Алекс почтительно кашлянул в кулак.
— Вы сейчас с кем беседовали, господин… адвокат? — спросил он, полагая, что прервать комедию сможет в любой момент, однако разговаривать с собой этаким надменным тоном не позволит.
— С вами, — смешался Олонберг.
— У вас такая манера говорить с человеком, обращаясь к нему в третьем лице?
— Простите, но я как бы размышляю…
— Слушайте… как вас там… Олонберг… перед вами не пойманный с поличным любовник жены вашего клиента и не шведский карманник. Задавайте свои вопросы прямо и максимально коротко, пока я вообще не передумал на них отвечать и не послал вас к черту. Вы — частная штатская контора и допрашивать офицера, пусть даже побежденной армии, не имеете права. Если меня подозревают в уголовном преступлении, пускай этим занимается полиция или военная прокуратура.
Адвокат от смущения побагровел и принялся обмахиваться газетой, главным редактором которой был приснопамятный доктор Геббельс.
— Вы зря так кипятитесь, — пробурчал Олонберг, — я всего лишь прошу ответить на несколько вопросов.
— Прежде ответьте вы: кто вас нанял?
— Видите ли, со мной по телефону созвонился нынешний глава вашего дома Генрих IV фон Реусс-Кёстрицкий, — пояснил адвокат как можно более учтивым голосом. — Как вы знаете, после недавней гибели на войне Генриха XV, княжеская корона, пускай она и гипотетическая, перешла от младшей линии к средней и…
— Понятно, — перебил адвоката Алекс, — оставим подробности. Я действительно был ранен в Лейпциге в конце января и несколько дней провалялся без сознания в госпитале. Потом в санитарном вагоне меня перевезли в Хемниц, где я встретил старого товарища и потихоньку пришел в себя. Далее я участвовал в событиях, о которых с кучей лишних подробностей написано в этой газете. Вас удивило, что, получив из рук гауляйтера вот этот крест, — Алекс показал пальцем на свой левый нагрудный карман, — я не заехал домой? Но уже на следующий день, то есть 22 марта, я вместе с полковником Нордманом в «Хенкеле 111» вылетел на север Германии. Через две недели меня переправили на остров Узедом, а еще через два дня мой истребитель был поврежден в воздушном бою над Балтикой в сорока милях западнее Эланда. Мне ничего не оставалось, как только сесть на какой-то остров, который оказался шведским. Так когда, скажите, мне было навестить родных? А что до моей частной переписки, то обсуждать ее с вами я не намерен.
— Но речь идет только о вашей идентификации…
— Ах вот как! — Теперь уже Алекс нервно заходил по комнате. — Значит, как раз для этого меня сюда и привезли? По дороге мне сказали, что я должен повидаться с графиней Лаухтенбергской. Где же она? Я горю нетерпением обнять свою бабушку.
Адвокат нервно извлек из жилетного кармана золотые часы и открыл крышку.
— Дело в том, что графиня сразу по приезде в Кристианстад слегла, — он щелкнул крышкой часов, так и не посмотрев на циферблат. — С ней сейчас врачи и граф Адельсвард. Я только что разговаривал с доктором Гилленскьёльдом — у вашей бабушки острейший гипертонический криз. Есть серьезная опасность инсульта. Да что там, если говорить совсем откровенно — она очень плоха.
«Как он сказал? Граф Адельсвард? — Алекс, словно губка, продолжал впитывать капельки информации. — Это наверняка тот, который ехал со мной в машине. Ну да, бывший зять! Надо запомнить».
— Это идея князя — тащить сюда, за сотни километров еле живую старуху? Или ваша инициатива? — жестко спросил он Олонберга.
— Что вы такое говорите? Графиня сама изъявила желание…
— Но я ее увижу?
— Не знаю, — Олонберг развел руками. — Возможно…
— Ладно. У вас есть еще вопросы?
— Да… собственно, это все, — проворчал адвокат. — В мою задачу входило разыскать вас, что я и сделал. Князь ждет встречи с вами в Копенгагене. Что ему передать?
— Передайте, что я обязательно заеду, как только освобожусь. Но сегодня я обязан вернуться в Ринкабю. У меня увольнительная до 18-00, и мне не хочется сидеть в карцере за опоздание. Вы знаете, какие у нас там порядки? О-о! Вы ничего не знаете! — Вошедший в роль Шеллен уже готов был нести что попало, лишь бы отвязаться.
— Но позвольте, какая увольнительная, господин фон Плауен? — Окончательно растерявшийся Олонберг принялся вытирать носовым платком влагу на мощном загривке. — Сегодня же мы договоримся, и вас передадут английским властям. Уже через несколько дней вы сможете поехать в Германию. Правда, ваши поместья вместе со всей Саксонией оказались в Советской зоне, так что туда вам лучше не возвращаться…
Читать дальше