— Как ты думаешь, в какой провинции мы сейчас находимся?
Тяу растерялся:
— Наверное, в Тэйнгуепе.
— Товарищ Тяу, а это что за странная птица! — не успокаивался Тин.
В это время раздался голос: «Внимание! Слышен шум самолета! Кто сушит на солнце белье, быстро убрать его в тень».
Тяу и Фонг посмотрели на небо и прислушались.
— Опять эта старая базыня, [13] Так бойцы Армии освобождения называют американские самолеты-разведчики.
— выругался кто-то. Бойцы окружили Фонга.
Посмотрев на Тяу, Фонг объяснил:
— Это земля Плейку. Американские солдаты уже обосновались здесь. Теперь пришли мы. Я знаю одну очень интересную историю о Плейку. Хотите послушать?
— Конечно, рассказывай, — потребовал Тяу. — Только справедливости ради следует заметить, что это провинция Жарай.
Бойцы зашумели:
— Хватит болтать. Жарай. Плейку. Не все ли равно.
— Мы пришли сюда по приказу командования. В этом районе, — показал Фонг рукой, — сосредоточено большое количество американских войск. Самолеты их целыми стаями летают здесь каждый день.
— А где их пехота?
— Пехоты, как таковой, у них нет, а есть «кавалерия». «Авиакавалерия», — повторил Фонг. — Они приказали марионеточной армии в течение этого месяца занять позиции вдоль дороги, по которой позже начали доставлять грузы. Девять батальонов! По земле ползут машины. В воздухе жужжат вертолеты. По некоторым данным, они перевезли уже около тысячи тонн различного оружия.
— Так мало?
— Мало?!
— Но мы все равно возьмем его. Американцы заставляют население строить взлетные площадки для вертолетов. Потом направят сюда свои войска. Целую бригаду.
— И все? — вмешался в разговор Тин. — Надо посоветовать им ввести сюда целиком всю дивизию. Вот тогда будет дело.
— Я слышал, что первое время они вели себя прилично. Перед тем как отправить подразделения марионеточной армии в другое место, чтобы занять их дома, они давали двадцать четыре часа, в течение которых те имели право грабить, убивать и насиловать людей. Когда же они сами вошли в город, то поначалу воздерживались от грубостей. Только целыми днями горланили на улицах песни. Маленьким ребятишкам давали конфеты.
— Неужели ребятишки ели эти конфеты?
— Что значит ели? Разумеется, они их бросали или отдавали собакам. Кому нужны резиновые конфеты? — вместо Фонга ответил Тяу и продолжал: — Когда они встречали пожилого человека, справлялись о его здоровье, увидев девушку… пялили на нее глаза.
— И сколько же дней они так вели себя? — спросил кто-то из бойцов.
— Дня три-четыре. А потом, как рассказывают жители, каждый вечер пять — десять автомашин с девушками ехали в лагеря к американским солдатам. — Фонг задумался. — Так вот, Плейку забита боеприпасами, оружием, самолетами, бронетранспортерами и американскими солдатами. Поэтому-то и подпрыгнули цены на рис и другие продукты. Многие магазины и лавки закрылись. Если кто хочет купить что-нибудь, должен войти в дом к торговцу, потихоньку поговорить с ним, а потом, спрятав купленное, бежать домой.
— Это почему же так? — спросил Тин.
— Боятся, что американские вояки ограбят.
На какое-то время разговор оборвался. Каждый думал о своем.
— Я слышал, — начал Фонг, — что не так давно американцы и марионеточные солдаты подрались.
— Из-за чего же?
— Говорят, вечером заносчивые американские солдаты заполонили все улицы. Машины шли одна за другой. Солдаты эти искали девушек, искали вина, но на улицах не было ни души. Вдруг они увидели лейтенанта марионеточной армии, гулявшего со своей молодой женой. Два американских капрала пошли им навстречу и преградили дорогу. Женщина, испугавшись, спряталась за спину мужа, который стал говорить с американцами по-английски: «Господа должны проявить вежливость. Это моя жена». Американцы расхохотались. Один из солдат сделал шаг вперед, схватил вьетнамского офицера за плечо и оттолкнул в сторону. Потом, показав ему язык, нагло бросил: «Нет, это моя жена». Тем временем другой американец полез к женщине целоваться. Видя, что муж не может ничего сделать, она закричала: «Спасите!»
На ее крик сбежались прохожие. Лейтенант выхватил пистолет, но не успел выстрелить — американец обрушил на него град ударов. Испугавшись огромной толпы, американцы бросились бежать. В тот вечер солдаты лейтенанта отправились бить американцев. Но один американский солдат, стоявший на посту, услышал подозрительный шорох и увидел, как мимо него промелькнула чья-то тень. Он мгновенно вскинул автомат и выстрелил. На выстрел американца один из солдат ответил выстрелом. И началось. В результате — несколько десятков убито и еще несколько ранено.
Читать дальше