Виктория Дьякова - Досье генерала Готтберга

Здесь есть возможность читать онлайн «Виктория Дьякова - Досье генерала Готтберга» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Вече, Жанр: prose_military, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Досье генерала Готтберга: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Досье генерала Готтберга»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В сентябре 1943 года в Минске была осуществлена одна из самых громких диверсий Великой Отечественной войны — покушение на немецкого гауляйтера Белоруссии Вильгельма Кубе. В результате покушения Кубе был убит. Герои этой операции после войны были щедро награждены и обласканы властью. Но только всемогущие органы НКВД, а позднее КГБ, знали, что на самом деле герои… подставные! И лишь спустя пятьдесят лет справедливость была восстановлена с помощью… секретного досье одного из руководителей оккупационного режима в России генерала Курта фон Готтберга.

Досье генерала Готтберга — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Досье генерала Готтберга», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Спустя пять часов пути они благополучно добрались до Финляндии. Добрались — и сами не поверили! Плакали, обнявшись, а потом пошли по адресу, который дал им Антонов. Это был дом на хуторе, в нем проживала очень пожилая русская женщина, Анна Игнатьева, бывшая фрейлина императрицы Александры Федоровны. В молодости она была дивной красавицей и вскружила голову молодому кавалергарду барону Маннергейму. Когда грянула революция, Маннергейм дал приют женщине, которую любил в российской столице, и сквозь пальцы смотрел на то, что иногда она помогала беглецам из Советского Союза. Он никогда не выдавал тех, кто уходил от преследований советской власти. Таков был его принцип.

В доме у Анны Игнатьевой, таким образом, Лизе и ее спутницам уже нечего было бояться. Казалось, время вернулось назад, точнее, смешалось, прошлое соединилось с настоящим. Они сидели у камина, в полной безопасности и говорили по-русски с настоящей придворной дамой, не потерявшей с годами знаменитой когда-то элегантности и лоска, которыми славился русский двор. Путь, который преодолели по льду Финского залива две дочери младшего князя Голицына и их пожилая гувернантка, был хорошо знаком фрейлине Игнатьевой. Она сама бежала той же дорогой из Кронштадта, только на тридцать лет раньше, зимой восемнадцатого года. Анна Алексеевна хорошо помнила княгиню Елизавету Ксаверьевну, бабушку Лизы, и ее отца, конечно, тоже. О Кате Опалевой она сказала, что та приезжала к ней в начале тридцатых годов, из чего Лиза сделала вывод, что фрейлина императрицы, как и генерал Скоблин в Париже, не брезговала контактами с ЧК. Быть может, тем самым спасла не одну жизнь, вот так же, как их теперь. Игнатьева обещала обязательно познакомить Лизу и ее сестру с Кони, как она называла Маннергейма, а он уж устроит их судьбу.

Фру уговаривала девочек поехать в Лион, где проживали ее родственники, во всяком случае, она так надеялась. Ведь не выгонят же ее на улицу родные братья! Или даже их дети. Во всяком случае, других вариантов пока не было, и обе сестры согласились. После того как все формальности с финскими властями при помощи Анны Алексеевны были улажены и президент Финляндии удостоил их приема в своем загородном охотничьем домике, кстати, недалеко от хутора Игнатьевой, они отправились во Францию. Им оставалось только догадываться, как отразился их побег на судьбе тех, кто был близко знаком с ними в Союзе. Лиза узнала об этом гораздо позже. Так или иначе, обратной дороги не было. Она только надеялась на то, что архив генерала Готтберга, который она и сама пока не знала, где искать, поможет ей оправдаться и оправдать тех, кто пострадал невинно. А заодно наказать виновных.

«Альстерштрассе, 38. Гамбург». Лиза вывела адрес на конверте и опустила голову, закрыв ладонью лицо. Вот уже почти год, как она живет в Лионе, но написать решилась только сейчас. Могла ли она подумать в апреле сорок пятого, а тем более гораздо раньше, в августе сорок первого, когда судьба свела ее с Крестеном, что все прежние встречи, все — только ради одной, той, которая, возможно, состоится теперь. Или не состоится. Словно все было кем-то прописано заранее, и ничего не оставалось, как покориться судьбе.

Лиза не могла быть уверена, что ее письмо достигнет адресата. Ей было известно, что в конце войны Гамбург подвергся разрушительному налету англо-американской авиации, город практически сравняли с землей. Не исключено, что в бывшем доме баронессы фон Крайслер по адресу, который просил запомнить ее Крестен в апреле сорок пятого, давно уже никто не живет: просто никого не осталось в живых, а дом разрушен. Что же касается самого Крестена, она почти не надеялась, что он пережил войну. Даже если ему удалось выжить, вполне вероятно, он скрывается, как многие бывшие офицеры СС, опасаясь суда и казни. На что же она рассчитывает? Лиза смотрела на письмо, лежащее перед ней на столе в желтом круге света от настольной лампы. На чудо? На то, что старая баронесса фон Крайслер все-таки уцелела после всех превратностей войны и вернулась домой? Что она примет ее, по просьбе или в память о Руди, которого, как говорил он, она любила как сына. И тогда Лиза наконец достигнет своей цели — попадет в Германию. И там, с помощью Руди или без него попытается что-то узнать о документах, которые вывез из Минска генерал Готтберг.

Это досье не давало Лизе покоя, хотя в Лионе жизнь ее шла размеренно, и в общем, успешно. Родственники Фру нашлись быстро — в этом не оказалось никакой трудности. Семейство Люмье по-прежнему проживало в Лионе там же, где и в конце XIX века, когда Фру уехала из родных мест, в собственном каменном доме в предместье, где селились состоятельные люди. Они расширили свое предприятие и владели уже не одной, а несколькими фабриками. Старший брат Фру и два ее племянника погибли в годы Второй мировой войны. Они сотрудничали с движением Сопротивления, с маки, и были арестованы гестапо. Старик Жером не выдержал допросов и умер в тюрьме от сердечного приступа.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Досье генерала Готтберга»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Досье генерала Готтберга» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Виктория Дьякова - «Тигр» охотится ночью
Виктория Дьякова
Виктория Дьякова - Маркиза Бонопарта
Виктория Дьякова
Виктория Дьякова - Доктор Смерть
Виктория Дьякова
Виктория Дьякова - Кельтская волчица
Виктория Дьякова
Виктория Дьякова - Наследники Борджиа
Виктория Дьякова
Виктория Дьякова - Камни Юсуфа
Виктория Дьякова
Виктория Токарева - Дом генерала Куропаткина
Виктория Токарева
Виктория Свободина - Желание генерала – закон
Виктория Свободина
Виктория Дьякова - Фарфоровый бес
Виктория Дьякова
Виктория Дьякова - Псевдоним «Эльза»
Виктория Дьякова
Виктория Дьякова - Госпожа камергер
Виктория Дьякова
Отзывы о книге «Досье генерала Готтберга»

Обсуждение, отзывы о книге «Досье генерала Готтберга» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x