Глава 6. О том, кто чем занялся в Иерусалиме.
Один еврей способен на многое,
десять евреев способны на все.
А.Гитлер. " Моя борьба".
Произведя шоковую терапию по отношению к жителям древнего города и паломникам, мы остановились около мотеля на окраине города и сняли в этом мотеле целый этаж. Обустроившись и помывшись, вызвали хозяина, заказали обильную трапезу. Вервольф пошел проведать автобус.
Вокруг нашего славного транспортного средства уже толпились местные жители и обсуждали столь нелепое появление московского автобуса на улицах Иерусалима.
- Ты знаешь, Хайм, я вспомнил стаг'ый советский анекдот.
- Какой, Абг'аша?
- Пг'иезжайте в Советский Союз, пока он не пг'иехал к вам сам!
- Ну, и че?
- Сдается мне, он, таки, пг'иехал.
Я тем временем наводил спраки об одном своем приятеле, который уехал в Израиль за год до моего неожиданного визита в эту страну. Я выяснил, что друг мой первым делом пропил свое пособие, затем устроился в какой-то кибуц ( колхоз) агентом по сбыту апельсинов, затем, по подозрению в арабском происхождении, угодил в резервацию для палестинцев, где частенько получал по морде, как еврей. В конце концов он ушел служить в израильскую армию.
Вера звонила в Нью-Йорк одному знакомому итальянцу, Паша с Женей пили пиво, Катя и Марина отсутствовали в магазинах, Вервольф охранял автобус. Захватив с собой тысячу долларов, я тоже пошел в магазин, где купил себе неплохой костюмчик и даже очень неплохие ботинки - представляете? моего размера!-, затем я пошел в ближайший прокат автомобилей, где всего за двести долларов в неделю арендовал джип. После чего, на джипе, весь из себя цивильный, я вернулся в мотель, где уже накрыт был стол, и все только меня и ждали. Я поднял бокал шампанского за успешное прибытие в Иерусалим и за водительское искусство нашего Вервольфа. Потом все было как обычно, с той только разницей, что все упились до такого состояния, что даже сказки с меня сегодня не потребовали. Где-то около полуночи я дополз до кровати и упал спать. Так завершился еще один хороший день.
26 января, Вторник.
Все кошки - рыбы.
Народная мудрость.
- Are you really crazy?
- Yes, be sure.
Д. Фернандес.
Стандартный ответ на стандартный вопрос.
Итак, я, совершенно одетый, причем, довольно неплохо одетый, упал на совершенно не разобранную постель и уснул. Под утро меня посетило любопытное сновидение с последующим обломом.
Сновидение, посетившее меня на чужбине.
( детективно-героическое, мне не свойственное.)
Длинный, как бутылка, черный, как кукушка, и блестящий, как огурец, " Роллс-Ройс" остановился посреди обширного тенистого парка, в глубине которого виднелся добротный английский родовой дом века эдак семнадцатого, грозный и неприступный, как первый секретарь школьного комитета комсомола. Из машины вылезли два здоровенных негодяя в длинных плащах, хороших ботинках, дорогих шляпах и с револьверами " магнум" калибра 45. Дело было, естественно, ночью. Тот подлец, что держался поувереннее, закурил сигару и задумчиво посмотрел в сторону дома. Второй подобострастно закурил " Мальборо".
- А что, Паоло, когда тебе в последний раз приходилось шантажировать комиссара полиции? - спросил мерзавец с сигарой.
- О, босс, никогда в жизни! - отозвался подонок без сигары.
- Хэй, Тони, вытащи-ка эту мерзавку!- приказал босс.Из машины вылез третий проходимец, одетый куда скромнее первых двух. Он очень аккуратно выволок хрупкую миниатюрную девушку. Та была слегка напугана, примерно как мышь, преследуемая кошкой и не видящая перед собой ни малейшего укрытия.Девушка оглядела машину, сволочей, парк, дом и загадочно сказала:
- Истеблишмент! Ненавижу!- после чего вцепилась ногтями а сальную морду скотины Тони, который не замедлил взвыть от боли.
- Тише ты, недоумок! - угрожающе зашипел босс.
- Но босс! Ну, чьо она, она первая начала...
- Скотина ты, а не босс! Свинья!- вмешалась девушка. Босс в долгу не остался:
- А ты, девочка, дура и сволочь! Хватит. Пора, однако, посетить папаньку...
Но, надо заметить, " посетить папаньку" у этих придурков прямо-таки не сложилось: с раскидистого дуба рухнул я, весь крутой: в камуфляжной форме, обвешанный винтовками, автоматами, пулеметами и тому подобными безобразиями, совсем как Арнольд Шварценеггер в фильме " Унесенные ветром".( Стоп. Я, часом, ничего не путаю? А, ладно.)
- Ложись!- громоподобным голосом крикнул я, после чего девушка послушно залегла, а эти кретины остались стоять, а все потому, что крикнул-то я по-русски, а эти олигофрены кроме родного итальянского и пяти-шести потом скажу, каких выражений на английском, полиглотами не являлись.
Читать дальше