Чарльз Буковски - Вспышка молнии за горой (The Flash of Lightning Behind the Mountain)

Здесь есть возможность читать онлайн «Чарльз Буковски - Вспышка молнии за горой (The Flash of Lightning Behind the Mountain)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Контркультура, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вспышка молнии за горой (The Flash of Lightning Behind the Mountain): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вспышка молнии за горой (The Flash of Lightning Behind the Mountain)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Второй сборник стихов “американского гения” Чарльза Буковски, опубликованный уже после его смерти. Сборник, в котором его удивительное владение словом доходит до практически невероятного совершенства, способного сравниться с его острым, злым и циничным юмором.Женщины и виски… Скачки и машины… Кошки и бессонница… Одиночество и старость… Слава и смерть… Чарльз Буковски остался верен себе до конца!

Вспышка молнии за горой (The Flash of Lightning Behind the Mountain) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вспышка молнии за горой (The Flash of Lightning Behind the Mountain)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Здоровается, когда я вхожу закусить…

И что же? Недавно кто-то прислал мне письмо,

Страницы которого

Измазаны были дерьмом!

Похоже, каждый поэт молодой -

Участник охоты на мой заговоренный зад!

Прошу, подождите, ребятки, однажды я место вам уступлю.

А пока – уж позвольте мне еще позабавиться

С моими стишками-игрушками,

Позвольте пожить мне еще хоть чуть-чуть!

Большое спасибо.

They are after Me

Нынче вечером чувствую себя просто здорово

Тебе не должно писать бездарно,

Ведь поблизости кружат стервятники,

Готовые вниз опуститься и начертать на трупе твоем:

«А ведь мы говорили!»

Тебе не должно писать бездарно,

Ибо самый творческий акт -

Надежнейший способ защиты

От безумия этого мира.

Тебе не должно писать бездарно,

Ибо писательство -

Лучший способ развлечься

Из всех существующих.

Но должно тебе перестать писать

В самый день, в самый час

Кончины твоей -

А новые, толстые книги творений твоих,

Составленные из тысяч стихов рукописных,

Которые ты

Оставил издателям,

Будут выходить еще долгие, долгие годы.

Так быть по сему -

Ведь эти осколки магии

Исторгнуты

Из когтей

Самой смерти.

Feeling Fairly Good Tonight

На каждой табуретке в баре сидит поэт

Гулял я по берегу моря

С подругой своею.

Она была

Юной

И одержимой сексом.

Секс

Был для нее

Всем на свете -

Вершиной

Блаженства,

Путем

В Нирвану.

Я полагал,

Что это

Чудесно,

Хотя порой

Поневоле

Мечтал заняться

Чем-то

Другим.

Короче,

Гулял я по берегу моря

С подругой своею.

Мы с нею остановились

В маленьком сквере,

Где старики

Играли

В карты.

Бесконечные

Ночи

И ночи

Постельных усилий

Меня

Доконали -

В итоге

Прошлою ночью

Я крайне

Ее разочаровал.

Подруга

Кивнула

В сторону

Стариков.

Они мне казались

Все одинаково

Бледными,

Тихими

И иссохшими.

«Туда погляди, туда!

Тебе

Уже самое время

Вот к НИМ

Присоединиться!»

Ну, карты, положим,

Меня никогда

Особо не привлекали.

Я взял ее

Под локоток

И потянул

К ресторанчику

Прямо

На набережной.

Мы выпили

По коктейлю холодному.

После я

Заказал нам еще

И отправился

В туалет.

Когда ж я вернулся,

Она

ПРЕМИЛО болтала

С совсем

Молодым парнем -

Рожа

была у него

Точь-в-точь поросячья

Ревности

Я не почувствовал.

Если честно,

Я бы

С большим удовольствием

Так бы

Их там

Вдвоем и оставил.

Но только

Приехали мы

На ЕЕ машине!

Так что

Я подошел

И снова сел

С нею

Рядом.

«Эй! – радостно

Завопила

Она. -

Этот парень

Тоже

Пишет стихи!»

«Ну-ну», -

Я сказал,

Поднял свой бокал

И сделал

Глоток.

Потом

Я взглянул

На него

И улыбнулся:

«Похоже,

Мы с вами

Играем в одну игру.

Что ж,

Желаю удачи…»

Такая сердечность

Подругу мою

Потрясла совершенно.

Однако

Подумайте

Сами:

Случалось ли вам

На автобусе добираться

Из Океанского Парка

В Восточный Голливуд?

Практически ежедневно

Вбивать

В койку

Одну

И ту же юную даму -

Такое, конечно,

Может

Мужчину немолодого

И в гроб загнать,

Но

Есть в жизни

И худшие вещи!

There’s Poet on Every Bar Stool

Служитель

Выйдя из своего

Старого «БМВ»,

Сказал я служителю:

«Мы требуем милосердия,

Но сами его не проявляем».

Он рассмеялся: «Круто,

Мне это нравится!»

Он оказался

Любителем поболтать.

Он мне показал свою руку:

«Глядите. Это от бритвы.

Однажды ночью

Я резал и резал себя,

А после подумал – зачем

Уродовать

Такое красивое тело?»

(Сложен он был -

Ну, вылитая горилла!)

«По-любому -

Вы правы».

«О чем

Это вы говорите?»

«Я вот что имею в виду:

Делайте это, нет ли -

Вы все равно правы».

Он ухмыльнулся:

«А точно!

Чистая правда!»

Мы улыбнулись друг другу.

«Я слышал, вы пишете книжки?» -

Спросил он.

«Верно.

Пишу иногда».

«А где ваши книжки

Можно купить?»

«Ну, где-нибудь

Можно…»

За нами выстроилась длиннющая

Очередь автомобилей.

Был жаркий, тупой

День субботний.

Наконец

Загудели

Сигналы.

«ЭЙ, МУЖИКИ,

КОНЧАЙТЕ!»

«ТАМ УЖЕ

ЛОШАДЕЙ ВЫВОДЯТ!»

«ХОРОШ ТРЕПАТЬСЯ!»

Толпа не в силах понять

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вспышка молнии за горой (The Flash of Lightning Behind the Mountain)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вспышка молнии за горой (The Flash of Lightning Behind the Mountain)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Вспышка молнии за горой (The Flash of Lightning Behind the Mountain)»

Обсуждение, отзывы о книге «Вспышка молнии за горой (The Flash of Lightning Behind the Mountain)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x