…филиация идей… — От франц. filiation — связь, преемственность, развитие в определенном внутреннем соотнесении.
…вопрос о войне с Австриею… — См. коммент. к с. 159.
…у Паниных… — Панины — один из старинных русских дворянских родов.
Ты знаешь наши женские перчатки… — Это упоминание об одном из масонских ритуалов сохранилось в законченном тексте, перейдя в него из черновой редакции, где князь Андрей был изображен членом масонской ложи. Но в завершенном романе нет уже этого факта, ранее характеризовавшего Болконского, и фраза о «наших женских перчатках» оказывается непонятной.
…написаны транспортом… — Транспорт (бухг. термин) — перенос итога с одной страницы на другую.
…были зазимки… — Зазимки — первые морозы или небольшая ранняя пороша с заморозками еще до устоявшейся зимы.
…зеленя уклочились… — то есть озимые (зеленя) заросли, густо кустятся (см.: В. Даль. Толковый словарь живого великорусского языка, т. IV. М., 1955, с. 483).
…стало замолаживать… — Сухая, ясная, морозная погода сменяется влажной, пасмурной, туманной, клонящейся к дождю.
…доезжачий и ловчий Данила… — Доезжачий — служитель, обучающий гончих собак; в его ведении находится стая. Ловчий — главный псарь, старший над псарями; управляет всем порядком псовой охоты.
…охриплый от порсканья бас… — Порсканье — крик, гомон, гвалт, шум при травле зверя. В. Даль приводит пример охотничьей лексики: «Порскай, псари, порскай! Не порскается, охрипли все» (В. Даль. Толковый словарь живого великорусского языка, т. III, с. 322).
…игреневого меринка… — то есть рыжей масти с белесым хвостом и гривой.
…выжлятниками… — Выжлятник — в псовой охоте старший псарь, который водит стаю, напускает и связывает (собирает) ее.
…борзятников… — Борзятник — ловчий при борзых; охотник, стоящий с борзыми в поле у опушки.
Выжлец — гончая собака.
Бурдастый (или брудастый) — длинношерстная собака с обросшей мордой (от устаревшего слова «бурды» — борода, бакенбарды).
…на своре… — Свора— бечевка, на которой водят борзых (обычно по две).
Стремянный — конюх при всаднике, принимающий от него лошадь и подающий ему стремя. В псовой охоте стремянный безотлучно находится при господине.
…оттопай зверя… — Оттопать зверя — значит отогнать, отпугнуть его от опушки, воротить в поле.
…помкнули лису… — Помкнуть — значит затравить.
…от уймища… — Уймище — густой лес.
Муругий — рыже-бурый, с темными лапами, мордой и ушами, с черной полосой («ремень») по спине.
…на чумбурах… — Чумбур, или чембур — повод уздечки, на котором держат, водят или привязывают коня.
…с лисицей в тороках… — Торока — ремешки позади седла у луки для привязывания чего-либо. В тороках — привязанная позади седла.
Чистопсовая. — Чистопсовая собака — русской псовой породы, мохнатая.
Отпазанчил. — От слова «пазанка» — заячья лапка. Отпазанчить зайца — отрезать задние лапы до щиколоток.
За холодной ключевой, кричит, девица, постой! — Смысл этой песенной строки неясен, если не иметь в виду, что Толстой дает здесь своеобразную контаминацию, стяжение двух рифмующихся строчек песенной строфы, меняющихся у него местами. Ср.:
Кричит: «Девица, постой,
Красавица, подожди!
Пойдем вместе за водой,
За холодной, ключевой».
(«Народные лирические песни». Л., 1961, с. 129)
…хор из Водоноса… — Речь идет об опере Л. Керубини (см. коммент. к с. 202) «Два дня» (1800). В России она была известна под названием «Водовоз (Водонос), или Двухдневное приключение». Ее содержание коротко пересказывает А. Я. Панаева в своих «Воспоминаниях» (А. Я. Панаева. Воспоминания. М., 1972, с. 60).
Диммлер вошел в комнату… — Имя Диммлера, учителя музыки, жившего в Москве, встречается в «Записках» С. П. Жихарева.
Читать дальше