Haruki Murakami - Norwegian Wood

Здесь есть возможность читать онлайн «Haruki Murakami - Norwegian Wood» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1987, ISBN: 1987, Издательство: Vintage, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Norwegian Wood: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Norwegian Wood»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

This stunning and elegiac novel by the author of the internationally acclaimed
has sold over 4 million copies in Japan and is now available to American audiences for the first time.  It is sure to be a literary event.
Toru, a quiet and preternaturally serious young college student in Tokyo, is devoted to Naoko, a beautiful and introspective young woman, but their mutual passion is marked by the tragic death of their best friend years before.  Toru begins to adapt to campus life and the loneliness and isolation he faces there, but Naoko finds the pressures and responsibilities of life unbearable.  As she retreats further into her own world, Toru finds himself reaching out to others and drawn to a fiercely independent and sexually liberated young woman.
A poignant story of one college student's romantic coming-of-age,
takes us to that distant place of a young man's first, hopeless, and heroic love.

Norwegian Wood — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Norwegian Wood», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"My father died a few minutes ago," Midori said in a small, quiet voice. I asked her if there was anything I could do. "Thanks," she said.

"There's really nothing. We're used to funerals. I just wanted to let you know."

A kind of sigh escaped her lips.

"Don't come to the funeral, OK? I hate stuff like that. I don't want to see you there."

"I get it," I said.

"Will you really take me to a porno movie?"

"Of course I will."

"A really disgusting one."

"I'll research the matter thoroughly."

"Good. I'll call you," she said and hung up.

A week went by without a word from Midori. No calls, no sign of her in the lecture hall. I kept hoping for a message from her whenever I went back to the dorm, but there were never any. One night, I tried to keep my promise by thinking of her when I masturbated, but it didn't work. I tried switching over to Naoko, but not even Naoko's image was any help that time. It seemed so ridiculous I gave up. I took a swig of whisky, brushed my teeth and went to bed.

I wrote a letter to Naoko on Sunday morning. One thing I told her about was Midori's father.

I went to the hospital to visit the father of a girl in one of my lectures and ate some cucumbers in his room. When he heard me crunching on them, he wanted some too, and he ate his with the same crunching sound. Five days later, though, he died. I still have a vivid memory of the tiny crunching he made when he chewed his pieces of cucumber. People leave strange, little memories of themselves behind when they die.

My letter went on: I think of you and Reiko and the aviary while I lie in bed after waking up in the morning. I think about the peacock and pigeons and parrots and turkeys - and about the rabbits. I remember the yellow raincapes you and Reiko wore with the hoods up that rainy morning. It feels good to think about you when I'm warm in bed. I feel as if you're curled up there beside me, fast asleep. And I think how great it would be if it were true.

I miss you terribly sometimes, but in general I go on living with all the energy I can muster. Just as you take care of the birds and the fields every morning, every morning I wind my own spring. I give it some 36 good twists by the time I've got up, brushed my teeth, shaved, eaten breakfast, changed my clothes, left the dorm, and arrived at the university. I tell myself, "OK, let's make this day another good one." I hadn't noticed before, but they tell me I talk to myself a lot these days.

Probably mumbling to myself while I wind my spring.

It's hard not being able to see you, but my life in Tokyo would be a lot worse if it weren't for you. It's because I think of you when I'm in bed in the morning that I can wind my spring and tell myself I have to live another good day. I know I have to give it my best here just as you are doing there.

Today's Sunday, though, a day I don't wind my spring. I've done my laundry, and now I'm in my room, writing to you. Once I've finished this letter and put a stamp on it and dropped it into the postbox, there's nothing for me to do until the sun goes down. I don't study on Sundays, either. I do a good enough job on weekdays studying in the library between lectures, so I don't have anything left to do on Sundays. Sunday afternoons are quiet, peaceful and, for me, lonely. I read books or listen to music. Sometimes I think back on the different routes we used to take in our Sunday walks around Tokyo. I can come up with a pretty clear picture of the clothes you were wearing on any particular walk. I remember all kinds of things on Sunday afternoons.

