(Все встают и поют.)
Картина третья.
(Бульвар 13.)
Н а ч. п о л и ц и и (у телефона). Подробности выясняются. - Гарри, ваш фонарь! Их тащут сюда.
(Вводят Бетси и Брикса.)
Б е т с и. Пустите, пустите! Кто вам позволил? Я вам глаза выцарапаю. Негодяи! Пустите сейчас же.
Н а ч. п о л и ц и и (Бриксу). Гражданин, ваше имя? (Брикс отворачивается.) Не бойтесь, вам не сделают ничего дурного. Как раз наоборот. Вас накормят досыта. Вас озолотят. Вам поставят статую в Илионе, изображающую вас в виде божества плодородия. Ну, ваше имя? Да отвечайте же! Гарри, посветите!
Б р и к с. Ай, ай, чорт, постойте!
Н а ч. п о л и ц и и. Что? Да это рыжий Брикс? Болван, как вы попали сюда и в таком виде?
Б р и к с. По долгу службы, и согласно приказанию. Черная блуза и брюки мастерового, согласно приказанию.
Н а ч. п о л и ц и и. Болван! (К полисмену.) И вы хороши! Не разглядели! Идиоты! (К Бетси.) Перестаньте кричать, сударыня. Вот получайте и пошли вон.
Б р и к с. Простите, в последний раз.
Н а ч. п о л и ц и и. Вон! (У телефона.) Произошла досадная ошибка. Подробности выясняются.
Картина четвертая.
(Заседание сената.)
П р е з и д е н т (у телефона). Полисмена высечь. Господа, досадная ошибка. Вернемся к делу. Доклад академика Гробуса об искусственном оплодотворении.
Г р о б у с. Доклад и демонстрация. (На экране световые изображения.) Вот модель аппарата. Разрез и план. Обыкновенная Гейслерова труба. Культура сперматозоидов. При согревании и давлении - радиоактивная реакция, - и желаемый результат.
Опыты профессора Штейнаха.
К у б у с. Шарлатанство! Проверено?
Г р о б у с. Нет еще, но точнейшие формулы...
К у б у с. Шарлатанство! В лучшем случае результат - кролик. А я спрашиваю присутствующих, какова ценность кролика в производстве?
Г р о б у с. Предварительная операция может быть продемонстрирована немедленно. Прошу желающих выйти вперед.
Г о л о с а. Кубус, Кубус, это ваша обязанность, Кубус! Научный эксперимент!
К у б у с. Ни за что! Не согласен! Не дамся! У меня жена! Шарлатанство чистейшей воды! Можно прекратить, изменить, продолжить раз начавшуюся жизнь, но нельзя вызвать органический процесс в материи. Шарлатанство!
Г о л о с а. Где же выход? Где же выход? Принудительные сочетания. Совокупительные изоляторы. Санатории для производителей.
К у б у с. Механизация энергии.
Г р о б у с. Обыкновенная Гейслерова труба.
К у б у с. Шарлатанство!
Г р о б у с. Идиотизм!
П у п п у с. Статистика!
П р е з и д е н т. Они уходят, уходят! Как остановить их?
М а к ф е р с о н (подымаясь с места). Вздор! Молчать! Полечите ваши нервы, Беньямин Приамус. Все это вздор, господа!
Надо смотреть глубже. Причина стачки - ослабление желания жить у твари. Средство единственное. Не деньги. Не машина, будь она сильнее океанийской волны и долговечнее солнца. Не наука, точнейшая и мудрейшая, средство единственное, древнее, вечное - соблазн. Женщина. Синеглазая. Рыжеволосая. Вяжущая героев нежными нитями, тяжелее адамантовых цепей, легкими носками попирающая сердца сильных. Соблазнительница.
1-й с е н а т о р. Вы говорите о вашей кузине?
М а к ф е р с о н. Да, я говорю об Елене Лэй, об Элли Лэй, очаровательнейшей девушке в американском городе.
Картина пятая.
(Бюро полиции.)
Н а ч. п о л и ц и и. Брикс! Брикс! Брикс! Чорт побери, вас никогда нельзя дозваться, когда нужно, и всегда найдешь там, где этого совершенно не надо. Брикс!
(Входит Брикс.)
В каком вы виде?
Б р и к с. Забудьте о Бриксе. Брикса нет. Есть Муэдзин Ага. Евнух, изгнанный из султанского сераля за социалистические убеждения.
Н а ч. п о л и ц и и. Что за нелепый маскарад?
Б р и к с. Совершенно необходимый. Не думаете же вы, что можно постоянно толкаться среди красных, оставаясь мужчиной? Ведь вас растерзают, искалечат, разорвут на куски.
Н а ч. п о л и ц и и. Но почему у вас передник?
Б р и к с. Господин начальник не может требовать, чтобы я стал настоящим евнухом.
Н а ч. п о л и ц и и. Бросим это. Дело чрезвычайной важности. В моих руках стенограммы секретного заседания сената. Гениальные речи. Пирамиды ума и учености. Доклад Макферсона. Это по вашей части. Вот. Средство. Соблазн... Женщина... вяжущая нежными нитями и прочее. Брикс, вы можете выслужиться.
Б р и к с. Весь ваш!
Н а ч. п о л и ц и и. Достать! Жаль, что нет времени, чтобы выписать из Парижа. Выберите из местных. Полагаюсь на ваш вкус и энергию. Обратите внимание на приметы. Вот и вот! О, Макферсон знает толк в женщинах! Распорядитесь немедленно!
Читать дальше