Виктор Костевич - Подвиг Севастополя 1942. Готенланд

Здесь есть возможность читать онлайн «Виктор Костевич - Подвиг Севастополя 1942. Готенланд» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Array Литагент «Яуза», Жанр: prose_military, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Подвиг Севастополя 1942. Готенланд: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Подвиг Севастополя 1942. Готенланд»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

ГОТЕНЛАНД – так немецкие оккупанты переименовали Крым, объявив его «германским наследием» и собираясь включить в состав Рейха. Но для наших бойцов Крым и Севастополь испокон веков были не просто точками на карте, а гораздо бо́льшим – символом русской воинской славы, святыней, Родиной…
Эта масштабная эпопея – первый роман о Севастопольской страде 1942 года, позволяющий увидеть Крымскую трагедию не только глазами наших солдат и моряков, стоявших здесь насмерть, но и с другой стороны фронта – через прицелы немецких стрелков и видоискатель итальянского военного корреспондента. Эта книга – о том, какую цену заплатили наши прадеды, чтобы Остров русской славы остался русским

Подвиг Севастополя 1942. Готенланд — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Подвиг Севастополя 1942. Готенланд», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Зильбер сначала не понял.

– А, той… Целый. И дружок его Пимокаткин. Встали на путь исправления. Стреляли.

Аверин подтвердил, что красноармейцы Пинский и Пимокаткин действительно стреляли. И вообще дрались, как все. Не хуже прочих.

– Стихает вроде, – заметил Сычев.

Действительно, грохотало чуть тише и трясло не так сильно, как прежде.

– Ну я пойду? – спросил старшина. – Займусь обедом. Или ужином – что у нас там? Пока немец обратно не лезет.

Я кивнул. Аверин и Зильбер выскользнули наружу.

* * *

Обстрел всё еще продолжался, а наблюдатели сообщали, что немцы накапливаются в районе оставленных позиций ПТО и перед третьим взводом. Их поддерживали две самоходки и, кажется, настоящий немецкий танк, «трёшка».

Другое, менее важное сообщение поступило ко мне от Бергмана.

– Ухохочешься, – сумрачно сообщил комбат по телефону после очередного восстановления связи и передачи мне распоряжений. – Нашего Оттовича комиссар дивизии пинками сюда погнал. По достоверным слухам, приближается. Медленно, но неотвратимо, как победа мировой революции.

– И на хера он нам теперь загнулся? – подумал я вслух.

– Для укрепления боевого духа. Ты не беспокойся, он у меня осядет. Да и шут с ним, нехай сидит.

Потом нас снова обстреливали и снова атаковали. Уничтожили мой правый пулемет, один пулеметчик погиб, другому перебило руку. Все сильнее наседали на соседа справа, пытались просочиться слева, упрямо долбили из самоходок, не рисковавших теперь подходить слишком близко. Бергман и дивизия помогали огнем. Связь с батареей поддерживалась вживую. Разбились мои часы. В ушах звенело от стонов раненного в живот сержанта-корректировщика. Едва различимое солнце упрямо сжигало землю.

* * *

Предпоследней немецкой атаки, уже под вечер, мы не сдержали. Хотя как сказать. С такими потерями, под адским огнем, а отошли в порядке и строго по приказу. Сычев даже захватил с КП стереотрубу (я был занят стрельбою из автомата). Накрылись, правда, наши рассредоточенные запасы. Но немцев полегло порядком. И главное – мы вынесли раненых, всех до единого. Это стоило еще одной жизни, но иначе было нельзя, тут либо жертвуешь собой, либо становишься сволочью.

В принципе, можно было не отходить. Но немцы смяли соседа справа, и угроза нависла непосредственно над батареей – двумя еще исправными пушками из взвода Данилко. Пришлось выбирать.

Самое гадкое произошло позднее. Когда, оторвавшись от противника и кое-как разместившись на новой позиции, я прибежал на КП комбата, мне сообщили, что Бергман ранен. Осколками, в грудь и голову. Снаряд разорвался прямо над ним, когда он шел по ходу сообщения. Двоих красноармейцев убило на месте.

– Тяжело? – спросил я доложившую о ранении комбата Волошину (такую же, как все, – черную и едва стоявшую на ногах).

Та кивнула, но поспешила заверить, что раны излечимы, командир будет жить, хотя сейчас он без сознания и нуждается в немедленной отправке в тыл. И не он один. Я применил универсальное средство – потрепал ее ладонью по мокрому от пота плечу. Ободрил. Приободрить меня было решительно некому, при том что ноги едва держали. Я совершенно некстати вырос в должности и потерял – дай бог, временно – одного из лучших своих товарищей. На котором почти всё держалось.

В результате я сорвал раздражение на Земскисе, что имело сквернейшие последствия. Однако по порядку.

Я не сразу заметил военкома, смирно сидевшего в полутемном углу в покрытой пылью гимнастерке и с несколько отвисшей челюстью. Рядом с работавшими телефонистами, в гуле продолжавшегося боя комиссар казался посторонним предметом. Но когда убежала Волошина, он напомнил о своем присутствии сам.

– Как там снаружи, капитан-лейтенант?

Вероятно, он спрашивал про обстановку. Голос его казался несчастным, испачканные в чем-то белом руки мяли лежавшую на коленях фуражку. Мне захотелось помочь и ему. Не столько даже захотелось, сколько вышло само собой. Как поутру с Пимокаткиным. Мне было нужно успокоить себя. Я сел перед комиссаром и дурашливо произнес:

– Фашистские гады кладут все усилья… Но каждый из братьев силен и плечист… Но вот засверкали знакомые крылья… Явился отважный танкист…

Мой странный ответ вполне устроил военкома – он ощутил мою уверенность в победе. Я же, напротив, испытал недоумение, не понимая, откуда вдруг выскочили идиотские строчки из полузабытого сборника братьев Покрасс. Я даже не знал, из какой они песни, ни разу их с тех пор не вспоминал, но именно они сорвались с языка. Сказалось присутствие владельца чудной книжки?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Подвиг Севастополя 1942. Готенланд»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Подвиг Севастополя 1942. Готенланд» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Подвиг Севастополя 1942. Готенланд»

Обсуждение, отзывы о книге «Подвиг Севастополя 1942. Готенланд» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x