Чарльз Буковски - Вспышка молнии за горой (The Flash of Lightning Behind the Mountain)

Здесь есть возможность читать онлайн «Чарльз Буковски - Вспышка молнии за горой (The Flash of Lightning Behind the Mountain)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Контркультура, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вспышка молнии за горой (The Flash of Lightning Behind the Mountain): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вспышка молнии за горой (The Flash of Lightning Behind the Mountain)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Второй сборник стихов “американского гения” Чарльза Буковски, опубликованный уже после его смерти. Сборник, в котором его удивительное владение словом доходит до практически невероятного совершенства, способного сравниться с его острым, злым и циничным юмором.Женщины и виски… Скачки и машины… Кошки и бессонница… Одиночество и старость… Слава и смерть… Чарльз Буковски остался верен себе до конца!

Вспышка молнии за горой (The Flash of Lightning Behind the Mountain) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вспышка молнии за горой (The Flash of Lightning Behind the Mountain)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Изящества

Культурных обменов.

Я направился

В сторону клубных мест.

Служитель,

Приятель мой,

Сел в старенький мой «БМВ»

И повел его прочь.

Что ж,

Стать основой

Для стихотворения

Может

Практически что угодно!

Valet

Предвидение

Меня привлекали когда-то

Уродины истощенные,

Неряхи преступные,

Дамочки на «колесах»,

Лукавые проститутки

И пьющие мочу

Психопатки.

Но теперь мне много приятнее

Жить в одиночестве -

И наблюдать,

Как кошка моя,

Сидящая на подоконнике,

С удовольствием ест

Забытую там

Сигарету.

Prescience

10.45 утра

Итак, я встаю

И в ванную отправляюсь.

Плескаю

В лицо

Водою.

Смотрю на стаканчик от щетки зубной,

Давным-давно позабытый одною красоткой.

Моргаю, кашляю и хихикаю.

Героически.

Поэт героический,

Человек героический,

Друг героический,

Просто герой,

Любовник-герой,

Купальщик-герой,

Герой.

Болван.

Молодым девчонкам, что носят

Нейлоновые чулки и пояски кружевные,

Как и матери их когда-то,

Стоило бы взглянуть на меня сейчас.

Поливаю цветы. Опускаю одно яйцо

В кастрюльку с кипящей водой.

Подхожу и касаюсь пальцем

Покрытой пятнами жира

Дверцы холодильника.

Рисую лошадь.

Ставлю ей на спину номер «9».

Звонит,

Звонит,

Звонит телефон.

Я поднимаю трубку и говорю: «Алло?»

По рукам от страха ползут мурашки.

Я никого не желаю слышать,

Никого не желаю видеть,

Вот бы всем им исчезнуть навеки!

Кто поможет от них избавиться?

Военные? Армии?

Крошечная удача?

«Хэнк? – говорит голос на том конце провода. -

Ну, как дела?»

«Нормально», – я отвечаю.

10:45 a.m.

Мексиканские лошади

Когда-то, еще до того, как в Калифорнии

Стали устраивать скачки по воскресеньям,

Я в старенькой машине своей

Ездил в Тихуану, на ипподром

«Агуа Кальенте».

Я понятия не имел, что в Мексике

Налог на выигрыш составляет аж двадцать пять процентов

(Неудивительно,

Что билеты были такими дешевыми).

А еще приходилось платить целый доллар

Бандитам на автостоянке -

Так сказать, «за защиту», иначе, когда ты вернешься,

С машиной твоей может случиться беда.

Со ставками мне там везло постоянно,

Но обслуживали в кафе

Скверно и медленно -

Зато бар был хорош, так что в бар я

И отправлялся.

Конечно, не стоило ездить туда

На старой машине -

Любая поломка -

И я бы застрял там насмерть.

Не было у меня ни родных, ни друзей,

Ни особых денег -

Но машина, мой старенький одр, фырчала исправно.

Когда удавалось выиграть много,

Я зависал вечерами на час-другой

В каком-нибудь местном баре -

Почему-то тогда путь обратный

Казался много короче.

А после воскресные скачки

Стали устраивать в Калифорнии,

Так зачем же ездить черт-те куда?

Лошадь – везде лошадь, жокей – он жокей и есть,

А скачки – всегда скачки.

Но я тоскую по «Агуа Кальенте»,

По долгой-долгой дороге к финишу,

Что давала жокеям в их отлаженной гонке

Немало возможностей

Попридержать лошадей,

И по прекрасным холмам у самого ипподрома!

Просто возможность вырваться на день из США -

И то уже исцеленье от многих проблем,

Сводивших меня с ума.

Нынче я проезжаю каких-нибудь двадцать миль

На новой машине,

Сижу на клубных местах среди прочих порядочных

Толстых американцев -

И снова схожу с ума,

Но в этот раз

Исцеленье уже невозможно.

The Horses of Mexico

Шикарный вечер

Владелец ресторана, к столику нашему подойдя,

Пускается в рассужденья

О массе различных вещей -

О государственном долге,

О том, нужна ли война,

О там, как распознавать вино на вкус,

О тайнах любви – и так далее, и так далее.

Конечно, в его рассужденьях нет ничего

Нового или умного,

А скампи с креветками у меня на тарелке

Здорово пересушено.

После каждого из гениальных своих изречений

Он громко смеется.

Жена моя улыбается.

Я киваю.

Только что ресторатор пел -

Вместе с пианистом

И парочкой пьяниц.

Он стар и сед,

Счастлив, что бизнес приносит ему

Неплохие деньги,

Но поет он не так чтоб очень -

Весьма старомодно,

Постыдно сентиментально,

А креветки, кстати,

Все-таки пересушены.

Рано ли, поздно, но он уберется,

Думаю я,

И он, натурально,уходит,

Перед тем потряся мою руку

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вспышка молнии за горой (The Flash of Lightning Behind the Mountain)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вспышка молнии за горой (The Flash of Lightning Behind the Mountain)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Вспышка молнии за горой (The Flash of Lightning Behind the Mountain)»

Обсуждение, отзывы о книге «Вспышка молнии за горой (The Flash of Lightning Behind the Mountain)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x