Lawrence Durrell - The Dark Labyrinth

Здесь есть возможность читать онлайн «Lawrence Durrell - The Dark Labyrinth» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2012, Издательство: Open Road Media, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Dark Labyrinth: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Dark Labyrinth»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Who will survive the Labyrinth of Crete? A group of English cruise-ship tourists debark to visit the isle of Crete’s famed labyrinth, the City in the Rock. The motley gathering includes a painter, a poet, a soldier, an elderly married couple, a medium, a convalescent girl, and the mysterious Lord Gracean. The group is prepared for a trifling day of sightseeing and maybe even a glimpse of the legendary Minotaur, but instead is suddenly stuck in a nightmare when a rockslide traps them deep within the labyrinth. Who among the passengers will make it out alive? And for those who emerge, will anything ever be the same?

The Dark Labyrinth — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Dark Labyrinth», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

It was almost absently that Baird began to dig; but before he did so he sat down close to the grave and ate ravenously. Somehow his agitation had translated itself into a devouring physical hunger. The bread and cheese tasted delicious in that cold air. He had filled an empty beer bottle at the rock-spring. Now as he ate and drank he asked himself what he was going to do with Böcklin’s body when he had exhumed it. The monastery was half an hour off; he would have to notify the Abbot and the sacristan of his desire to bury him in consecrated ground. And if they objected?

Putting these vexatious afterthoughts aside he took up his entrenching-tool and began the work. Somewhere out of sight a bird was singing softly, complainingly, in that cold air. He dug with circumspection, gently as an archaeologist afraid of damaging a trophy. The earth was not hard, for it lay in the dense shadow of the cliff where the dews could reach it. He paused for a moment to roll up his sleeves before resuming the work. How would Böcklin look now?

It was only after an hour’s work that it suddenly became clear to him that Böcklin was not there . The idea was borne in slowly upon a long train of evidence, and for some time he refused to countenance it. But by the time the sun had passed its zenith he had dug himself a hole large enough to prove the point conclusively. At first he felt his back and shoulders convulsed by a kind of shiver — as if the chill air of the mountain had suddenly affected him. He went on working, however, long after the probability had become a certainty. It seemed somehow imperative to find the body; and yet there was not a single trace of it to be found. He walked up and down the edges of the burrow he had dug, smoking and thinking furiously. Was it possible that a War Graves unit had removed the body to a military cemetery? It was most unlikely, for they would have their work cut out on chartered battlefields — like those near Canea and Retimo. Besides, who could have reported Böcklin’s death? Or had the body decayed? He kicked around in the pit for a while, sifting the rich clayey compost through his fingers, searching for traces that would give him some clue: tunic-buttons, rags, medals. There was absolutely no trace of his victim, and he suddenly sat down on a rock with a gesture of acceptance and began to laugh. Agitation and relief mingled with a confused amazement. It suddenly occurred to him that perhaps Hogarth, in order to complete the pattern of symbolism, had deliberately removed Böcklin. “That’s it,” he said to himself, still laughing, “that old bastard Hogarth has done it.” He had a long drink of water and sat for a while soberly on a rock, smoking, his eyes fixed upon the grave. Then they wandered to the mouldy remnants of the ammunition box. Somewhere, in the depths of his mind, he felt that a corner had been turned; and yet after a while he was so overcome by his thoughts and the oppressive silence that had descended upon the place that he got up abruptly and moved off, tossing his spade into the hole he had dug with it.

He soon found himself sitting in a grove of ilex and arbutus on the opposite hill-side, enjoying a sensation of relief and deliverance — as if he had conquered a grave hazard. Through the waving fronds he caught sight of the sea from time to time. Its broad candid blue tamed his anxiety. He drank in the keen air with a heightened delight.

The shadows were already lengthening when he rose and followed a rocky bridle-path downhill. He had decided to walk across to St. George and see whether the old Abbot was indeed still there; in Canea they seemed to think he was. Perhaps he could throw some light on the question of Böcklin. And over and above all these things there was the question of finding out what the good Abbot was doing with the smuggled ammunition that Whitehall were so anxious about. It would be the best policy of all to call direct on the Abbot John before his arrival had been announced; Baird’s experience of Greeks had taught him that boldness was the only method to obtain his ends.

