• Пожаловаться

Lawrence Durrell: The Dark Labyrinth

Здесь есть возможность читать онлайн «Lawrence Durrell: The Dark Labyrinth» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2012, категория: Современная проза / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Lawrence Durrell The Dark Labyrinth

The Dark Labyrinth: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Dark Labyrinth»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Who will survive the Labyrinth of Crete? A group of English cruise-ship tourists debark to visit the isle of Crete’s famed labyrinth, the City in the Rock. The motley gathering includes a painter, a poet, a soldier, an elderly married couple, a medium, a convalescent girl, and the mysterious Lord Gracean. The group is prepared for a trifling day of sightseeing and maybe even a glimpse of the legendary Minotaur, but instead is suddenly stuck in a nightmare when a rockslide traps them deep within the labyrinth. Who among the passengers will make it out alive? And for those who emerge, will anything ever be the same?

Lawrence Durrell: другие книги автора


Кто написал The Dark Labyrinth? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

The Dark Labyrinth — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Dark Labyrinth», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Their life was a happy one simply because no obstacles presented themselves; but it could not last for ever. After several years John became troubled by a sense of failure, and even she felt an incurable staleness creeping into her work. They did not seem to have advanced a step towards their objectives. T. S. Eliot was not yet overthrown, and, try as she might, Alice found it impossible to make much headway. As the young man in the Oxhead Gallery said to her: “Frankly, you know, dash it all, taken by and large, as it were, everyone’s gone non-representative now. I mean to say, in England, mind you, a lot have even gone heterosexual in a desire to keep up, as it were.” It was a true if sad proposition. If it hadn’t been for the Burlington Magazine Alice would have utterly lost faith in herself. Specially as John was so gloomy and sat about all day by the river, tearing up his manuscript and repeating in hollow accents, “What the hell is the meaning of it all, anyway?” His father had given him the Parmenides for a birthday present.

They travelled briefly in France and Spain, and the sun woke them up a bit. Everywhere they moved along the charming and romantic landscapes with the sense of having found at last their proper environment. They thought of taking a house in Venice, but gave the idea up as expensive and impracticable. The little English cottage cost a lot to keep up. In Madrid they had, enjoyably enough, a terrific quarrel — the first they had ever had. Alice had some trouble over her period and imagined that she was going to have a baby. Instead of being pleased for the sake of her unawakened subconscience, its very idea threw her into a panic. Now it seemed to her that a baby would threaten not only her art but her freedom too — the self-indulgent effortless years of conversation, travel and friendship which lay ahead. Though she still wanted the child the thought of losing both freedom and figure at one blow was too much. She became rather hysterical and, of course, John was to blame; he, for his part, found her rather tiresome as a travelling companion. After a brief passage-at-arms in which Alice broke a plate over his head, he retired to sulk in a nearby hotel until she should come to her senses.

They had both of them been staying in a villa belonging to Coréze, the little South American Jew whose brief run of glory many will remember, and whose acrobatic leaps from style to style had amazed and delighted Alice. “Bounding vitality”, she had told John, “written over every canvas.” It was written all over Coréze’s little Semitic face too. Coréze was for some time a fiery little pace-maker for the Cubists, and had impressed them both with his tales of the great men he knew. His impersonation of James Joyce writing in chalk on a blackboard was impressive to a degree. He even gave the impression that parts of Ulysses would never have been written if he, Coréze … The story of Picasso and the Pernod, too, never failed to bring the house down. His imitation of the way the Master had put the glass down and said: “Tiens — un Pernod quoi?” was funnier and more expressive than Fernandel.

