Офицеры не знали только одной вещи, зато самой главной: их капитан уже давно решил проблему. Как-то вечером незадолго до выхода HK-33 в поход Крюдер, воспользовавшись выдавшейся свободной минуткой, наслаждался чтением книги о промысле китов. В ней рассказывалось о жизни людей, которые проникали в глубину полярных льдов на небольших, но обладавших прекрасными мореходными качествами судах, отчасти из любви к своему делу, отчасти для заработка. Белые медведи, тюлени, моржи и пингвины были их единственным развлечением на протяжении долгих месяцев пребывания в полярных морях.
Крюдер уже давно обдумывал вопрос подходящего имени для HK-33. Но тут решение явилось своего рода озарением. «Пингвин». Имя ему понравилось. Оно хорошо звучало и было довольно необычным. К тому же оно имело определенное отношение к секретной миссии, для которой готовили HK-33. При удобном случае он упомянул об этом в беседе с командованием. Название было одобрено, и с тех пор корабль, известный под номером HK-33, в секретных документах германского адмиралтейства именовался «Пингвин».
Как-то вечером, находясь в кают-компании, Крюдер решил довести эту информацию до сведения остальных.
— Господа, — сказал он. — Уверен, вам всем будет интересно услышать, что я уже выбрал имя для нашего корабля. Отныне и впредь он будет именоваться «Пингвин». Я буду рад, если название придется вам по вкусу, и просто счастлив, если выяснится, что мое мнение совпадает с вашим.
С этими словами он вышел, причем на его губах играла усмешка, которую можно было считать злорадной. Он отлично видел, что ошеломил людей. Никто не произнес ни слова, но Крюдер знал, что сразу после его ухода страсти разгорятся, поэтому и поспешил уйти. Он всегда руководствовался принципом: офицеров следует периодически оставлять в кают-компании одних, чтобы дать возможность «посплетничать» о капитане. Он сделал для себя правилом есть вместе со своими офицерами только по воскресеньям, в остальные дни он трапезничал в одиночестве в своей каюте. Это ни в коем случае не означало, что офицеры редко его видели. Как раз наоборот, не только офицеры, но и матросы видели его ежедневно. Он регулярно обходил все помещения корабля, беседовал с людьми о том, что их больше всего волнует, а иногда по вечерам, если обстановка была спокойной, приходил в кают-компанию, чтобы сыграть с офицерами в одну из спокойных настольных игр.
— Пингвин, — сказал Кюстер, первым нарушивший молчание после ухода капитана, — это забавная, похожая на официанта птица, которых так много в Антарктике, не так ли?
Выяснилось, что больше о пингвинах не знает никто. Все их хотя бы однажды видели, по крайней мере в зоопарке, но никто не располагал более или менее достоверной информацией о них. Никто из офицеров раньше не интересовался этими птицами, да и повода заглянуть в специальную литературу до сих пор не появлялось. Теперь все изменилось.
— Надо посмотреть, что эти твари собой представляют, — предложил кто-то.
Но энциклопедия хранилась в каюте капитана. Лейтенанту Уорнингу было поручено раздобыть соответствующий том. Это задание мог выполнить любой офицер, Старик со всеми обходился ровно и дружелюбно, но выбрали Уорнинга.
Когда Уорнинг уходил из каюты капитана, зажав нужный том под мышкой, Крюдер остановил его и взял книгу.
— Минутку, Уорнинг, я вам помогу. — И он раскрыл том на нужной странице. — Здесь вы найдете общую информацию об этих птицах. Если же захотите узнать что-нибудь еще, обязательно обратитесь ко мне.
Уорнинг почувствовал, что у него вспотела шея, словно он был школьником, пойманным за какую-то шалость.
— И кстати, — продолжил Крюдер тем же небрежным, но благожелательным тоном, — существует одна разновидность, которая крадет яйца других. Как бы то ни было, берите книгу. Здесь вполне достаточно информации для первого знакомства.
Уорнинг поспешно закрыл за собой дверь, чувствуя, как у него полыхают уши. Крюдер посмотрел ему вслед и усмехнулся.
В кают-компании старший помощник Швинне взял книгу и нашел интересующую всех статью.
— Здесь написано, что эти существа получили свое название от латинского слова «pinguis», что в переводе означает «жирный». Они действительно очень толстые и не могут летать. Обитают только в Южном полушарии. Большинство из них живут в Антарктиде, но некоторые следуют за холодными течениями и добираются до южных берегов Африки и Америки, но не севернее Галапагосских островов. На крыльях нет перьев, и они не сгибаются. Оперение, напоминающее мех, состоит из маленьких, похожих на чешуйки перышек. Пингвины могут ходить прямо по льду или передвигаться на животах, отталкиваясь ногами.
Читать дальше