Настоящий русский, калмык! (франц.).
через пятое на десятое, бессвязно (франц.).
Ему везет (франц.).
у меня будет замок, мужики, а потом у меня всё-таки будет мой миллион (франц.) .
очень прилично (франц.) .
Он, однако, очень приличен (франц.).
но видишь ли… госпожа генеральша Заго-Заго, эти дьявольские русские имена, словом, госпожа генеральша с четырнадцатью согласными. Как это приятно, не правда ли? (франц.)
Ты был добрым малым… Я считала тебя глупым, и ты выглядел дурачком (франц.) .
Подожди! (франц.) .
Мы всегда будем друзьями… и ты будешь счастлив! (франц.).
Маркс К., Энгельс Ф. Соч. Т. 8. С. 121.
Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч.: В 30 т. Л., 1985. Т. 28 2 . С. 9.
Там же. С. 15.
Достоевский: Статьи и материалы. Пб., 1922. Сб. 1. С. 459.
Слова старика Ихменева, выражающие его впечатление от романа Ивана Петровича (а по существу определяющие идейную суть «Бедных людей»). Этими словами, очевидно, навеяно заглавие статьи Добролюбова «Забитые люди», посвященной анализу «Униженных и оскорбленных».
Добролюбов Н. А. Собр. соч.: В 9 т. М.; Л., 1963. Т. 7. С. 235.
Роман «Униженные и оскорбленные» «литературен». Исследователи отмечали его глубокую и многостороннюю связь с традициями западноевропейских литератур — немецкой (Гете, Гофман, Шиллер), английской (Диккенс), французской (Ж. Санд, Э. Сю, Бальзак и др.). Подробнее об этом см.: Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч.: В 30 т. 1972. Т. 3. С. 525–527 (комментарий И. З. Сермана).
Чернышевский Н. Г. Полн. собр. соч. М., 1957. Т. 7. С. 951–952.
Моск. ведомости. 1861. 17 янв. № 13 (подписано: П).
Сын отечества. 1861. № 9. С. 1094.
Там же.
Рус. слово. 1861. № 9. С. 44–45.
Там же. С. 46.
Там же.
Там же. С. 45.
Добролюбов Н. А. Собр. соч.: В 9 т. Т. 7. С. 228.
Там же. С. 244.
Добролюбов Н. А. Собр. соч.: В 9 т. Т. 7. С. 230.
Там же. С. 239.
Там же. С. 231–232.
Там же. С. 238.
Там же. С. 234.
Там же. С. 235.
Там же.
Подробнее об оценке Добролюбовым романа «Униженные и оскорбленные» см.: Туниманов В. А. Творчество Достоевского: 1854–1862. Л., 1980. С. 156–192.
Добролюбов Н. А. Собр. соч.: В 9 т. Т. 7. С. 266.
Там же. С. 274.
Там же. С. 275.
Рус. речь. 1861. 5 нояб. № 89. С. 573–576.
Там же. С. 574.
Рус. речь. 1861. 5 нояб. № 89. С. 574.
Там же. С. 575.
Там же.
Там же. С. 576.
Библиотека для чтения. 1862. № 1. Отд. 2. С. 29–56; № 2. Отд. 2. С. 27–42.
Там же. № 2. Отд. 2. С. 40,
Библиотека для чтения. 1862. № 2. Отд. 2. С. 42.
Светоч. 1861. № 4. Отд. 3. С. 11.
Там же.
А. А. Григорьев: Материалы для биографии / Под ред. В. Княжнина. Пг., 1917. С. 274.
Эпоха. 1864. № 9. С. 9.
Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч.: В 30 т. 1980. Т. 20. С. 133–134.
Подробнее о них см.: Достоевский: Однодневная газета Русского библиологического общества. 1921. 30 окт. (12 нояб.). С. 29.
См. список постановок: Ф. М. Достоевский и театр: Библиографический указатель / Сост. С. В. Белов. Л., 1980. С. 142–144. См. также: Лапкина Г. Достоевский на современной сцене // Достоевский и театр. Л., 1983. С. 294–334.
См.: Степанова Г. В. «Скверный анекдот» (Достоевский и Гоголь) // Достоевский: Материалы и исследования. Л., 1987. Вып. 7. С. 166–169.
Достоевский: Материалы и исследования. Л., 1988. Вып. 8, С. 300.
Ф. М. Достоевский: Материалы и исследования / Под ред. А. С. Долинина. Л., 1935. С. 535.
Чернышевский Н. Г. Полн. собр. соч. М., 1948. Т. 4. С. 222.
Григорьев А. А. Театральная критика. Л., 1885. С. 29.
Читать дальше