Во вторник Зигфрид пришёл с новой информацией о переформировании в немецких частях.
— Это короткое сообщение, Анечка, надо его сейчас же передать.
Анна достала «Юрку», взялась за ключ. «Та-та-та», — стучал передатчик, и где-то за сотни километров радист ловил в эфире такое нужное сообщение. И вдруг раздался стук в дверь. Какая досада: осталось всего два слова.
— Давай, Анечка, давай, — шепнул Зигфрид, а сам прыгнул к двери, оттуда можно было осторожно глянуть в окно.
Стук повторился, долгий, настойчивый. Зигфрид старался через окно рассмотреть, кто стучит. Анна тем временем закончила передачу, быстро спрятала «Юрку» и тоже выглянула. В краешке окна мелькнула лакированная сумочка.
— Антонина! — догадалась Анна.
— Антонина?
Мелькали секунды, Зигфрид думал: «Случайность? Нет, уж слишком настойчива. Выследила». Вдруг быстро распорядился:
— Расстегни блузку, будешь застёгивать на ходу. Оставь дверь в эту комнату приоткрытой. Иди! Ничего не бойся! Впусти её!
Он быстро сдёрнул с кровати покрывало, смял одеяло, скинул пиджак и бросил на стул. Когда Антонина вошла, «удивлённая» тем, что ей так долго не открывали, то через приоткрытую дверь увидела, как около неприбранной постели натягивает на себя рубашку молодой мужчина.
— О-о-о, — разыгрывая милое смущение, сказала профессорская вдова, — я, кажется, некстати.
Анна то бледнела, то краснела, не в силах вымолвить хоть слово, и это вполне соответствовало волнению девушки, застигнутой врасплох при интимных обстоятельствах. Наконец пролепетала:
— Сегодня урок у господина художника…
— Вижу, вижу, — с подчёркнутой галантностью проговорила Антонина, бросив насмешливый взгляд на смятую постель.
Зигфрид вышел. Застёгивая последнюю пуговицу на пиджаке, плотно прикрыл дверь и с видимым смущением произнёс:
— Анна Петровна, я не нашёл там словаря.
— Он… он, наверное, здесь, на этажерке, — спохватилась Анна, доставая словарь. — Вот же он.
— Аннушка, представьте нас, — чуть капризно потребовала Антонина.
Анна уже овладела собой, представила, Антонина и Зигфрид протянули друг другу руки.
— Я решила занести лекарство вашему отцу, — сказала вдова, обращаясь к Анне. — Вы говорили, что он часто болеет, потому вам и приходится подрабатывать.
Она достала две упаковки, положила на стол.
— Это очень помогает при простудах… Ну, не буду вам мешать сегодня. А в другой раз, может, позанимаемся вместе? И вообще, Аннушка, почему бы вам не объединить нас? Это такая экономия времени для вас, а у нас занятия пойдут веселее. Я постараюсь не опаздывать. Когда мне прийти?
— Приходите как обычно, — твёрдо ответила Анна, уже преодолевшая растерянность. — Господин художник занимается давно, а вы будете изучать язык с самого начала. Объединить такие занятия невозможно.
— Жаль. Но, может, мне ещё повезёт, и мы снова встретимся?
Зигфрид развёл руками: дескать, всему хозяин — случай.
Вечером, держа отчёт перед Фишером, Антонина брезгливо заявила:
— Там банальная любовная связь! Они так растерялись, что не успели застегнуть все пуговицы и расправить постель.
— Возможно, возможно, — задумчиво проговорил Фишер. — Попробуйте всё-таки сблизиться с фрёйлейн Вагнер.
А Зигфрид и Анна после ухода Антонины ещё некоторое время сидели за столом над раскрытым учебником, пока она не скрылась в конце переулка. Тогда Зигфрид подошёл к Анне, положил руку на её голову:
— Испугалась?
Анна подняла на него глаза, полные слёз.
— Что было делать, Анечка, — тихо и ласково сказал Зигфрид. — Пришлось поступиться твоей репутацией, чтобы не подвергать тебя опасности. Мне кажется, этот визит не случаен. Ну, успокойся, девочка, успокойся. И ничего не бойся, просто будь более осторожна. Успокойся, я с тобой.
Он опять гладил её по голове, как маленькую. Анна прижалась к нему и прошептала:
— Я ничего не боюсь, когда ты со мной.
Она посмотрела на него с таким глубоким чувством, что Зигфрид понял: сейчас только от него зависит, что произойдёт дальше. Он в волнении сжал её плечи, прикоснулся губами к волосам, к шее.
— Анечка, Анечка…
— Я ничего не боюсь, — снова прошептала она.
Он слегка отстранил её, чтобы взять на руки. И в этот момент между ними встало лицо Саши, укоризненно-весёлое, такое, каким было в минуты их шутливых ссор. Нет, слишком свежа ещё рана. Зигфрид со стоном закрыл глаза. Анна увидела его бледное лицо, перепугалась:
— Тебе нехорошо?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу