Джорджия Хантер - День, когда мы были счастливы [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Джорджия Хантер - День, когда мы были счастливы [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: prose_military, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

День, когда мы были счастливы [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «День, когда мы были счастливы [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Весна 1939 года. Семья Курцей изо всех сил пытается жить нормальной жизнью, пока тень войны подбирается к порогу их дома. Но ход истории неумолим, и ужас, охвативший Европу, вскоре вынуждает Курцей искать пути спасения: кто-то отправляется в эмиграцию, кто-то идет работать на завод в еврейском гетто, а кто-то старается скрыть свое происхождение и остаться в родном городе.
Эта семейная драма рассказывает о том, что даже в самый тяжелый момент истории человеческий дух способен на многое.

День, когда мы были счастливы [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «День, когда мы были счастливы [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Над головой кружит белохвостый орлан, и Халина восхищается размахом его больших крыльев, потом смотрит на мешок с припасами, который повесила на ближайшей ветке, чтобы удостовериться, что крепко завязала его. «Закрывай глаза», – говорит она себе. Убрав карту обратно в карман рубашки, она сплетает пальцы и закидывает руки за голову. Тело измотано за день, но она слишком нервничает, чтобы заснуть. Ее мысли, как непрерывная дробь местного дятла, бегут с утроенной скоростью. Что, если она выберет неверный путь для спуска с горы? Они могут потеряться, остаться без еды и никогда не добраться до Италии. Что, если они доберутся до Италии, а власти завернут их обратно? Всего месяц назад страна была оккупирована нацистами. Что, если с Адамом в Лодзи что-то случится? Пройдет несколько недель, а может, и больше, прежде чем она сможет написать ему и указать обратный адрес.

Халина таращится в темнеющее небо. Не только сомнения не дают ей уснуть. Отчасти она слишком взбудоражена, чтобы спать. Через несколько дней она встретится со старшим братом! Она представляет, каково будет увидеть Генека впервые за столько лет. Услышать его смех. Поцеловать ямочки на щеках. Сесть вместе, одной семьей, и разработать план, куда отправиться дальше. Думать о будущем без войны волнительно, пьяняще – от одной мысли об этом сердце Халины учащенно бьется. Может, Белла права, и ее родственники смогут поручиться за всю семью Курцей, тогда они смогут переехать в Штаты. Или отправятся на север, в Соединенное Королевство, или на юг, в Палестину, или на другой конец планеты, в Австралию. Конечно, их решение будет зависеть от того, какая страна согласится открыть двери.

«Заканчивай думать и спи», – говорит себе Халина. Она перекатывается на бок, кладет согнутую руку под голову и подносит ладонь к животу. У нее задержка две недели. Она пытается подсчитать, когда они с Адамом виделись в последний раз, но это почти невозможно. Она так много лет думала наперед, что ее мозг забыл, как смотреть назад. Дни перед отъездом из Лодзи словно смазаны. Может она быть беременной? Наверное. Это возможно. Но также возможно, что это просто задержка. Такое случалось раньше. Во время заключения в Кракове у нее ни разу не было месячных. Слишком много стресса. Слишком мало еды. «Почем знать? – заключает Халина. Все возможно. – А пока просто доставь семью в целости и сохранности в Италию. Сосредоточься на деле. На следующих четырех днях». Сейчас, решает она, приказывая мозгу отдыхать, это все, что имеет значение.

Глава 57

Семья Курцей

Адриатическое побережье Италии

июль 1945 года

Фелиция спит, свернувшись калачиком на сиденье рядом с Милой, положив щеку матери на колени. Мила, слишком нервная, чтобы закрыть глаза, кладет ладонь на плечо Фелиции и прижимается лбом к окну, глядя на лазурь Адриатического моря. Поезд едет на юг вдоль каблука итальянского «сапога» в сторону Бари. Мила в тысячный раз репетирует, что скажет мужу, когда увидит его. Это должно быть очевидно. «Я скучала по тебе. Я люблю тебя. Так много всего произошло… С чего начать?» Но даже в мыслях слова кажутся натянутыми.

Нехума сказала ей запастись терпением. Попытаться не переживать так сильно. Но Мила не может. Она гадает, будет ли Селим тем же мужчиной, которого она знала до войны, пытается представить возвращение к роли мужа и жены, когда Селим снова станет главой семьи, добытчиком, хранителем их судьбы. Сможет ли она? Научится ли держаться в тени, снова зависеть от него? Они с Фелицией так долго были вдвоем, что она не уверена, готова ли передать поводья кому-то другому. Даже если этот кто-то – отец Фелиции.

Через проход Халина обмахивается газетой. В начале пути она сидела напротив Милы и они болтали, но от бегущего задом наперед пейзажа за окном ее затошнило, и она пересела лицом по ходу движения. Она беременна. Теперь она уверена в этом. Ее тошнит, если в желудке пусто, грудь увеличилась и стала чувствительной, а брюки слишком плотно сидят в талии. Беременна! Это одновременно пугает и вызывает трепет. Она еще ничего не говорила семье. Планирует сказать им после приезда в Бари. И ей придется придумать способ сообщить новость Адаму в Лодзь – возможно, она разорится на телефонный звонок. «Я только что перешла Альпы, и я беременна», – скажет она. Если бы перед войной кто-нибудь сказал ей, что в двадцать восемь лет она проведет семью через горный хребет, пешком, да еще и беременная, она бы от души посмеялась. Она же не какая-нибудь сельская девчонка! Три недели ходить по горам, спать на земле, питаться черствым хлебом и водой? И все это вынашивая ребенка? Ни за что.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «День, когда мы были счастливы [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «День, когда мы были счастливы [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «День, когда мы были счастливы [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «День, когда мы были счастливы [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x