М. Роуз - Парфюмер Будды

Здесь есть возможность читать онлайн «М. Роуз - Парфюмер Будды» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Array Литагент «1 редакция», Жанр: Современная проза, Прочие приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Парфюмер Будды: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Парфюмер Будды»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Стремясь окончательно подчинить непокорный Тибет, китайское правительство приняло курьезный закон, ставящий реинкарнацию под контроль государства. Назначать заново рожденных будд и святых теперь будут чиновники, а настоящий Панчен-лама живет в Нанкине под строгим надзором, учится в университете и, кажется, не замышляет никакой крамолы. Тибетское правительство в изгнании делает все, чтобы найти и вызволить духовного учителя. А помочь им могут люди, казалось бы, предельно далекие от политики – семейство потомственных парфюмеров, в чьей коллекции среди духов и одеколонов скрывается аромат, способный воскресить в человеке память о прошлых жизнях…

Парфюмер Будды — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Парфюмер Будды», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Мадемуазель, я не вправе обсуждать это. Помогите мне понять суть вашей междоусобицы с братом.

– Междоусобицы? В каком веке вы живете? Это обычное деловое обсуждение того, как нам решить нашу финансовую проблему.

– Которая достигла такого уровня, что вы перестали видеться.

– Я живу в Нью-Йорке и постоянно путешествую. Робби живет в Париже. Мы оба работаем. Как часто мы можем встречаться? Кроме того, какое отношение все это имеет к тому, что случилось? К тому, где он теперь, и к тому, что случилось здесь?

– О междоусобице? – повторил инспектор.

– Прекрасно, – сказала она, поняв, что отступать он не собирается. – Я нашла покупателя на две марки наших эксклюзивных духов. Денег хватило бы для того, чтобы заплатить долг, реструктурировать займы, и это дало бы нам достаточно средств на остальные нужды.

– Брату идея не понравилась?

– Не понравилась. Он считает, что так делать нельзя. Что наши авторские духи все равно что кровь для нас и что даже если продать всего два бренда, Дом будет опозорен.

– Но вам нужен его голос, чтобы провести сделку?

– Да, мы владеем компанией на равных.

– Если только вы не станете единоличным владельцем компании в случае смерти брата, не так ли?

С уст Жас сорвался звук, подобный крику пойманного в капкан зверя.

Гриффин встал.

– Инспектор, думаю, этого достаточно.

Марше проигнорировал Гриффина.

– Мадемуазель, мы вынуждены просить вас не покидать страну.

– Почему?

– Боюсь, что вы заинтересованы в исчезновении вашего брата и, возможно, в его смерти.

– Это совершенный абсурд! – Жас резко опустила руки на стол и встала, случайно опрокинув маленькую бутылочку, которая неосторожно приютилась на краешке стола. Флакон упал и разбился.

Ее обволокло ароматом настолько сильным, что она не заметила, как инспектор извинился и ушел. Жас давно не ощущала этот аромат, но мгновенно его узнала. Это был один из запахов Игры в Невозможные Ароматы. В словаре их тайного с Робби языка он означал Аромат Верности, любимый аромат Жас. Добавив нотки бергамота к землистой основе дубового мха, она получила теплый древесный запах, впервые в 1917 году прославивший легендарного парфюмера Франсуа Коти. Аромат Верности Жас был ни женским, ни мужским, им можно было пользоваться и брату, и сестре. Именно так и должно было быть, чтобы они оба использовали его, сигнализируя при каких-то неприятностях, что им нужна помощь. Обычно это означало, что у них проблемы с мамой или папой и надо спасаться. Она пользовалась этими духами гораздо чаще, чем Робби.

Жас даже не знала, что он хранит некоторые из тех ароматов. Почему этот оказался на самом краю стола?

– Робби рассказывал тебе об этих духах? – спросила она Гриффина, поднимая стеклянные осколки, когда Марше ушел.

– Нет.

– Ты уверен?

– Да. А что? Что это?

– Сомневаюсь, что флакон стоял здесь вчера. Если бы он тут был, я бы его обязательно заметила или почувствовала запах. За этим столом я сидела много раз после приезда в Париж. И флакон… отец перестал пользоваться такими много лет назад. Ненужными флаконами он разрешал нам играть.

– Не понимаю. Какое отношение имеет разбитый флакон ко всему происходящему?

– А что, если Робби жив? Что, если он был здесь вчера ночью? Он мог оставить эту бутылочку для меня как послание. Возможно, его ботинки и бумажник – это тоже послание. Робби мог оставить их у реки, надеясь, что их найдут и расскажут мне. Не может быть простым совпадением появление его ботинок и бумажника там, где мы когда-то были вдвоем. В том месте, которое напугало меня так сильно, что он убедил бабушку прервать визит и вернуться домой.

Глава 28

Франция, Париж. Четверг, 26 мая, 15.00

Когда на станции «Порт Доре» Гриффин вышел из метро, было пасмурно. Полуденное солнце скрылось за плотными облаками, и вход в Буа де Венсенн утонул в тумане. Свозь дымку Гриффин разглядел золотое мерцание, но, лишь оказавшись под статуей, он смог разглядеть возвышающуюся Афину, сияющую, словно предупреждающий маяк. Фонтан у ее ног разливался в широкий пруд, в котором отражалось серое небо и королевские пальмы, высаженные вокруг фонтана и торчавшие, словно мачты из таинственных пучин.

Ему казалось, что в выходной день в парке должно быть людно, но сейчас, в сырую погоду, на длинных аллеях не было видно ни души.

Вдруг из тумана выбежал огромный черный пес, мчавшийся прямо на него в сопровождении целой стаи. В течение нескольких секунд Гриффина окружила свора собак, принюхиваясь к нему и рыча.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Парфюмер Будды»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Парфюмер Будды» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Парфюмер Будды»

Обсуждение, отзывы о книге «Парфюмер Будды» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x