Элиза Ожешко - Господа Помпалинские. Хам

Здесь есть возможность читать онлайн «Элиза Ожешко - Господа Помпалинские. Хам» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1987, Издательство: Правда, Жанр: Классическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Господа Помпалинские. Хам: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Господа Помпалинские. Хам»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В книгу польской писательницы Э.Ожешко вошли известный роман «Господа Помпалинские» и повесть «Хам».
Роман посвящен изображению польской шляхты после восстания 1863 года.
Повесть рассказывает о жизни крестьян Неманского края 80-х годов XIX века.

Господа Помпалинские. Хам — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Господа Помпалинские. Хам», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

О. Смирнова

Примечания

1

Старинная польская мелкая монета.

2

аббат (фр.).

3

слегка небрежный домашний туалет (фр.).

4

Кто там? (фр.)

5

Граф Август и господин аббат (фр.).

6

вполне приличны (фр.).

7

любитель пожить, поесть и повеселиться (фр.).

8

острый соус (фр.).

9

Надо поддержать блеск имени! (фр.)

10

Добрый день, здравствуйте! Ну, как ваши дела? (фр.)

11

дорогой деверь? (фр.)

12

Благодарю (фр.).

13

Здесь: ну, что вы! (фр.)

14

О, да! (фр.)

15

Но простите, дорогая невестка… (фр.).

16

Позвольте (фр.).

17

Но… но… блеск имени нужно всегда поддерживать… (фр.).

18

дорогая графиня (фр.)

19

очень способный молодой человек (фр.).

20

Простите, дорогой граф, кто, собственно, такой… (фр.)

21

Ну, Поль, наш кузен (фр.).

22

Простите, дорогой брат (фр.).

23

Боже мой! (фр.)

24

уменья жить (фр.).

25

Увы! (фр.)

26

Ну, что такое? (фр.)

27

Все эти зосклицания ужасно действуют мне на нервы! (фр.)

28

Прочтите это, дядюшка (фр.).

29

Будь так добр (фр.).

30

Ну, хорошо (фр.).

31

что я могу для тебя сделать? (фр.)

32

Смотря по обстоятельствам (фр.).

33

Вы шутите, дядя! (фр.)

34

мое дитя (фр.).

35

Я уже не дитя! (фр.)

36

и родники, питающие мои чувства, давно иссякли (фр.).

37

Скандал, неприличие! (англ.)

38

Что ж, это правда, дядя! (фр.)

39

я вас уверяю, дядюшка (фр.).

40

прямо-таки выхожу из себя… (фр.).

41

Поезжай, дорогой (фр.).

42

знаете, но чертовски богатый (фр.).

43

Да, дядюшка (фр.).

44

Ладно, поезжай в Рим (фр.).

45

обед в узком кругу (фр.).

46

Кстати (фр.).

47

Проект твоей женитьбы на княжне Стефании Б. (фр.).

48

Ну, как она тебе? (фр.).

49

Фу! (фр.)

50

Однако ты выражаешься… дорогой… (фр.).

51

Для сердечной услады (фр.).

52

как и вы, дядюшка (фр.).

53

Вот он, приехал, наш юный граф! (фр.)

54

А может быть, князь? (фр.)

55

Здравствуй, дитя мое (фр-).

56

Здравствуй, мама (фр.).

57

князем или графом? (фр.).

58

Жорж, мой футляр из Рима! Ты знаешь, какой! (фр.)

59

Сейчас, господин граф (фр.).

60

они мне надоели (фр.).

61

Да, конечно, дядя! (фр.)

62

польского графа (фр.).

63

Он был невыносим (фр.).

64

Ради самого кеба (фр.).

65

только дети да люди низкого звания суетятся и выходят из себя из-за пустяков! (фр.)

66

Дорогой племянник! (фр.)

67

как это… (фр.).

68

и истинно рыцарскому духу (фр.).

69

я хочу сказать (фр.).

70

вопреки (фр.).

71

настоящие и глубокие познания (фр.).

72

все остальные футляры из Рима (фр.).

73

Поль! А мой бедный Цезарь? (фр.)

74

Возможно ли это? (фр.)

75

просто (фр.).

76

Ничего особенного, графиня. Граф Цезарь чувствует себя отлично (фр.).

77

Зачем же вы приехали, Поль? (фр.)

78

Вот письмо от графа Цезаря (фр.).

79

Увы, граф (фр.).

80

Ну, что ж! (фр.)

81

Ради всего святого! Графиня! Что с вами? (фр.)

82

Что произошло? (фр)

83

Как? (фр-)

84

Что вы сказали? (фр.)

85

Уксуса! Нюхательной соли! (фр.)

86

Это пройдет, обязательно пройдет (фр.).

87

Граф, прочтите это (фр.).

88

О, это ужасно! О, я несчастная мать!.. Извините, господин аббат, но это свыше моих сил! (фр.)

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Господа Помпалинские. Хам»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Господа Помпалинские. Хам» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Элиза Ожешко - Миртала
Элиза Ожешко
Элиза Ожешко - Гибель Иудеи
Элиза Ожешко
Элиза Ожешко - Хам
Элиза Ожешко
Элиза Ожешко - А... В... С
Элиза Ожешко
Элиза Ожешко - Добрая пани
Элиза Ожешко
Элиза Ожешко - Низины
Элиза Ожешко
Элиза Ожешко - В голодный год
Элиза Ожешко
Элиза Ожешко - Ведьма
Элиза Ожешко
Элиза Ожешко - Bene nati
Элиза Ожешко
Отзывы о книге «Господа Помпалинские. Хам»

Обсуждение, отзывы о книге «Господа Помпалинские. Хам» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x