Павел Ермаков - Все. что могли

Здесь есть возможность читать онлайн «Павел Ермаков - Все. что могли» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1994, ISBN: 1994, Издательство: Граница, Жанр: prose_military, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Все. что могли: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Все. что могли»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роман об одной из заметных страниц боевой истории пограничных войск — их участии в Великой Отечественной войне. В центре повествования — необычная судьба коменданта пограничного участка на западной границе Андрея Ильина, вступившего в бой с фашистами на рассвете 22 июня 1941 года. Лихая доля досталась и ему, и его товарищам. Тяжкие испытания, подвиги и приключения ждали их на дорогах войны. Трагический июнь надолго разлучил Ильина с семьей. Его жена, потеряв детей, становится снайпером. Они сделали для победы все, что могли.

Все. что могли — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Все. что могли», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Для убедительности Сырков потряс автоматом. Пока он говорил, Горошкин сидел напряженно, направив за дверцей ствол на мотоциклиста.

Удовлетворившись ответом, тот газанул и укатил. Сырков приподнялся, выставился в окно, согнулся в почтительном поклоне, рявкнул вслед:

— Яволь, герр официр!

Повернулся к Горошкину, глядевшему на него с некоторой долей восхищения, как ловко тот отбрехивался от немецкого начальника.

— Пока не опасно, — сказал Сырков, снимая пилотку и вытирая выступивший пот. — Лается, дескать, почему отстали, канальи, под суд захотели? Приказал догнать свою часть и доложить командиру, чтобы всыпал нам как следует.

— Ну уж, сразу и под суд, — засомневался Горошкин.

— У них с дисциплиной строго. Я на границе во время встреч насмотрелся. Младшие перед старшими тянутся, из порток выскакивают, — рассмеялся Сырков.

— Ты считаешь, не опасно? На заметку мы, думаю, попали, — озабоченно сказал Горошкин.

Скоро стемнело. Шедшая впереди колонна остановилась. Ничего другого не оставалось, как подъехать почти вплотную к ней. Можно было бы попытаться обогнать. Предлог есть — разыскивают свою часть. Но это привлекло бы к себе еще большее внимание. В темноте их неизбежно остановили бы. Но и тут не оставили в покое. К машине подошел солдат, оглядел ее и побежал вперед, что-то крича.

— Плохо дело, — встревожился переводчик. — Сзывает своих — дескать, поживиться можно.

— Сворачивай! — толкнул шофера Горошкин. — Сколь есть мочи, гони в лес.

Взревев мотором, машина неуклюже перевалила через кювет и помчалась в темноту, с треском подминая кусты и мелкие деревца. Метрах в трехстах от дороги увязла в чаще.

Пограничники выскочили из кузова, помогли Ильину.

— Хана, товарищ капитан, — выпалил Горошкин. — Чудом не заглянули к вам. Надо уходить-сматываться, пока не прищучили.

— Уводите вместе с Синяевым людей подальше. Станут догонять, я прикрою.

— Есть! — ответил Синяев и негромко скомандовал: — Не отставать, из вида друг друга не терять.

Пограничники моментально растворились в лесной густоте.

— Э, нет, товарищ капитан, телега впереди лошади не ходит, — грубовато произнес Горошкин, подхватил Ильина, забросил его руку к себе на плечо, остановил Сыркова: — Берись, дружище, и нажмем-поторопимся.

Они повлекли капитана столь резво, что тот едва успевал переступать здоровой ногой.

Сзади, у покинутой машины, раздались крики. Похоже, там не понимали, почему вдруг она сошла с дороги и вильнула в лес. Куда исчезли ехавшие в ней солдаты?

Сырков переводил:

— Ругаются: какого черта прячетесь? Не тронем вашего добра. Тоже мне добыча — три дохлые курицы. Эй, где вы, болваны? Фельдфебель, они разбили машину. Наверное, пьяные. Потому и скрылись. Не сносить головы ребятам. Зовите офицера. Это дезертиры. Бросьте глупить, у победителей не может быть дезертиров. Парни спьяну нарушили приказ и наклали в штаны. Автомашина не нашего полка. Уверяю вас, подозрительные типы. Эй, трусы, отзовитесь, вам нечего бояться. Здесь нет вашего командира.

— Пока разберутся, что к чему, а они непременно скоро поймут, в чем загадка, нам надо подальше уйти, — тяжело дыша, проговорил Ильин. — Поймут, вцепятся, как репей собаке в хвост. Тогда пиши пропало.

Они успели пройти еще сотню шагов, у машины гулко, с раскатами, застучали автоматные очереди. Пули щелкали по стволам деревьев, осыпали сухую кору, секли ветки. Коротко вскрикнув, резко согнулся Сырков и, шатаясь, побрел в сторону.

— Ребята, кто поближе, ко мне, — позвал Горошкин.

Подбежали двое бойцов.

— Поглядите, что с ним, — указал он на переводчика.

— В плечо ранило, — отозвался тот.

— Идти можешь?

— Смогу.

— Зажми рану рукой, чуть отбежим, перевяжем. Не отставай.

Автоматные очереди, хотя теперь и гораздо глуше, сотрясали воздух.

— Наугад лупят, вкруговую. Потом прочесывать начнут, — обеспокоенно говорил старшина. — Я уже видел, как они шарят-вынюхивают. Надо уходить дальше.

Сцепив зубы, Ильин едва держался, чтобы не свалиться. Раненой ногой то ли зацепился за вылежину, то ли наскочил на сучок. Чувствовал, опять пошла кровь. Горошкин по тому, как напряглась рука капитана, опиравшаяся на его плечо, понял, что с ним творилось что-то неладное.

18

Шли всю ночь. Сменяясь, несли Ильина и Сыркова. Остановились передохнуть, Ильин подозвал старшину.

— Хватит вам маяться, оставьте нас с Сырковым, — тоном приказа сообщил он решение. — Доберетесь до села, где немцев нет. Вернетесь за нами с подводой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Все. что могли»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Все. что могли» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Все. что могли»

Обсуждение, отзывы о книге «Все. что могли» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x