А д ъ ю т а н т. Митральезы!
М а р ш а л. Господина президента еще нет?
(Молчание.)
М а р ш а л. Движущиеся стальные башни на бульвары!
А д ъ ю т а н т. Стальные башни!
М а р ш а л. Канализацию и водопроводы приготовить к взрыву!
А д ъ ю т а н т. Канализацию и водопроводы!
М а р ш а л. Огнеметы!
А д ъ ю т а н т. Огнеметы!
М а р ш а л. Истребители!
А д ъ ю т а н т. Истребители!
М а р ш а л. Последнее средство - отравленный газ!
А д ъ ю т а н т. Газ!
М а р ш а л. Сигнал - сирена! Пароль - огонь!
А д ъ ю т а н т. Огонь!
М а р ш а л. Г-на президента еще нет?
Картина вторая.
(Улица.)
М а к ф е р с о н. Эта ночь никогда не кончится. Солнце осталось за спиной земли. Железо, кровь и огонь. Огонь решает. Но прежде увидеть Елену! Может быть, все обман. Бабьи гадания старых книг - Элли возвратится. Почему должно рухнуть время, шествовавшее так размерно? Кто здесь?
Б р и к с. А кто вы?
М а к ф е р с о н. Мне спрашивать - отвечать тебе.
Б р и к с. Стойте. Стойте. Друг тишины и порядка и заклятый враг красных.
М а к ф е р с о н. Что у тебя в руках?
Б р и к с. Замечательнейшая находка. Подвязки и браслет, золотые, но где найдены?.. О... Пред домом, где живет этот старый ворон Гэз. Принадлежности женского туалета в доме отца всех монахов. Это стоит не одну тысячу долларов. Илион, ты избавлен от уничтожения, и вот твой спаситель! - Мистер Самуэль Брикс! - Бегу в Сенат!
М а к ф е р с о н. Диадема Елены! Отдай сейчас же!
Б р и к с. Что-о-о?
М а к ф е р с о н. Отдай!
Б р и к с. Ну нет, я нашел, - я и покажу!
М а к ф е р с о н. Не сопротивляйся!
Б р и к с. Доллары, слава, автомобили! Не отдам!..
М а к ф е р с о н. Негодяй!
Б р и к с. Убивают... убивают... а... а... а!..
М а к ф е р с о н. Падаль! Золотые игрушки! Елена! Елена!
Картина третья.
М а к ф е р с о н. Страшное гнездо. Ахеронт 34. Неудивительно, что ночь такая черная, когда солнце ночует здесь. (Стучит.) Елена, Елена, выходи!
Е л е н а. Это ты! Не стучи так сильно. Он только что заснул. Мне пришлось освобождать свои волосы из его пальцев.
М а к ф е р с о н. Стань сюда. К свету. Не прячь лица. Что же подарить мне в ночь твоей свадьбы, Элли Лэй? Что мне тебе подарить?
Е л е н а (молчит).
М а к ф е р с о н. Ты растеряла свои драгоценности. Ты нищая, Элли.
Е л е н а. Издеваешься! Не ты ли приказал?
М а к ф е р с о н. Да... так. Ты послушна. Вернись же, Елена. Твой подвиг свершен. Завтра весь мир узнает о падении Гэза. О новом поражении рабов. Радио затрубят миру о твоей славе. Тебя встретят в Илионе, отягченную золотом.
Е л е н а. Ты сам не веришь своим словам. Куда итти мне из дома моего любимого?
М а к ф е р с о н. От постели раба.
Е л е н а. Любимого. Никто не мог бы любить нежнее!
М а к ф е р с о н. Он покорился.
Е л е н а. Он, а я?
М а к ф е р с о н. Что ты?
Е л е н а. Ты совсем потерял рассудок, Гектор! Будь же мужчиной, скажи, конец!
М а к ф е р с о н. Загадки. Иди со мной!
Е л е н а. Нет!
М а к ф е р с о н. Силой уведу тебя.
Е л е н а. Георг! Георг!
М а к ф е р с о н. Молчи!
(Выходит Гэз.)
Г э з. А! Отпусти!..
М а к ф е р с о н. Мою сестру?
Г э з. Кто ты?
М а к ф е р с о н. Не узнаешь?
Г э з. Макферсон! Еще раз!
М а к ф е р с о н. В последний раз! (Вынимает револьвер.)
Г э з. Брось револьвер! Сойдемся честно. Как следует драться из-за женщины. Елена, посвети!
(Сходятся.)
Г э з. Ты хочешь знать, как она целовала меня? Как обвивала серебряными руками? Как трепетала в моих руках?
М а к ф е р с о н. Ты обессилел от непривычных радостей! Ты качаешься, как ребенок перед сном! Ты падаешь!
Е л е н а. Георг убит! Убит!
М а к ф е р с о н. Волчица завыла!
(Выходят рабочие.)
Г о л о с а. Что здесь? Кто это? Убит Гэз? Кем? Как? Когда? Кто вы, женщина?
М а к ф е р с о н. Любовница Гэза!
Г о л о с а. Что?
М а к ф е р с о н. Любовница вожака вашего Гэза...
Е л е н а. ...который лежит убитый!
М а к ф е р с о н. Да, любовница! Так лгал он вам, рабочие и работницы американского города! Отнимал у вас мужей и жен, а сам проводил ночи с женщиной! Он продал вас за наслаждение с женщиной, и она действительно красива! (Срывает шаль с Елены.)
Г о л о с а. Лиззи! Мэри! Ирена! Нелл!
М а к ф е р с о н. Гэз лгал вам, рабочие и работницы!
Е л е н а. Да, я - Мэри! Да, я - твоя Ирена, и твоя, и твоя!
Г о л о с а. Подруга!
Е л е н а. О, как могли вы спать в ваших узких постелях, когда он целовал меня? Как сердце ваше не обуглилось от тоски?
Г о л о с а. Мэри! Ирена! Нэлл!
М а к ф е р с о н. Вы видите, что обмануты! Вернитесь же домой! Правительство прощает вас!
Читать дальше