Дженни Даунхэм - Ты против меня (You Against Me)

Здесь есть возможность читать онлайн «Дженни Даунхэм - Ты против меня (You Against Me)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Контркультура, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ты против меня (You Against Me): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ты против меня (You Against Me)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мир Майки Маккензи рухнул, когда его сестру изнасиловал парень из богатой семьи. Мир Элли Паркер содрогнулся, когда ее брата обвинили в страшном преступлении. Когда их миры соприкоснулись, произошел взрыв. Семья должна быть на первом месте. Но что делать, если на одной чаше весов оказывается преданность родным, а на другой – любовь? Смелый и решительный роман о верности и необходимости выбора. Но прежде всего о любви.

Ты против меня (You Against Me) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ты против меня (You Against Me)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он решительно вскочил. Сейчас он выйдет за ограду и заставит сестру Тома Паркера заговорить.

Пересекая лужайку, он понял, какой огромный у Паркеров сад. Холли мечтала бы жить в таком месте – да тут можно целое футбольное поле устроить, черт возьми. За забором была река – должно быть, та дверца была их личным выходом к берегу. Он представил, как они с Холли бегут вниз по склону к лодке, запрыгивают в нее, когда хотят, и уплывают к черту из этого поганого городишки.

Свет фонариков и гирлянд не проникал сквозь ограду, но он все равно видел девчонку через забор. По телефону она уже не говорила – просто стояла и смотрела на реку. На другом берегу поезд медленно тарахтел по рельсам. Его огни бликами заплясали по траве у ее ног, потом осветили лицо на секунду, и оно снова погрузилось в темноту. Будь он на том поезде, то позавидовал бы вечеринке – шатер, музыка, шикарный дом. Издалека все всегда кажется лучше, чем на самом деле.

Не успел он выйти за ворота, как она произнесла:

– Нехорошо так подкрадываться в темноте.

– Я не подкрадывался.

– А вот и нет.

Он закрыл дверцу:

– И что тут такого интересного?

– Ничего. – Она махнула рукой в сторону реки. – Река. Поезд прошел. – Она обернулась. – Просто захватывающе, как видишь.

– Ты бы поосторожнее одна гуляла, – заметил он. Она даже не моргнула в ответ:

– Это шутка?

В ее глазах тлело что-то… гнев? Или грусть? Ему пришлось отвернуться. У Карин глаза были такие же – пронзительные. Он допил пиво и выбросил в реку пустую бутылку. Они наблюдали ее полет – как темная граната, она описала полукруг в небе и с плеском шлепнулась в воду. Где-то рядом встревоженно крякнула утка, а потом снова наступила тишина.

И что ему теперь делать? Смотреть он на нее точно больше не собирается. Он не хотел, чтобы они так познакомились, не хотел наводить мосты между ними. Он попытался вспомнить план. Надо помнить, что он не просто так явился на эту вечеринку. Он должен выпытать у нее информацию – вот зачем он здесь. Но не успел он придумать, что спросить, как она тронула его за руку и указала через реку.

– Видишь, там лошади? – проговорила она. А он даже их не заметил – три лошади за рельсами, сгрудились под деревом. – Смотри внимательно. На их ноги.

Глаза заболели оттого, что пришлось всматриваться в темноту. Поле стало темно-синим, как будто надвигалась гроза, но он все смотрел, и цвета постепенно становились все более тусклыми, а поле зрения застилали серые тени. А потом из-под дерева выдвинулась тень – прокралась, замерла, потом снова двинулась вперед.

Это была лиса, маленькая, изящная; она сделала стойку в траве, подняв одну лапу, потом спохватилась и исчезла, бросившись через поле по диагонали.

– Видел? – спросила она.

– Да.

Она вздохнула, точно убедившись, что ей не почудилось. Он украдкой взглянул на нее, хоть и обещал себе не смотреть. Снова заметил шрам. Она увидела, что он смотрит, и провела по шраму языком.

– Меня собака укусила.

– Правда? Она кивнула:

– Мы путешествовали, она выбежала из леса, набросилась и укусила прямо в лицо. Сначала думали, бешеная, потом оказалось, нет.

– Бешеная?

– Мы были в Кении.

А Майки только мечтал об Африке, когда Деке учил его готовить козлятину с чесноком. Она посмотрела на него:

– А у тебя есть шрамы?

Представь, что она просто девчонка из бара, и придумай что-нибудь, сказал он себе.

– В меня однажды стреляли, – ответил он, – но шрам не покажу – он на заднице.

Впервые за все время она рассмеялась, и ему почему-то стало очень приятно.

– Один парень в меня пять раз выстрелил в упор. Хочешь посмотреть?

Она покачала головой, по-прежнему улыбаясь.

– Ты убегал, раз он тебе в зад выстрелил. Значит, трус.

Обычная девчонка так бы не ответила – слишком умно. Что же она за птица такая? Даже не пьяная ни капли, а в доме, между прочим, спиртное рекой льется. Он решил перейти к делу.

– Расскажи про брата, – попросил он. – Скажи мне о нем какие-нибудь две вещи.

– Я думала, он твой друг.

– Скорее друг моего друга.

Она повернулась к нему, нахмурилась:

– Может, лучше ты о себе расскажешь? Скажи две вещи о себе.

Ну что ж, раз ради того, чтобы получить информацию, надо выдать информацию, он согласен.

– У меня есть два таланта: хорошо готовлю и целуюсь. Она улыбнулась лишь уголком губ:

– А откуда ты знаешь, что у тебя хорошо получается?

– Много практики. А у тебя есть таланты?

– Ну, я не готовлю, зато плаваю хорошо.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ты против меня (You Against Me)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ты против меня (You Against Me)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ты против меня (You Against Me)»

Обсуждение, отзывы о книге «Ты против меня (You Against Me)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x