Say "Hi" from me to Reiko. I really miss her guitar at night.

When I had finished the letter, I walked a couple of blocks to a postbox, then bought an egg sandwich and a Coke at a nearby bakery.

I had these for lunch while I sat on a bench and watched some boys playing baseball in a local playground. The deepening of autumn had brought an increased blueness and depth to the sky. I glanced up to find two vapour trails heading off to the west in perfect parallel like tram tracks. A foul ball came rolling my way, and when I threw it back to them the young players doffed their caps with a polite "Thank you, sir". As in most junior baseball, there were lots of walks and stolen bases.

After noon I went back to my room to read but couldn't concentrate.

Instead I found myself staring at the ceiling and thinking about Midori. I wondered if her father had really been trying to ask me to look after her when he was gone, but I had no way of telling what had been on his mind. He had probably confused me with somebody else.

In any case, he had died on a Friday morning when a cold rain was falling, and now it was impossible to know the truth. I imagined that, in death, he had shrivelled up smaller than ever. And then they had burned him in an oven until he was nothing but ashes. And what had he left behind? A nothing-much bookshop in a nothing-much neighbourhood and two daughters, at least one of whom was more than a little strange. What kind of life was that? I wondered. Lying in that hospital bed with his cut-open head and his muddled brain, what had been on his mind as he looked at me?

Thinking thoughts like this about Midori's father put me into such a miserable mood that I had to bring the laundry down from the roof before it was really dry and set off for Shinjuku to kill time walking the streets. The Sunday crowds gave me some relief. The Kinokuniya bookshop was as jampacked as a rush-hour train. I bought a copy of Faulkner's Light in August and went to the noisiest jazz café I could think of, reading my new book while listening to Ornette Coleman and Bud Powell and drinking hot, thick, foul-tasting coffee. At 5.30 I closed my book, went outside and ate a light supper. How many Sundays - how many hundreds of Sundays like this - lay ahead of me?

"Quiet, peaceful, and lonely," I said aloud to myself. On Sundays, I didn't wind my spring.

Halfway through that week I managed to cut my palm open on a piece of broken glass. I hadn't noticed that one of the glass partitions in a record shelf was cracked. I could hardly believe how much blood gushed out of me, turning the floor bright red at my feet. The shop manager found some towels and tied them tightly around the wound.

Then he made a phone call to casualty. He was a pretty useless guy most of the time, but he acted with surprising efficiency. The hospital was nearby, fortunately, but by the time I got there the towels were soaked in red, and the blood they couldn't soak up had been dripping on the tarmac. People scurried out of the way for me. They seemed to think I had been injured in a fight. I felt no pain to speak of, but the blood wouldn't stop.

The doctor was cool as he removed the blood-soaked towels, stopped the bleeding with a tourniquet on my wrist, disinfected the wound and sewed it up, telling me to come again the next day. Back at the record shop, the manager told me to go home: he would put me down as having worked my shift. I took a bus to the dorm and went straight to Nagasawa's room. With my nerves on edge over the cut, I wanted to talk to somebody, and I hadn't seen Nagasawa for a long time.

I found him in his room, drinking a can of beer and watching a Spanish lesson on TV. " What the hell happened to you?" he asked when he saw my bandage. I said I had cut myself but that it was nothing much. He offered me a beer and I said no thanks.

"Just wait. This'll be over in a minute," said Nagasawa, and he went on practising his Spanish pronunciation. I boiled some water and made myself a cup of tea with a tea bag. A Spanish woman recited example sentences: "I have never seen such terrible rain!", "Many bridges were washed away in Barcelona." Nagasawa read the text aloud in Spanish. "What awful sentences!" he said. "This kind of shit is all they ever give you."

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Norwegian Wood»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Norwegian Wood» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Norwegian Wood»

Обсуждение, отзывы о книге «Norwegian Wood» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.