Лев Мечников - На всемирном поприще. Петербург – Париж – Милан

Здесь есть возможность читать онлайн «Лев Мечников - На всемирном поприще. Петербург – Париж – Милан» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб., Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Жанр: Русская классическая проза, literature_19, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

На всемирном поприще. Петербург – Париж – Милан: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «На всемирном поприще. Петербург – Париж – Милан»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Лев Ильич Мечников (1838–1888), в 20-летнем возрасте навсегда покинув Родину, проявил свои блестящие таланты на разных поприщах, живя преимущественно в Италии и Швейцарии, путешествуя по всему миру – как публицист, писатель, географ, социолог, этнограф, лингвист, художник, политический и общественный деятель. Участник движения Дж. Гарибальди, последователь М. А. Бакунина, соратник Ж.-Э. Реклю, конспиратор и ученый, он оставил ценные научные работы и мемуарные свидетельства; его главный труд, опубликованный посмертно, «Цивилизация и великие исторические реки», принес ему славу «отца русской геополитики». В новой книге впервые собрана вся художественная проза Л. И. Мечникова.

На всемирном поприще. Петербург – Париж – Милан — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «На всемирном поприще. Петербург – Париж – Милан», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

38

По одноименной повести А. Дюма (1833).

39

В этом пассаже можно усмотреть автобиографический мотив: автор действительно уехал в Италию, намереваясь стать там художником; именно в Италии, во Флоренции и был сделан смелый шаг его будущей жены, порвавшей с мужем.

40

Автор намерен рассказать в свое время читателям правдивую историю бедного художника Макарова [неустановленная персона. – М.Т .], из мещан. – Прим. автора .

41

Ставка ( фр .).

42

Район «красных фонарей»; по улице Нотр-Дам-де-Лорет в XIX в. женщин легкого поведения называли лоретками (rue Breda позднее переименована в rue Henry Monnier).

43

Галлицизм : кабак.

44

Школа изящных искусств ( фр .).

45

Анри Мюрже (1822–1861) – французский литератор, бытописатель парижской богемы.

46

Неустановленный персонаж; его нельзя отождествить с примитивистом Анри Руссо (1844–1910), который обосновался в Париже и стал известен уже после выхода повести Льва Мечникова.

47

«Единство – Свобода – Джузеппе Гарибальди» ( ит .).

48

Росток лилии ( нем .), Розовый сад ( нем .), Быстрый ( фр .).

49

По обязанности ( лат ).

50

«Хорошенькая Eulalie» (Элали) – здесь она из региона Овернь – фигурирует также и в повести Мечникова «Смелый шаг» (нельзя исключить и некий автобиографический мотив).

51

В пáру ( фр .).

52

Абсолютно, совершенно ( фр .).

53

«Ниниш» и «Жена папаши» – популярные оперетты Флоримона Эрве.

54

Коктейль ( фр .).

55

«Извольте»; «прошу вас» ( фр .).

56

Леон Мишель Гамбетта (1838–1882) – видный французский политик.

57

Эмиль Перейр (1800–1875) и Исаак Перейр (1806–1880) – известные в ту эпоху предприниматели.

58

Галлицизм : должностное лицо военного ведомства, производящее «рёмонт» (обновление) конского строя для войск.

59

Ильинская ярмарка проходила (с 1852 г.) в Полтаве, Коренная – в Курске.

60

Самый живописный и идеальный представитель маленькой колонии настоящих русских бояр в Париже ( фр .).

61

«а ля Ролла» – как у итальянского виртуоза Алессандро Ролла (1757–1841).

62

Пригород Парижа.

63

Здесь: толстушка ( фр .).

64

Карточный термин; здесь: с самого начала, с первого шага, сразу же.

65

В русском фольклоре – фантастические места.

66

Аллюзия на латинскую крылатую фразу «Quod licet Jovi, non licet bovi» – «Что позволено Юпитеру, не позволено быку».

67

Перевод ит. термина Risorgimento – Рисорджименто, которым обозначают патриотическое движение за объединение Италии.

68

Искаж. от Гарибальди.

69

«Русский… из Московии» ( ит .).

70

«Russo» могло было быть воспринято как «rosso» – «рыжий».

71

«Красные дьяволы» ( ит .) – прозвание конных егерей из Палермо, которых автор также упоминает в своей книге «Записки гарибальдийца».

72

Имеется в виду т. н. экспедиция «Тысячи» – гарибальдийский поход 1860 г., в результате которого упраздненное Королевство Обеих Сицилий стало частью объединенного Итальянского королевства под эгидой Савойской династии.

73

Совр. транслитерация: Реджо (полное назв. Реджо-ди-Калабрия) – город на материковом берегу Мессинского пролива.

74

Православных потомков греческих (и албанских) переселенцев к тому времени в Калабрии не было, они все были подчинены Католической Церкви в качестве католиков византийского обряда (греко-католиков, «униатов»), при ряде уступок: сохранен греческий литургический язык и восточные облачения, устроена особая епархия и пр. При этом многие, в самом деле, несмотря на свою принадлежность к Католической Церкви, считали себя православными.

75

Свобода, Родина, Братство народов ( ит .).

76

Быстро, неистово, яростно (муз.).

77

Александр Исеншмид граф де Мильбиц, иначе Мильбитц (1800–1883). Автор говорит о нем и при описании битвы на Вольтурно (1860 г.) в «Записках гарибальдийца», а также в романе «Гарибальдийцы» – см. прим. # в данном издании.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «На всемирном поприще. Петербург – Париж – Милан»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «На всемирном поприще. Петербург – Париж – Милан» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «На всемирном поприще. Петербург – Париж – Милан»

Обсуждение, отзывы о книге «На всемирном поприще. Петербург – Париж – Милан» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x