explained that he had many powerful enemies who could break into the strongbox and take out the things in it. Those enemies would not be looking for a box in her name.

“Thank you for trusting me,” Salete said.

Magalhães couldn’t rent a box in the name of his wife or any other relative. It was too risky. Salete was the only possible option. But in any case, he had total trust in the girl.

A Sul América clerk filled out forms with Salete’s identity information. The girl signed the papers. Then, in a secure room, they put Magalhães’s briefcase in a lockbox. A key, with a number, was handed to Salete.

“You mustn’t lose this key,” said the clerk.

“That’s right,” said Magalhães. “Where are you going to keep the key?”

“Leave it to me. I’ll hide it in a place where no one will find it no matter how hard they look.”

As they left, still in the lobby, Salete took Magalhães by the arm.

“But there’s something you need to know.”

“What is it? Tell me now. I’m in a big hurry.”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Crimes of August»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Crimes of August» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Crimes of August»

Обсуждение, отзывы о книге «Crimes of August» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x