Иван Шевцов - Набат

Здесь есть возможность читать онлайн «Иван Шевцов - Набат» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1975, Издательство: Современник, Жанр: Советская классическая проза, prose_military, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Набат: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Набат»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книги знаменитого писателя Ивана Шевцова популярны у читателей свыше сорока лет. О его романах шли яростные споры не только дома, на кухне, но и в печати. Книги Шевцова никого не оставляют равнодушными, потому что в них всегда присутствует острый сюжет, яркие сильные характеры, а самое главное - то, чем живут его герои, волнует всех именно сейчас, сегодня.
В новом остросюжетном романе "Набат" Иван Шевцов рассказывает о работе наших разведчиков за рубежом, о том, как иностранные разведки, используя высших руководителей КПСС, готовили почву для развала СССР, что им в конце концов и удалось сделать. Иван Шевцов сам бывший полковник КГБ и очень хорошо знает то, о чем пишет в романе.

Набат — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Набат», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- А иммунологию оставить, если я тебя правильно поняла?

- Если она бесперспективна, то да, - ответил Куницкий и сам почувствовал неубедительность своего ответа, добавил: - Или же на время отложить, чтобы не распылять усилия.

- Я не считаю иммунологию бесперспективной. Напротив, - решительно и твердо сказала Ядзя, с укором посмотрев на Куницкого, и затем, уже в сторону Валярчука, продолжала: - И даже Адам Иосифович, думаю, не станет отрицать, что иммунологическая система участвует в борьбе. Но как, каков ее механизм, мы не знаем. Почему один организм успешно борется с болезнями, ведущими к преждевременной старости и одряхлению организма, - то, что частые болезни старят человека, ускоряют этот процесс, изнашивают организм - это, несомненно, и для меня бесспорно - и побеждает, а другой - нет? Замечено, что, например, нарушение функции вилочковой железы лишает организм способности сопротивляться. Как заставить организм бороться с атаками старости, как усилить и активизировать его защитную систему - вот проблема, над которой, я считаю, мы должны работать. И путь этот не бесперспективен, Адам Иосифович, нет. Сложный, трудный, длительный - да!

Она говорила деловито и в то же время резко и решительно.

Все, что она сказала, для Куницкого не было ни новым, ни неожиданным: между Ядзей и Куницким на эту тему уже не однажды возникали споры, и довольно резкие. Поэтому сейчас она хотела внести ясность для директора института, разъяснить свою позицию и позицию заведующего лабораторией. В то же время оба оппонента понимали, нутром чувствовали, что для Валярчука сейчас не имеет значения их спор, - он ждет положительных результатов, он, возможно, похвастался в министерстве о предполагаемом открытии, а затем, не желая отступать, связал себя необдуманным и нереальным обещанием. Так оно и было.

Выслушав Ядзю, Валярчук вопросительно посмотрел на Куницкого, ожидая от него каких-то обнадеживающих или утешительных слов. Но Куницкий предпочитал угрюмо молчать, натянув на себя маску неуязвимой независимости. Лишь толстые губы его постепенно кривились в ухмылке.

- Хорошо, все, что вы сказали, - хорошо и приемлемо, - вразумляя и как бы подводя итоги этой краткой беседы, заговорил Валярчук. - Вы оба правы. Оба - понимаете? И оба получили Сталинские премии. За что?.. Это вы понимаете? За результаты научных исследований, которые лишь открыли завесу к главной проблеме, подвели к открытию, которое может потрясти человечество. Значит, и премию надо рассматривать как аванс. Вы меня поняли? Как аванс, - повторил он и встал, выпрямился, опустив руки по швам, как солдат по команде "смирно", и продолжая наставительно: - Надо поторапливаться. Опыты, опыты и еще раз опыты. Если нужна помощь дирекции, - говорите, мы сделаем все, что в нашей власти и возможностях. В чем вы нуждаетесь, чего вам не хватает?

- Времени не хватает. А нуждаемся в вашем терпении, - без вызова, с изящной непринужденностью ответила Ядзя и тоже встала, прямая, решительная, сосредоточенная. Ее лучистые ясные глаза смело, без угодливости встретились с начальническим холодным взглядом Валярчука, считавшего своей обязанностью и долгом говорить последнее слово. И он сказал:

- Мое терпение зависит от терпения министра и от ваших успехов. А время поищите. В сутках двадцать четыре часа. И все в вашем распоряжении. Я вас больше не задерживаю.

Ядзя ушла, ничего не сказав. Нервозность Валярчука и холодная отчужденность, граничащая с равнодушием, Куницкого наводили на размышление и оставляли неприятный осадок.

На другой день, идя на работу, Куницкий позвонил по указанному Савичем номеру телефона и на условном языке сообщил, что все в порядке, задание выполнено. В институте появился на несколько часов, сказав секретарше Валярчука, что он плохо себя чувствует, ушел разыскивать Тихона Морозова. Вчерашние беспечность, восторг и блаженство улетучились, и к нему снова вернулась тревога и страх. Ко всему этому примешался еще неприятный осадок, похожий на угрызение совести перед Валярчуками. "Все это подло, мерзко, но такова жизнь, - рассуждал он по пути к Морозову. - У меня нет другого выхода. В конце концов, я совершаю подлость в отношении подлеца. Чем Валярчук лучше меня? Изменил присяге, предал товарища, сочинил себе биографию, обманул и на обмане выдвинулся. Имя и фамилию поменял. Жулик, карьерист, авантюрист. И к премии-то не имеет никакого отношения: работали мы с Ядзей, а он присосался, как пиявка. И карьеру ему сделала Муза. Ей он всем обязан. Музу, конечно, жалко. Если с Валярчуком что-то случится… ей и Елизавета Ильинична не поможет. Уехать бы вместе с Музой на Запад…"

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Набат»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Набат» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Иван Шевцов - Что за горизонтом?
Иван Шевцов
Иван Шевцов - Грабеж
Иван Шевцов
Иван Шевцов - Голубой бриллиант
Иван Шевцов
Иван Шевцов - Крах
Иван Шевцов
libcat.ru: книга без обложки
Иван Шевцов
Иван Шевцов - Во имя отца и сына
Иван Шевцов
Иван Шевцов - Остров дьявола
Иван Шевцов
Иван Шевцов - Бородинское поле
Иван Шевцов
Иван Шевцов. - ТЛЯ
Иван Шевцов.
Отзывы о книге «Набат»

Обсуждение, отзывы о книге «Набат» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x