— Калф берет меня с собой на охоту, — говоришь ты Ингвару. — Мы отправляемся завтра с восходом солнца. Я пришел попрощаться — на случай, если не вернусь.
— Когда ты вернешься, меня здесь уже не будет, — отвечает Ингвар. — Жить мне осталось недолго. Свои последние дни я хочу провести на свободе. Как только Калф отправится на охоту, я убегу из деревни туда, где меня никто не найдет.
— А что это за место, Ингвар?
— Эту тайну я не могу открыть даже тебе, — говорит он.
Мгновение ты медлишь, не зная, стоит ли признаваться доброму старику в том, что ты и сам мечтаешь о свободе.
— Я тоже хотел бы убежать отсюда, — наконец робко бормочешь ты. — Может быть, это к лучшему, что Калф решил взять меня на охоту. Наверное, у меня появится шанс вырваться на свободу.
Эта мысль осеняет тебя внезапно. Ты пугливо смотришь на Ингвара, размышляя, не сказал ли лишнего.
Смотри следующую страницу.
Ингвар придвигается поближе, и в его усталых голубых глазах мелькает одобрение.
— Ты смелый мальчик, — говорит он. — Если отвага станет твоим проводником в пути, боги помогут тебе. Пожалуй, я тоже тебе помогу. Калф едет охотиться на лося. Мне известно, по какой тропе он направится. В первую ночь отряд разобьет лагерь возле водопада. Когда все заснут, ты сможешь улизнуть. Шум падающей воды заглушит твои шаги. Иди по тропе вдоль ручья, начинающегося у подножия водопада. Эта тропа приведет тебя к рыбачьей деревне — там ты найдешь убежище.
— Как думаешь, что будет, если Калф поймает меня? — спрашиваешь ты, холодея при одной мысли об этом.
— Лучше пойти на риск, чем всю жизнь страдать в рабстве, — говорит Ингвар. — Жаль, что этот урок я усвоил слишком поздно. Смелее, малыш! Если побег удастся, тебя ждет щедрая награда.
Ты благодаришь Ингвара за помощь и прощаешься с ним.
На следующее утро на рассвете охотники отправляются в путь. Час за часом вы бредете по лесной тропе, нагруженные меховыми одеялами, копьями, мешками с вяленым мясом, флягами с водой.
С наступлением темноты Калф приказывает разбить лагерь у водопада, как и предсказывал Ингвар. В небе появляется луна. Ты решаешь сбежать, как только все заснут, но от усталости сам погружаешься в сон.
Открой страницу 9. * 9 Через несколько часов ты просыпаешься, как от резкого толчка. Калф, его воины и остальные рабы безмятежно спят. Ты берешь суму со своими немногочисленными пожитками и припасами, на цыпочках удаляешься от лагеря и начинаешь искать тропу, о которой рассказал Ингвар. Ты не успеваешь сделать и нескольких шагов, как луна скрывается за тучей. В темноте ты неосторожно наступаешь на сухую ветку, которая с громким треском ломается. С перепугу решив, что со стороны лагеря доносятся голоса, ты убегаешь в лес. Спустя некоторое время ты останавливаешься и прислушиваешься. Вокруг все тихо. Тебе удалось улизнуть от Калфа, но в панике ты не замечал, куда бежишь, и безнадежно заблудился. Пока ты размышляешь, как быть дальше, луна снова выходит из-за туч, и ты видишь справа нечто вроде большой поляны среди деревьев. Ты спешишь туда и через несколько минут выходишь из леса на каменистую равнину. Тучи рассеиваются, но луна висит в небе так низко, что ты понимаешь: вскоре вокруг вновь станет темно. Ты решаешь, что до наступления дня идти дальше не стоит. Ты сгребаешь кучу еловой хвои, устраиваешься под прикрытием больших камней, укладываешься и почти мгновенно засыпаешь. Открой страницу 39. *
— Кто ты? — спрашивает ирландский вождь на твоем языке — должно быть, он научился ему, когда встречался с викингами.
Ты поспешно объясняешь ему, что случилось, и указываешь в ту сторону, где стоит на якоре корабль викингов.
Ирландцы готовы к встрече незваных гостей, числом они во много раз превосходят викингов. Должно быть, Торфинн понимает это, поскольку вместе со своими людьми отступает в лес.
Вождь ирландцев посылает гонца в ближайшую деревню за подкреплением. Примерно через час прибывает еще один отряд людей, вооруженных щитами и мечами. Вождь приказывает тебе отвести их к кораблю викингов. Добравшись до берега, вы видите, как «Оспрей» выплывает из бухты в открытое море.
На обратном пути в деревню вождь ирландцев кладет руку тебе на плечо.
— Ты спас нас от верной смерти. Если хочешь, живи в деревне, — говорит он. — Отныне ты стал одним из нас.
Ты благодаришь вождя и принимаешь его предложение остаться в деревне. Тебе кажется, что среди этих людей тебя ждет счастливая жизнь, и ты радуешься этому, поскольку выбора у тебя нет.
Читать дальше