Читая документы о подпольно-партизанском движении в Ворошилов-градской области, А. Фадеев отмечает в записной книжке имена командиров партизанских отрядов, приводит сведения о боевых операциях партизан, о их связях с действующей армией и т. д.
Создание новых глав, существенно раздвигая рамки романа, потребовало дополнений к ранее написанным главам, так как появились новые сюжетные связи, новые эпизоды. Автором были заново написаны семь, переработаны и дополнены двадцать пять глав; дополнения и поправки внесены в семь глав. В новой редакции романа А. Фадеев подробно рассказывает о подпольно-партизанской борьбе в области и Краснодоне, о деятельности партийных руководителей подполья — Проценко и Лютикове (новые главы — 22, 23, 51, дополнения к главам — 8, 24, 30, 52). Молодежная организация показана как звено в большой и сложной деятельности коммунистов-подпольщиков: она связана с партийной группой в Краснодоне, с партизанами Каменска, с подпольным обкомом.
Дополнены новыми чертами образы молодогвардейцев — Олега Кошевого, Нины Иванцовой, Ивана Туркенича.
14 июля 1950 года А. Фадеев отмечает в своей записной книжке:
«Развить Олега в главе первой встречи с Ниной, показать его совсем мальчишкой, когда они вместе с Ниной приходят к Ольге.
Может быть, показать мальчишески отважные черты Олега в одной из операций , после чего Туркенич и вносит предложение — запретить ему участвовать в подобных операциях».
Так возникают новые эпизоды, рисующие Олега непосредственным, увлекающимся «мальчишкой» (в семье Иванцовых — глава 27, первое распространение листовок — новый эпизод в главе 38, Олег с Ниной Иванцовой — главы 27, 47). Полнее раскрыта роль Ивана Туркенича, Мошкова как старших товарищей молодогвардейцев, введены новые эпизоды, рисующие Туркенича — Крапивина в партизанском отряде (в главе 65).
Проценко, его организаторской, боевой деятельности, посвящены четыре заново написанные главы (3, 53, 54, 55). В этих главах углубляется характеристика партизанского движения в области, раскрывается конкретное содержание подпольной работы, взаимодействие с регулярными частями армии.
Дополненный и переработанный автором роман был опубликован в 1951 году издательством «Молодая гвардия». Советская общественность отметила появление этого издания как большое событие в литературной жизни.
* * *
«Я не помню из истории литературы, — писал Константин Федин, — чтобы романист в такой близости шел следом за действительными событиями, художественно воплощая их в романе, как это сделано в «Молодой гвардии». Казалось, можно допустить подобный опыт лишь теоретически. Но «Молодая гвардия» из романа-документа выросла в роман-обобщение. И это нам, писателям, вместе с огромной читательской аудиторией романа надо признать самой большой художественной заслугой Александра Фадеева» (К. Федин, Александр Фадеев. — В кн.: «Фадеев. Воспоминания современников», М. 1965, стр. 481).
В «Молодой гвардии» воссоздаются действительные события: оккупация Краснодона, казнь шахтеров в городском парке, появление листовок с подписью «Краснодонский РК ВКП(б)», диверсии и саботаж в электромеханических мастерских, возникновение молодежной организации и ее антифашистская деятельность, действия партизан в области, трагическая гибель молодогвардейцев и коммунистов Краснодона.
«Я старался не пропустить ни одного из выдающихся дел «Молодой гвардии», — писал А. Фадеев.
В романе сохранены подлинные фамилии большинства действующих лиц — коммунистов, молодогвардейцев, их родственников, «хозяек» явочных квартир (Марфа Корниенко, сестры Кротовы), командира партизанского отряда Яковенко И. М. (территориальный секретарь подпольного обкома КП(б)У) и т. д. В книге приводятся стихи Олега Кошевого (в главе 47) и Вани Земнухова (в главе 10), тексты клятвы (в главе 36) и листовок молодогвардейцев (в главе 39).
Роман А. Фадеева неотделим от подлинной истории подпольно-партизанского движения на Украине в годы Великой Отечественной войны, и вместе с тем — это самобытное художественное произведение.
На эту особенность своего романа А. Фадеев обращал внимание еще в 1946–1947 годах, когда писал родителям Лидии Андросовой: «Хотя герои моего романа носят действительные имена и фамилии, я писал не действительную историю «Молодой гвардии», а художественное произведение, в котором много вымышленного и даже есть вымышленные лица. Роман имеет на это право. Если бы в моем романе был искажен самый смысл и дух борьбы молодогвардейцев, я заслуживал бы всяческого обвинения. Но вымысел в моем романе способствует возвышению подвига молодогвардейцев в глазах читателя…» (А. Фадеев, Письма…, стр. 222).
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу