Каена в прямом смысле вытащили из постели. Он был одет кое-как, замерз и разозлился. Но при мне держался почтительно. Поклялся, что запрет жену в доме. Я безнадежно покачал головой.
Шедд смотрел на мурлыкающий водомет. У водомета по сунскому обычаю лежали ковры и стояли горшки с лимонными деревьями. Было душно - молчаливые слуги беспрестанно подкидывали в печи дрова. На улице разгулялась метель, но топлива и еды было вдоволь. Слуги Предка уехали еще вечером и едва ли вернутся сквозь снежные замети, а их сумасшедший подопечный спит на чердаке - недаром Шедд велел глухой старой няньке намешать зелья в его вино. Но на душе всё равно тревожно. Этот странный заказ наместника. Еще никогда Мэй Синнальский не вмешивался в дела Цеха ювелиров; даже когда требовались деньги. Вот и сейчас сидит напротив, цедит ноланское и смотрит просто в душу пронзительными синими глазами, и поди догадайся, что в душе его самого: полукровка, скрипач... Шедду он даже нравится. Простодушен, прост; почти ровня. Впрочем, многие цеховые мастера покупались на этой воображаемой простоте. Шедд не должен совершить ошибки, ошибки ему не простят. Ни те, ни другие. Интересно, сколько известно наместнику? Кто донес? Или впрямь вздумал сделаться Консулом? В тихом омуте... А этот омут слишком уж тихий. Мэй улыбнулся, надкусывая лимон:
- Рад, что узнал вас, мастер.
- Мастерство Ландейла не скудеет; о нём слышат в разных землях...
Улыбка Мэя сделалась еще шире:
- Боюсь, в вашем деле вас не превзойти. Движется ли работа?
- Я подобрал яхонты. Задача кропотливая...
- И срок не так уж мал. До ночи Щита.
Шедд загнул пальцы на левой руке:
- Я постараюсь к сроку.
Мэй вежливо улыбнулся:
- Награда будет равна работе. И еще раз: тайна.
Шедд понимающе кивнул.
- Я ожидаю вас на большом приеме.
Шедд еще раз кивнул. Он чувствовал шкурой какой-то подвох, но придраться было не к чему, и от этого делалось только хуже. Он велел принести себе вина и после отбытия наместника погрузился в его мрачные дебри.
Кони, тяжело переставляя ноги, то и дело проваливаясь в сугробы, брели по заснеженному лесу. Здесь не было протоптанных тропинок, деревья тяжело нависали над всадниками. Хорошо уже, что остановили ветер, швырявший поземку в открытом поле.
- Будь оно проклято! - высоким голосом выкрикнул передний из всадников и стал грызть наледь, образовавшуюся на ветке после вчерашней оттепели. Остатками снега он растер лоб и затылок, холодные ручейки протекли за шиворот. Второй всадник едва успел удержать коня, чтобы тот не ткнулся мордой первому в спину.
- К лешему! Возвращаемся! - первый дернул поводья, раня удилами нежное нёбо вороной. - В Хатан!
- А как же Хозяева?
- К лешему Хозяев! Они помогут не больше, чем вы! Я хочу отомстить!
- Но храмовники...
- Что-о? - прошипел Имрир, поворачиваясь. - Хватит кормить меня посулами. Я здесь хозяин, и других не будет.
Шедд поднял глаза к запорошенным снегом вершинам:
- О боги!
Имрир бы пустил вороную в галоп, но измученный зверь едва способен был идти даже шагом. Да и снег был слишком глубок. Шедд трясся в седле, выжидая удобного случая заговорить.
- Послушайте, Консул, - наконец начал он.
- Я не Консул! Меня не посвящали в храме Предка.
Шедд пожал плечами:
- Наши лошади устали. Им не хватает еды.
- Купим в любой господе.
- Вас узнают.
- Кто? Кто меня узнает? - крикнул парень с отчаяньем. - Кому я нужен, кроме горстки спятивших храмовников, желающих возвыситься?
Для мороза язык у него чересчур ловко работает, сплюнул Шедд.
- Заедем домой, обогреемся... И узнаем, на кой этому ублюдку консульская звезда.
Шедд явно предпочитал опасности Большого приема в храмовый праздник блужданиям в лесу у Дубового Двора. Но ему так и не удалось бы уговорить упрямого Имрира, если бы не заартачилась вороная. Нежная кобылка и так брела, едва переставляя израненные ноги и усыпая снежный путь капельками крови, а тут и вовсе остановилась, понурив голову, не обращая внимания на понукания и удары плетью. Остервенясь, молодой хозяин мог бы забить её насмерть, но Шедд вступился за свое имущество. Среди деревьев на краю дороги проглядывала какая-то постройка, хлев то ли одрина среди других - заснеженных, заброшенных, обветшалых строений; но у этого хотя бы была крыша. Полуволоком они завели кобылку внутрь, коня Шедда тоже, хозяин привесил им торбы с остатками овса, его замерзшие губы ухмылялись, но глаза горели гневом.
Люди развели костер в уцелевшем очаге, расчистили место перед ним от мусора, который всегда остается в жилище после того, как его покидают хозяева, кое-как соорудили ложе для сна; лошади успокоенно фыркали, отблески пламени ложились на их шкуры. Шедд задремывал, а Имрир сидел, положа голову на локоть, уставясь на огонь. Ему виделось далекое лето, запахи травы, сполохи над зубчатым ельником, тропинка, убегающая в рыжее поле, и паренек с девушкой в легких доспехах, едущие на одном коне. Голова Имрира свесилась на грудь, веки почти смежились, когда отчетливо хлопнула дверь, внося не холод со струйками снега, но теплый дух медовой травы, цветущего позднего шиповника; потом солнечный проём заслонили двое.
Читать дальше