Павел Далецкий - На сопках Маньчжурии

Здесь есть возможность читать онлайн «Павел Далецкий - На сопках Маньчжурии» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Ленинград, Год выпуска: 1962, Издательство: Советский писатель, Жанр: Советская классическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

На сопках Маньчжурии: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «На сопках Маньчжурии»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роман рассказывает о русско-японской войне 1905 года, о том, что происходило более века назад, когда русские люди воевали в Маньчжурии под начальством генерала Куропаткина и других царских генералов.

На сопках Маньчжурии — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «На сопках Маньчжурии», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Чувство готовности к борьбе и вместе с тем торжественной уверенности в победе наполнило Логунова.

«Победа будет!» — ощутил он тем мгновенным прозрением, которое иной раз приходит к человеку и вливает в него необыкновенные силы.

Декабрь 1945 — октябрь 1950 Лето 1952

Объяснение непонятных слов

Аматерасу-но Ка́ми — мифическое лицо, богиня, по официальному учению японских правящих кругов прародительница японского народа.

Банчо́к — плоская жестяная банка емкостью до литра.

Бусидо́ — неписаный кодекс самурайской морали в феодальную эпоху.

Ганза́ — металлическая китайская трубка для курения табака.

Гета́, дзо́ри, вара́дзи — японская обувь.

Даба́, — синяя хлопчатобумажная ткань.

Дава́ — кета.

Да́ймио — дикари. Так китайские купцы называли туземцев уссурийской тайги.

Джакта́ — суп из свежей кетовой икры и чумизы.

Джангу́ида — хозяин мелкого предприятия.

Дзю-дзюцу — система японской борьбы.

Дзянь-дзюнь — губернатор.

Кайтся́ку — секундант при старинном обряде харакири.

Ка́ны — приподнятая часть пола с дымоходами. Во время топки печи каны обогреваются.

Каули — китайский носильщик с рогулькой для носки вещей на спине.

Куайнцзы — палочки, при помощи которых в Китае едят.

Кура́ — каменный сарай.

Курумайя — рикша.

Ли — китайская мера длины (приблизительно полкилометра).

Ма́йма — острога.

Мама́нди — подожди.

Ма́н-цзы — свободный сын. Отсюда русские переселенцы называли манзами китайцев, выходцев в Уссурийский край.

Мика́ны — мандаринки.

Мусмэ́ — девушка.

О́би — пояс.

Оморочка — лодка для одного человека.

Революция Мэйдзи — переворот в Японии, уничтоживший власть сёгуна и вернувший светскую власть императору (этот переворот называется также и реставрацией Мэйдзи).

Ри — японская мера длины (приблизительно четыре километра).

Ро — печь для приготовления пищи.

Сакэ́ — японская водка.

Сара́нка — многолетняя лилия.

Сасими́ — мелко нарезанная сырая рыба (строганина).

Сёгу́н — военачальник императорских войск, который фактически правил страной.

Се́дзи — раздвижные стены в японском доме.

Се́на — мелкая монета (копейка).

Сепу́ку — то же, что харакири.

Та́би — носки.

Та́зы (от китайского да-цзы) — так русские переселенцы называли поколение, происшедшее от смешения китайцев с коренными обитателями Уссурийского края.

Тала́ — блюдо из мелко накрошенной свежей рыбы.

Та́нка, хо́кку — формы миниатюрных японских стихотворений.

Те́нно — император.

Току́гавы — последняя династия сегунов.

Футо́н — матрасик.

Хиба́ти — небольшая переносная печь (чаще всего из глины).

Цу́ба — пошел вон.

Чума́шка — посуда из бересты.

Шампу́нка — род лодки.

Яма́то — Япония.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «На сопках Маньчжурии»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «На сопках Маньчжурии» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «На сопках Маньчжурии»

Обсуждение, отзывы о книге «На сопках Маньчжурии» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

ВЛАДИМИР 27 марта 2020 в 05:48
Я ещё пацаном понял тогда полвека назад о проигрыше царского самодержавия в войне с японией-..Были отданы большая часть Дальнего востока земель и сданы города......
x