In a little while he came across a man in blue trousers goading a small laden hill-donkey along with sharp objurgations. He was able to ask the question that lay uppermost in his mind after the usual exchange of civilities. “Up at the monastery — is the Abbot John still there?” The peasant had a broad but starting forehead with a widow’s peak of hair. He spat with unction. “They are always there,” he said. “Thieves, blackmailers, priests.” Baird smiled. “Greece”, said the man, “carries the priest in her skin like a dog fleas.”

“Greece could do with more patriots as fine as her priests,” said Baird shortly, thinking of the marvellous actions of the old Abbot, his joyousness and insouciance; craziness and humour, childishness and resolution; that kaleidoscope of emotions which is forever turning in the Greek’s brain, defying logic. The man looked at him with a grudging pleasure. He had simply wanted a grumble — the natural conversational form of Greeks. “Well,” he said, “the Abbot John is a swindler.”

This Baird did not doubt for a second. He turned the subject towards a more congenial exchange of information. The man had two children. He was a fisherman (which was synonymous with pirate in Baird’s vocabulary). He was from the village of Nesboli — two hours away. Baird could not resist telling him that he had been there when the Germans had burnt down the village. “The Abbot John saved your kinsfolk then,” he said. “What has he done to make you speak like this of him?”

It was clear from the conversation that followed that the man was in the habit of unloading caiques at the coast and bringing up loads on his donkeys to the monastery. Baird did not ask him what the caiques were filled with. Instead he professed indifference and at the next corner of the road they parted.

He was almost down to the sea-line again as he skirted the cliff-path above St. George. Below him, perched on the irregular hill-side he could see the red belfry and the white wall of the monastery glowing in the light of the afternoon sun. It had been built at a point where a shallow stream made an issue through the rock to reach the sea. Thus, in all that wild landscape it seemed to be an oasis of greenery, for the fresh water had thrown up cherry and walnut trees to cluster about it. Seen from above, the little building seemed to float upon this dense green sheet of foliage. A narrow shaded path led to the great oak door over cobbles; Baird fingered the familiar burns in the wood, remembering the occasion when Germans had conducted reprisals here on captive guerillas. Then he caught the massive knocker in both hands and knocked twice.

There was no answer. The door yielded slightly to his shoulder and opened, admitting him; he was standing once more in the little white courtyard paved with coloured sea-pebbles. The sunlight was white and lucid on the rock. Flowers were growing in pots along the sea-wall and he noticed that in some of them grew sweet basil, the Abbot’s favourite plant. He stood quite still and looked about him. Somewhere from the back of the building came a noise as of a pot being scoured with sand. The door of the little chapel was open. Inside the gloom was intense as that of a cave. Baird stepped inside, crossed himself, and waited for his eyes to begin printing the remembered picture. Gradually they emerged like a developing photo — the savage ikons with their tinsel haloes, the swinging lamps, the garish ironwork and plate. Presently, too, St. Demetrius swam out of the gloom — his eyes great boring points of blackness. Baird saw a bottle of olive oil on the ledge and, taking it according to custom, he tipped a little into each lamp to replenish it.

Now he crossed the dazzling courtyard and looked over the sea-wall. Withes of brown fishing-net lay spread upon a rock to dry. A small coracle of wood and straw was drawn up under the stairs leading down to the water. Several brown gourd-like lobster-pots lay beside it. Not a breath stirred the sea as it stretched clear from that white wall to the coasts of Africa. He watched it quietly swelling and subsiding, replete in its trance of royal blue. Once it gulped and swelled a few inches to carry back with it the limpet-shells left behind by some rock-fisherman.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Dark Labyrinth»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Dark Labyrinth» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Dark Labyrinth»

Обсуждение, отзывы о книге «The Dark Labyrinth» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x