Лев Толстой - Том 7. Война и мир

Здесь есть возможность читать онлайн «Лев Толстой - Том 7. Война и мир» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: Москва, Художественная литература, 1978-1985, Жанр: Русская классическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Том 7. Война и мир: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Том 7. Война и мир»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга содержит четвертый том романа «Война и мир» и статью «Несколько слов по поводу книги "Война и мир"».
http://rulitera.narod.ru

Том 7. Война и мир — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Том 7. Война и мир», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

65

«Обер-церемониймейстер дворца сильно жалуется на то, что, несмотря на все запрещения, солдаты продолжают ходить на час во всех дворах и даже под окнами императора».

66

сокровище. — Ред.

67

Каково солнце, а, господин Кирил? Точно весна.

68

В такую бы погоду в поход идти…

69

И потом, господин Кирил, вам стоит сказать слово капитану, вы знаете… Это такой… ничего не забывает. Скажите капитану, когда он будет делать обход; он все для вас сделает…

70

Вот, клянусь святым Фомою, он мне говорил однажды: Кирил — это человек образованный, говорит по-французски; это русский барин, с которым случилось несчастие, но он человек. Он знает толк… Если ему что нужно, отказа нет. Когда учился кой-чему, то любишь просвещение и людей благовоспитанных. Это я про вас говорю, господин Кирил. Намедни, если бы не вы, то худо бы кончилось.

71

Хорошо, хорошо, спасибо, а полотно где, что осталось?

72

Спасибо, спасибо, любезный, а остаток-то где?.. Остаток-то давай.

73

Платош, а Платош. Возьми себе.

74

Капрал, что с больным делать?..

75

Проходите, проходите.

76

Ну, что еще? — Он пойдет, черт возьми! Проходите, проходите.

77

Да нет же, он умирает…

78

Пойди ты к…

79

Иди! иди! Черти! Дьяволы!

80

императорское ура — Ред.

81

сыны Дона. — Ред.

82

четвертую, третью. — Ред.

83

первую. — Ред.

84

Право всегда на стороне больших армий. — Ред.

85

Ах, это вы! Хотите ость? Не бойтесь, вам ничего не сделают. Войдите, войдите.

86

Благодарю, господин.

87

Кто идет?

88

Уланы шестого полка.

89

Отзыв?

90

Скажи, здесь ли полковник Жерар?

91

Когда офицер объезжает цепь, часовые не спрашивают отзыва… Я спрашиваю, тут ли полковник?

92

С этим чертом не сладишь.

93

Он их проберет…

94

Здравствуйте, господа!

95

Это вы, Клеман? Откуда, черт…

96

Если вы рассчитываете на ужин, то вы опоздали.

97

Эти разбойники везде.

98

Скверное дело таскать за собой эти трупы. Лучше бы расстрелять эту сволочь.

99

Здесь: прощайте, господа. — Ред.

100

добрый вечер. — Ред.

101

По местам!

102

Император! Император! Маршал! Герцог!

103

Что он сказал? Что? Что?..

104

Понимаешь ты.

105

Понимаешь ты, черт тебя дери.

106

Ему все равно… разбойник, право!

107

Казаки!

108

Проходи, проходи.

109

Долгом поставляю донести вашему величеству о состоянии корпусов, осмотренных мною на марше в последние три дня. Они почти в совершенном разброде. Только четвертая часть солдат остается при знаменах, прочие идут сами по себе разными направлениями, стараясь сыскать пропитание и избавиться от службы. Все думают только о Смоленске, где надеются отдохнуть. В последние дни много солдат побросали патроны и ружья. Какие бы ни были ваши дальнейшие намерения, но польза службы вашего величества требует собрать корпуса в Смоленске и отделить от них спешенных кавалеристов, безоружных, лишние обозы и часть артиллерии, ибо она теперь не в соразмерности с числом войск. Необходимо продовольствие и несколько дней покоя; солдаты изнурены голодом и усталостью; в последние дни многие умерли на дороге и на биваках. Такое бедственное положение беспрестанно усиливается и заставляет опасаться, что, если не будут приняты быстрые меры для предотвращения зла, мы скоро не будем иметь войска в своей власти в случае сражения. 9 ноября, в 30 верстах от Смоленска.

110

распорядок дня. — Ред.

111

Ваше величество, брат мой, принц Экмюльский, король Неаполитанский. — Ред.

112

Довольно уже я представлял императора, теперь время быть генералом.

113

Это величественно!

114

величественное… От величественного до смешного только один шаг… * Величественное! Великое! Наполеон великий! От величественного до смешного только шаг.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Том 7. Война и мир»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Том 7. Война и мир» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Том 7. Война и мир»

Обсуждение, отзывы о книге «Том 7. Война и мир» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x