Юрий Салин - Отраженный свет

Здесь есть возможность читать онлайн «Юрий Салин - Отраженный свет» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Владивосток, Год выпуска: 1981, Издательство: Дальневосточное книжное издательство, Жанр: Советская классическая проза, Путешествия и география, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Отраженный свет: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Отраженный свет»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Шестнадцатилетним школьником Юрий Салин впервые попал в геологическую экспедицию. Это и определило выбор профессии. Закончив геологоразведочный факультет Московского нефтяного института, Салин едет на Дальний Восток, работает в Камчатской комплексной экспедиции.
Сейчас он заведующий лабораторией слоистых структур Института тектоники и геофизики, плодотворно занимается научной работой.
Повесть «Отраженный свет» – дебют молодого литератора.

Отраженный свет — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Отраженный свет», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да все уже готово...

Побросав вещи в палатку и застегнув ее на все пуговицы, мы сажаем Стасика на коня, привязываем сзади седла спальные мешки и, устроив его поудобнее, трогаемся. В рюкзаках - вещи Стасика, несколько лепешек, сахар. Палатку с собой не берем. Сегодня к ночи надо пройти полпути, завтра - быть в поселке.

Пожалуй, таких переходов у нас не было никогда. Даже со здоровыми лошадьми. Я иду впереди и изо всех сил тяну за повод, успевая одновременно смотреть за дорогой. Надо все время идти по нашим старым следам, а то можно залезть в такую трущобу, где больше полкилометра в час не сделаешь.

— Но, Тарапул, да н-но же...

А Стасик сидит в седле бледный, с воспаленными глазами и со своей обычной извиняющейся улыбочкой.

Мы прибавляем шагу. Как нам это еще удается - неизвестно. Но Тарапул еще идет, хотя я все время с ужасом думаю - вот сейчас, вот на этом месте он упадет... Иван Лексаныч, почерневший от усталости, тоже как-то ухитряется не отставать.

Уже ночью подошли к реке. Брод где-то в километре выше устья. Мы хорошо знаем эти места и надеемся легко разыскать его даже в темноте.

Но там, где мы ожидали увидеть брод, его не оказалось. Пытаемся найти перекат помельче, пробуем пройти и выше и ниже - везде нас встречает пугающая холодная и темная глубина. В чем дело? Заблудиться мы никак не могли, а места явно не те. Из воды торчат кусты, деревья, кое-где наверх выглядывают островки полузатопленной травы.

— Стасик, тебе с коня виднее, что там впереди?

— Озеро какое-то...

— Да какое еще озеро, откуда ему здесь быть?

— Не знаю, только там - везде вода.

Я забираюсь на дерево. На огромном пространстве спокойной воды издевательски поблескивают лунные дорожки. Что за наваждение? Внимательно оглядев смутные силуэты сопок, я как будто узнаю место. Да, это та самая речка. Но откуда взялось это загадочное озеро? Наводнение? Но почему тогда все так идиллически спокойно, прямо пастораль какая-то, лунная ночь на Днепре! Да и дождей сильных уже давно не было...

Ясным в нашем положении было лишь одно - до рассвета нам на тот берег не перейти. В чем здесь дело, разберемся утром, а сейчас - спать. Надо хоть немного отдохнуть, завтра предстоит еще очень тяжелый бросок.

Спим на пышном ложе из веток. Стасика, несмотря на все его протесты, устроили спать в двух мешках сразу. Один внутри другого. Так теплее. А мы с Иваном Лексанычем втискиваемся в оставшийся спальный мешок вдвоем. Всю ночь меня мучают опасения - как бы не пошел дождь, как бы не сдох Тарапул... И сможем ли мы перейти это загадочное озеро?

...Река и море - извечные противники. Река неторопливо - в час по чайной ложке, но с завидным постоянством, выбрасывает в море ил, песок, гальку. Не страшны для бездонных морских глубин такие мелочи. Но река течет не день и не год. И какой бы малой она ни казалась, а каким бы величественным ни было море, победа останется на стороне реки. Море сначала мелеет, а потом вовсе должно исчезнуть. Но может ли грозная стихия смириться перед какой-то невзрачной речкой? Море бунтует, море пытается преградить путь реке. Разбушевавшись, своими широкими ладонями бросает оно в горло реки горсти песка. Нагромоздив высокий штормовой вал, море упрямо двигает его перед собой, тесня реку вспять. И вот оно уже торжествует победу. Путь реке прегражден высокой плотиной. Но надолго ли? Все так же не торопясь, в час по чайной ложке, заполняет река огромное водохранилище, растекаясь по прибрежной равнине. Медленно, сантиметр за сантиметром, поднимается вода за плотиной. Осторожно отыскивает она место, где плотина пониже. И вот - нашла. Сначала за гребень вала прорвалась одна маленькая струйка, и тотчас же исчезла в сыпучем песке. Все длиннее становится ложбинка, и вот струйка уже снова достигла моря. Она совсем не похожа па реку. Ее может переползти, едва замочив ноги, даже самая маленькая букашка. И все-таки это уже река. С каждой минутой она становится все шире и глубже, все быстрее размывает сыпучую песчаную перемычку, и вот уже водопадом, с ревом хлынуло в прорыв все водохранилище. Теперь устье реки будет здесь, может быть, за несколько километров от старого устья. Сольется в море вся вода, накопившаяся за время долгого плена, и снова успокоится река, снова неторопливо понесет в море свои неизменные песок, ил и гальку. И опять все тихо до следующего шторма.

Наутро находим брод в нескольких километрах выше устья. Перейдя реку, долго еще идем по полузатопленной равнине, то и дело проваливаясь по пояс в незаметные в густой траве ямы. Потом целый день идем по песку. Теперь наш враг - только расстояние.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Отраженный свет»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Отраженный свет» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Отраженный свет»

Обсуждение, отзывы о книге «Отраженный свет» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x