Алексей Толстой - Фюрер

Здесь есть возможность читать онлайн «Алексей Толстой - Фюрер» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва — Ленинград, Год выпуска: 1941, Издательство: Государственное издательство „Искусство, Жанр: Советская классическая проза, Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Фюрер: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Фюрер»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Фюрер — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Фюрер», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Зигфрид.Полторы минуты давно прошли, барон. Вы напрасно горячились, я бы понял вас с полуслова. Вы предлагаете мне заняться политической деятельностью? Фашизмом? Что это будет? Шпионаж? Подделка документов, вербовка бандитов?

Хунсблат.Я предлагаю вам стать мужем королевы и фюрером.

Зигфрид.Постойте, постойте… Простите, простите я еще не отказываюсь… Вот так чорт! Почему именно мне?

Хунсблат.Потому что вы профессиональный бандит и законченный мерзавец.

Зигфрид.Виноват! Я просил бы…

Хунсблат.Потому что вас сама судьба отобрала в фюреры… Фашистом может быть только человек полноценный, нахальный, наглый, решительный, как голодный зверь. Человек, до самых потрохов освобожденный от всякой, будь она проклята, цивилизации и культуры. Умственный деятельности мы с вас не спросим. Думать за вас буду я. Ваша задача — хамить в мировом масштабе. Вы тот самый парень, кто, не моргнув глазом, зачеркнет девятнадцать столетий этой самой, чорт ее побери, гуманитарной культуры.

Зигфрид.Я давно говорю, из готических соборов можно сделать великолепнейшие гаражи.

Хунсблат.Готические соборы, музеи, памятники, библиотеки, весь старый хлам взорвать, сжечь, развеять. Человек должен забыть все. Мы будем рубить головы за одни только воспоминания о культуре.

Зигфрид.Вы уверены, что я справлюсь со всем этим?

Хунсблат.Ваша задача будет проста. Вы будете спать с королевой, тратить деньги и орать во всю хриплую глотку на фашистских собраниях. Ваша задача — увлечь за собой всю сволочь, всех дураков. Это будет ваша армия. Распишите этим болванам земной рай: грабить, насиловать, жрать, пить и блевать. Втолкуйте им: все это будет, если они выдадут мне головой парламент. И тогда мы возьмем власть.

Зигфрид.Вы уверены, что я именно тот самый человек?

Хунсблат.Да, вы фюрер. Вы еще несколько нерешительны к крови. Ничего. Аппетит придет во время еды. (З вонит по телефону .) Если королева не спит, передайте, что я покорнейше прошу ее сюда… ( Вешает трубку .) Королева мягка, как воск, но взбалмошна… Все дело может сорваться. Маркиз, распустите хвост… ( Звонит по телефону .) Кофе, ликеры, шампанское в личные покои королевы… ( Вешает трубку .)

Зигфрид.Знаете, что? Мне не нравится ваш тон, господин барон Фома Хунсблат. Вы кричите, вы развязны. Чертыхаетесь, дымите сигарой… Вы не у себя в конторе, вы не в кабаке… Понятно вам?

Хунсблат( остолбенел, потом захохотал, хлопнул Зигфрида по плечу ). Ну, ты, действительно, парень тот, что надо…

Зигфрид( сбрасывает с плеча его руку ). Мы с вами не пили еще брудершафта, Будьте любезны открыть окно, — здесь воняет вашими сигарами.

Входит лакейс подносом, вином и прочим.

Хунсблат( лакею ). Открой окно и ступай прочь.

Лакейоткрывает окно и уходит.

Ну?

Зигфрид.Что — ну?

Хунсблат.Правильно… Ничего не скажешь… Правильно… фюрер…

Зигфрид.Идет королева.

Входит королева в длинной розовой рубашке и кимоно.

Королева( Хунсблату ). Вы предлагаете мне продолжить сегодняшний разговор?.. Я хочу спать… ( Увидела Зигфрида, посмотрела на Хунсблата .) Что это значит? ( Подошла к креслу, села .)

Зигфрид.Я возвращался в гостиницу. Я остановил мою машину, чтобы взглянуть на эти окна, — мне почудилось очертание женщины сквозь полураздвинутые портьеры. Я видел, как вы сняли ожерелье… Вы спросили о чем-то. Я хотел, чтобы прозвучало мое имя… Вы засмеялись и ушли. Тогда я заметил двух людей, влезающих в окно. Они были страшны. Я понял: вам грозит опасность. Я выскочил из машины и открыл окно… И — вот я здесь.

Хунсблат.Эти двое были опасными социалистами, моя королева. Мне был известен каждый их шаг… Но я опоздал на несколько секунд…

Королева.По-моему, вы лжете оба…

Зигфрид.Королева, красивой женщине никогда не говорят правды. Ложь — язык любви.

Королева.Все же иногда хочется знать правду.

Зигфрид.Зачем? Женщина всегда успеет узнать правду. Зачем торопиться? Если я буду говорить, что каждое ваше движение — поворот головы, улыбка, взгляд — сводит меня с ума, — вы скажете: это ложь. Если я скажу, что аромат ваших волос, ваших губ, ваших рук, вашего платья заставляет всю кровь бросаться к сердцу, — вы не поверите, вы скажете, что это ложь!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Фюрер»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Фюрер» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Фюрер»

Обсуждение, отзывы о книге «Фюрер» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x