Елизавета Михайличенко - И-е рус,олим

Здесь есть возможность читать онлайн «Елизавета Михайличенко - И-е рус,олим» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Русская классическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

И-е рус,олим: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «И-е рус,олим»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

И-е рус,олим — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «И-е рус,олим», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

-- Миша? Нет, не знаю.

-- Да конечно рассказывала. Миша, да. Ортик. И точно ты его видел! Я даже скажу где. На Юлиной выставке. Вспомнил? Я вас, кажется, знакомила.

-- Стоп... стоп... это такой... такой... Пингвин???

-- Да. Пингвин. Но это наш пингвин. В смысле -- наш человек, разумный. Свой, короче.

-- Ага.

-- Гриша. Ну, в чем дело?

-- Просто хотелось бы знать. Какова роль этого пингвина в нашем проекте? Он что, искусствовед? Имеет какое-то отношение к живописи? Откуда он взялся? И какое он имеет отношение к моему проекту?

-- Имеет. Смотри, Линь, как я поняла, о Мише очень высокого мнения.

-- Очччень интересно. И какие это высокое мнение предполагает

-- У Линя свои планы на этот проект

-- полномочия? Планы?

-- который он финансирует. Гриша, перестань. Линь просто хочет, чтобы в проекте была не только история и эротика, но и религия, и духовность. Он тебя Ортиком хочет дополнить.

-- Блин, Белка, я понял! Он нарочно подсовывает мне этого пингвина! Какой это, нафиг, редактор? Это инспектор по кашруту!

-- Гриша...

-- Будет мне заглядывать в палитру, а не в тарелку.

-- Слушай...

-- Или в тарелку тоже?!

-- Да не будет он никуда заглядывать.

-- А что тогда он будет делать? Что именно он будет мешать мне делать? Комиссар пейсатый.

-- Слушай, ну ты уже вообще... Ортик не такой уж пейсатый. А по ментальности вообще не пейсатый. Он хаббадник. Давай ты с ним сначала познакомишься, а потом уже будешь...

-- Какие у него полномочия. Конкретно. Какие?

-- Честно? Большие. Почему даже не спрашивай, я не знаю.

-- Я так и знал! Знал, что Линь завернет какую-нибудь подляну. Чисто в его стиле -- завернул и сбежал. Но я думал, подляна будет мелкая. А она оказалась крупная. Оно и понятно, у него теперь другие масштабы...

Давид

Надо было отдавать котенка сразу, как и собирался, на следующий же день. Поленился. А потом стало жалко, привязался. Да и котенок оказался интересный. Взгляд у него... Продвинутый кот получится. Но отдавать надо. И поэтому я взял рыжую бестию, посадил в сумку и повез к (C).

(C) жили в Бейт а-Кереме, районе, который мне нравился тем, что в нем обнаруживались странные потоки ветра. Я попадал в Бейт а-Керем только когда специально ехал к (C), поскольку "русские" там почти не селились, а общественные события не происходили. Зеленый район, тихая заводь с водоворотами ветра. Подходящее место для эмигрантских писателей.

Две створки раковины, мужчина и женщина и генерируемая меж ними энергия совместного созидания, становящаяся пока только текстом. Пусть две ладони сомкнутся над заброшенной в них песчинкой. Да, я заброшу эту рыжую песчинку в надежде... На что? На жемчужину, в том или ином смысле. Но сколько раз надо забросить песчинку в раковину, чтобы получить уникальную жемчужину, об этом даже не знают, но могут лишь догадываться ловцы жемчуга, братья мои по надежде на чудо, по поиску его. И если этой песчинке суждено превратиться в жемчужину, то в этом будет и моя заслуга.

Я понимал, что (C) не будут счастливы получить котенка. И даже попытаются сохранить свое бинарное состояние, потому что инстинктивно, конечно же, понимают -- любое изменение в их взаимодействии может привести к необратимым изменениям. Но я чувствую, что их равновесие устойчивое и выдержит не одного такого кота, а все, что угодно. Я верю в это и буду очень удивлен и разочарован, если ошибусь.

Мне оставалось придумать причину визита, чтобы отвлечь внимание (C) и дать проскочить котенку в образовавшуюся брешь. Очень просто -- рассказать про женщин царя Соломона, наш с Гришей проект. Вот именно, причем Анат должна в нем участвовать -- пусть Гриша ее рисует. Фотографироваться она точно любит, значит любит и позировать. Можно еще рассказать как мы покоряли иевусейский Иерусалим.

А пока они будут вытягивать из меня интересные лишь писателям детали, котенок приживется сам собой, он такой.

Анат к нему сразу привяжется. Сложнее с Максом. Впрочем, он ведет странный образ жизни, зарабатывает на жизнь городской охотой, как кот. Не бегает регулярно на службу, а выпрыгивает за добычей, подстерегая ее. Значит, даже не любя кошек, все равно согласится поселить котенка в доме, просто из-за соответствия.

Дверь открыла Анат, и это уже было хорошо:

-- Вот это цвет! Откуда он у тебя? Краси-и-ивый. Породистый?

Я сразу попросил дать котенку молока. Потому что если кот начал есть в доме, он тут же считает дом своим и поведение его меняется на расслабленное и дружественное, что отражается на восприятии. А у женщины инстинкт кормления молоком расширенно распространяется и на кормление молоком из пакета.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «И-е рус,олим»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «И-е рус,олим» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дмитрий Михайличенко - Виски
Дмитрий Михайличенко
Елизавета Михайличенко - Очень наглая ведьма
Елизавета Михайличенко
Елизавета Михайличенко - Очень наглая ведьма (СИ)
Елизавета Михайличенко
libcat.ru: книга без обложки
Елизавета Михайличенко
libcat.ru: книга без обложки
Елизавета Михайличенко
Елизавета Михайличенко - Гармония по Дерибасову
Елизавета Михайличенко
libcat.ru: книга без обложки
Елизавета Михайличенко
libcat.ru: книга без обложки
Елизавета Михайличенко
libcat.ru: книга без обложки
Елизавета Михайличенко
Отзывы о книге «И-е рус,олим»

Обсуждение, отзывы о книге «И-е рус,олим» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x