Дождь прекратился так же неожиданно, как начался. И было слышно, как падают, позванивая, с веток деревьев и стрех тяжелые капли.
В наружной двери заворочался ключ. Барчин бросилась в прихожую. Раано, оставив игрушки, ухватилась за перильца кроватки, подпрыгивая, громко крикнула:
— Па-па-а!..
Арслан был мокрый с головы до ног, с него стекала вода, расплываясь по полу темным пятном. Барчин бросилась ему на шею, приникла к груди. И тут же метнулась к шифоньеру, чтобы достать сухую одежду.
Когда Арслан, приняв душ и переодевшись, вышел из ванной, жена стояла посредине комнаты с дочкой на руках. Девочка, увидев отца, протянула к нему ручонки. Лицо Барчин, прижавшейся щекой к головке ребенка, было одухотворенно и прекрасно.
— Что вы так смотрите на меня? — спросила Барчин.
Она подошла к зеркалу, стала обеспокоенно рассматривать себя. Арслан обнял ее за плечи, любуясь отражением жены и дочери.
— Ты помнишь «Сикстинскую мадонну» Рафаэля? Не с тебя ли он писал свою картину?
Барчин улыбнулась и кокетливо повела бровями.
— А вы еще не разучились делать комплименты, — сказала она, передавая мужу ребенка.
И вдруг взгляд ее сделался строгим. Она увидела у него седой волос и вырвала его.
— Еще один…
— Стареем, Барчиной, — невесело улыбнулся Арслан. — И если ты намерена вырывать все мои седые волосы, то вскоре оставишь меня лысым.
Барчин рассмеялась.
— Ну, ты подумала? — спросил Арслан.
Лицо Барчин стало серьезным, она опустила голову.
— Подумала.
— Что решила?
Жена молчала. И, чтобы вывести ее из неловкого положения, Арслан сказал:
— Алмалык недалеко, правда, но там не будет таких условий, как здесь. Наверно, и жильем не сразу обеспечат. Ты можешь остаться с ребенком в Ташкенте. Я уж как-нибудь… Подумай.
— Подумала.
— Ну, так говори.
— Что еще скажете?
— Я там не буду сидеть в чистеньком кресле. День-деньской буду пропадать на стройке, в кирзовых сапогах месить грязь по дорогам. Ты подумай.
— Подумала.
— Говори.
— Скажите еще что-нибудь…
— Трудности, конечно, временные. На всех стройках в начале бывают условия тяжелые. Мужчинам это не так заметно. Но для женщин, к тому же еще с ребенком… Будем жить в бараке. А вокруг степь, на несколько километров ни жилья. Представь себе все это. Словом, подумай.
— Подумала.
— Ну?
— Моя мама всюду следовала за моим отцом-непоседой. Я же ее дочь! Не хочу разлучаться с вами ни на один день, ни на час, ни на минуту! Куда вы, туда и мы с дочкой. Верно, доченька?
Девочка загугукала, пуская пузыри, и обняла отца за шею ручонками.
Арслан подхватил на руки Барчин и закружил по комнате жену и дочь.
Устоз, уста — мастер.
Чотир — рябая.
Гузар — людное место (обычно площадь, перекресток).
Из стихотворения Навои.
Усьма — трава, соком которой узбечки красят брови.
Чайдуш — чугунный кувшинообразный сосуд, в котором кипятят чай.
Чучвара — пельмени.
Шагирд — ученик.
Келинойи — тетушка (жена дяди).
Стихи Айбека в переводе С. Виленского.
Никах — молитва, которой скрепляется брак.
Беданабаз — любитель перепелок и перепелиных боев.
Ука — братишка.
Ганч — вид алебастра.
Аяджан — матушка.
Мастава — рисовый суп, приправленный перцем.
Чимган — горы вблизи Ташкента.
Ошпаз — кашевар.
Хирман — место, где складывается хлопок.
Мехманхана — помещение, где принимают гостей.
Сандал — низкий квадратный столик, который ставится над углублением в земляном полу с горячими углями и сверху накрывается одеялом. Служит для согревания рук и ног зимой.
Лянга — клочок меха с пришитой для веса пуговицей. Играют, подбивая ее ногами.
Омач — соха.
Онаджон — мамочка.
Аждарга — чудовище.
Курпача — тонкий матрац.
Кураш — состязание в борьбе.
Читать дальше