When John walked out of the house, after carefully leaving the name of his hotel (so that Alice could go round and apologize), Coréze was full of sympathy and sadness. He had been flattering Alice a good deal, and had even bought a couple of her line-drawings to hang on his walls. He had prophesied great things for her. It was only natural that what had begun as a flirtation of minds should now go a step forward — at least so thought Coréze. Alice was not unwilling to bring John to heel, and what could be simpler than to pretend that she was falling in love with Coréze? As a matter of fact she was not quite sure at this stage what she felt about anything. Coréze was charming, so considerate and gentle. He took her in his arms as she was doing a pencil sketch of him and said: “Don’t let me fall in love with you, please don’t let me. It hurts too much.” There were tears in his eyes. It was rather exciting and not a little touching. “I have been so hurt by love,” murmured Coréze, getting his hand under her skirt, “it can’t happen again, it mustn’t.” His passion was very convincing. “Say you won’t make me,” he almost shouted and covered her mouth with his own before she could promise that she wouldn’t.

She wrote a note to John and asked for a final interview. Rather alarmed by this he hurried back to the villa from the terrace of the hotel. He was received in a dramatic and steely fashion. She had, she said, a confession to make. She was going to leave him for Coréze. He could not help finding her touching and pathetic as she made this confession; people (an irrational part of his mind kept interjecting) are products of their experience. Alice was now behaving rather like Lilian Gish in — what was the name of the film? For a moment John was tempted to say something extremely forcible to Coréze, but the latter had removed himself to Barcelona for a few days to be out of reach. He had a long experience of Latin husbands and did not propose to find himself once more scuffling in the fireplace over a girl he did not really want. He had excused his departure in a short heartbroken note on the grounds that he could no longer stand Alice’s presence unless she crowned his flame.

John Baird was really too lazy to get angry. He took a plane for Paris and left Alice fuming. Characteristically, the only reproach he had offered her had been of a social rather than a personal nature — for he was more outraged in his social vanity than in his feelings. “People”, he said, “simply do not behave like this. We are not Bohemians, after all.” It was this that made Alice wonder whether she really could love him or not. If only he had shown violent jealousy and determination — who knows? She might out of pity have renounced Coréze. But no, he treated her with the haughty disapproval of guardian for the erring ward. His worst reproach was, after all, to be a case of English sulks. S’blood!

John left and Coréze returned. As a matter of fact he had only retired to the house of a friend in the suburbs to pass a Jewish feast in self-examination and purification, leaving this little affair, so to speak, on the hob. Alice’s letter took a week to be forwarded on from the address in Barcelona. It gave them both time to review the situation.

Alice found in the meantime that she was not going to have a baby after all; but things had progressed so far with Coréze that she did not feel able to draw back at this stage. Besides, Coréze was always teasing her about her youth and inexperience, and this would only give him more ammunition. He would consider her naive and irresponsible. She felt more than ever that she should show herself fully emancipated, and yet.… But John had carried off all their travellers’ cheques by mistake, and there was no way of evading a decision. After all, there was the faintest hope in the world that she was going to enjoy it all.

She did not. Coréze made love to her with an art and industry which would have to be described to be fully appreciated. Her pride, her self-respect went out of the window in the short space of forty-eight hours. In the same length of time she succeeded in borrowing the price of a plane-ticket to Paris from the Consul. How bitterly she regretted the whole business. So that was what Lawrence meant with his filthy old gamekeeper with his shirt-ends tied round his neck. She would never, she felt, be much of a success as a wife again, and as the aircraft nosed over the Pyrenees she clasped her cold hands together, thinking darkly of broken faith and nunneries.

To John, sitting innocently on the terrasse of the Rotonde it seemed that some pronounced attitude of mind was called for on his part — but precisely what? How did one react to the debauching of one’s wife by some unchristian foreigner? Here again he found himself, in an obscure way, more angry because the act had offended against the laws of hospitality rather than because his personal love was deeply wounded. He discovered with a shock that he himself had disposed with sex as a problem some long time since. Its only relation to himself now seemed as a subject for conversation with lady novelists. Perhaps this was because he had achieved a certain amount of “intellectual detachment”—as he was pleased to call it. Coréze’s behaviour, he thought firmly, was unpardonable in a host. Things like that were not done in England. Or were they?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Dark Labyrinth»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Dark Labyrinth» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Dark Labyrinth»

Обсуждение, отзывы о книге «The Dark Labyrinth» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.