Ты проходишь прямо сквозь стену. Ты не чувствуешь ни сопротивления, ни боли — ничего, кроме легкого пощипывания, которое ощущал и прежде, когда проходил сквозь силовой купол на Земле. Дым вновь окутывает тебя, и ты начинаешь кашлять. Ты уже забыл, как загрязнен воздух внутри таких строений. После свежего воздуха планеты он кажется особенно зловонным.
Ты впадаешь в панику: в такой атмосфере тебе не выжить! Затем ты замечаешь то, что надеялся найти, — силовой купол. Он возвышается на огромной светящейся платформе, как купол на Земле. Три робота тащат его к той части стены, сквозь которую ты только что прошел. Возможно, предстоит запуск купола!
У тебя возникает желание войти в купол — может быть, это твой шанс на спасение. Но беда в том, что ты понятия не имеешь, куда полетит купол. Что, если он попадет на какую-нибудь планету, не пригодную для жизни человека? Тогда последние дни ты проведешь в муках! И все-таки есть шанс, что купол отправится на Землю.
Должно быть, надо просто обратиться к критианам и попросить их о помощи. Но каким бы ни было твое решение, принимать его следует немедленно.
Если ты входишь в силовой купол, открой страницу 68. *
Если ты просишь помощи, открой страницу 80. *
Ты звонишь профессору Бернсу, говоришь, что принимаешь его приглашение, и 15 июля прибываешь в Колорадо. Профессор встречает тебя в аэропорту и везет в отель «Боулдерадо», где тебе предстоит провести ночь.
Вечером ты встречаешься с профессором и его сыном Дереком, который на два года старше тебя. Профессор Бернс заказывает столик на четверых; ты оглядываешься, поджидая четвертого. В этот момент к вам подходит кареглазая женщина средних лет. Ее лицо кажется тебе знакомым — ты вспоминаешь, что однажды видел ее по телевизору. Это доктор Нера Вивальди, известный специалист по межвидовому общению.
После того как профессор Бернс знакомит тебя с доктором Вивальди, вы заказываете пиццу и напитки. Доктор Вивальди говорит, что согласна с твоей гипотезой о том, что потеря памяти была вызвана воздействием инопланетян.
— Но я никак не могу понять, зачем инопланетянам понадобилось стирать воспоминания людей, — замечаешь ты.
Доктор бросает быстрый взгляд в сторону профессора Бернса.
— Чтобы люди не обнаружили их. Вы согласны, профессор?
— Можно сказать и по-другому, — отвечает он, — чтобы земляне забыли о том, что видели их.
Открой страницу 57. *
Это свежий воздух — такой же, как на Земле! Воздух поступает сквозь брешь в стене. Ты бросаешься к отверстию и делаешь глубокий вдох. Тебе сразу становится легче. Только бы выбраться отсюда!
— Не подходи к отверстию! — кричат критиане. — Ты погибнешь: этот воздух смертелен.
Раздумывать некогда: через несколько секунд брешь будет заделана. Инстинкт подсказывает тебе, что надо бежать, но рисковать ты боишься. Однако без свежего воздуха ты вскоре умрешь.
Если ты решаешь выбраться через отверстие в стене, открой страницу 70. *
Если ты предпочитаешь не рисковать, открой страницу 21. *
Луна по-прежнему скрыта за тучами. С того места, где ты находишься, даже не видно, откуда ты упал. Ты ощупываешь ногу. Малейшее прикосновение к ней причиняет тебе боль. Ты уверен, что нога сломана.
Ты начинаешь звать на помощь, но понимаешь, что пользы от этого не будет: на много миль в округе нет ни одной живой души. Дядя и тетя хватятся тебя только завтра утром. Кто знает, что случится с тобой к тому времени, как тебя найдут? Ты стараешься не думать об этом, боль отвлекает тебя. Голова кружится, вскоре ты теряешь сознание.
Ты медленно приходишь в себя. Понадобилось несколько минут, чтобы вспомнить, что с тобой случилось и где ты оказался. Вокруг царит кромешная тьма, ты понятия не имеешь, сколько сейчас времени. Но по крайней мере ты жив.
Ты слышишь лай, хотя он вполне мог тебе почудиться. Ты смотришь в ту сторону, откуда раздается звук. Затем лай повторяется. Ты догадываешься, что это Дасти. Должно быть, он понял, что ты поднялся на гору, и пошел по твоему следу. Ты пытаешься позвать его, но твой голос слишком слаб. Боль невыносима. Спустя несколько минут ты вновь лишаешься чувств.
Открой страницу 15. *
Читать дальше