Шолом-Алейхем - Менахем-Мендл. Новые письма

Здесь есть возможность читать онлайн «Шолом-Алейхем - Менахем-Мендл. Новые письма» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Текст, Книжники, Жанр: Классическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Менахем-Мендл. Новые письма: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Менахем-Мендл. Новые письма»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Менахем-Мендл. Новые письма» — неожиданное продолжение эпистолярной повести «Менахем-Мендл», одного из самых известных произведений Шолом-Алейхема (1859–1916). В 1913 году Шолом-Алейхем ведет колонку политических фельетонов в варшавской газете «Гайнт». Свои фельетоны на злобу дня российской и международной политики писатель создает в форме переписки Менахем-Мендла и его ворчливой жены Шейны-Шейндл.
В приложении собраны письма Менахем-Мендла, созданные Шолом-Алейхемом в 1900–1904 годах и не вошедшие в окончательную редакцию повести «Менахем-Мендл».

Менахем-Мендл. Новые письма — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Менахем-Мендл. Новые письма», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Теперь, дорогая моя супруга, когда я тебе немного разъяснил, в чем состоит эта «политика», я должен описать дальше, как я провожу день на этой моей новой службе.

Покончив с политикой, то есть начитавшись газет под завязку и накурившись папирос, я беру тросточку и иду себе в свое молочное кафе выпить чашечку кофе и поговорить с людьми. Мое молочное кафе держит на Налевках Хаскл Котик [59] Ехезкел (Хаскл) Котик (1847–1921) — автор популярных мемуаров «Мои воспоминания», общественный деятель, создатель ряда благотворительных организаций. В Варшаве на Налевках (улица в самом сердце «еврейской» Варшавы) Котик владел дешевым кафе, где постоянно собирались еврейские литераторы и журналисты, активисты различных еврейских политических партий. Кофейня Котика упомянута во многих мемуарах, описывающих жизнь варшавской еврейской богемы начала XX в. Шолом-Алейхем прочел «Мои воспоминания» в январе 1913 г. и сразу же написал Котику восторженное письмо. Оживленная переписка между Шолом-Алейхемом и Котиком шла на протяжении всего 1913 г. В одном из писем Шолом-Алейхем пообещал Котику отправить Менахем-Мендла в его кафе. До того как осесть в Варшаве, Котик поменял множество профессий. Во втором томе воспоминаний, описывая свои странствия в поисках заработка, он постоянно сравнивает себя с Менахем-Мендлом. . Почему я хожу именно к Хасклу Котику? Назло полякам! Поляки здесь наложили херем на евреев, они это называют бойкот, « свой до свего » [60] От польск. «Swój do swego» (Свуй до свего), то есть «Свой к своему». [61] Поляки здесь наложили херем на евреев, они это называют бойкот, «свой до свего»… — Херем — отлучение от общины. Менахем-Мендл использует это слово в переносном значении. В 1912–1913 гг. националистическая и антисемитская польская Народно-демократическая партия призывала к бойкоту еврейских магазинов и предприятий. Полностью лозунг антисемитского бойкота звучал как: «Свой к своему за своим», то есть полякам следовало бойкотировать не только еврейскую торговлю, но и любые товары, произведенные евреями. , то есть нельзя у евреев ни покупать, ни продавать, нельзя вести никаких дел с евреями. Ну коль скоро « свой до свего », почему бы мне тоже не пойти по этому пути? Но со здешними евреями та беда, что народ это хлипкий! Поэтому, как бы поляк ни показывал, что он еврея не знает и знать не желает, как бы ни плевал ему в лицо и ни бойкотил со всех сторон, здешний еврей все равно ползет именно в польскую лавку, в польское кафе, в польский театр, к польскому адвокату, к польскому доктору. Чтоб черт побрал здешних евреев! О больших людях, об аристократах, которые называют себя «поляками Моисеева Закона» [62] Поляки Моисеева Закона — так, по аналогии с формулой «немцы Моисеева Закона», выдвинутой в Германии реформистами, называли себя евреи, стремящиеся к ассимиляции в польском обществе. , я уж и не говорю. Им лишь бы удостоиться — в этом для них самый большой почет и величие — отвести своих дочерей под хупу [63] Хупа — балдахин, под которым происходит еврейский свадебный обряд. Понятно, что никто в костеле хупу не ставит. в польский костел… Такие евреи умереть готовы за польского помещика, разговаривают не иначе как по-польски, поддерживают «Два гроша» [64] «Два гроша» — орган польской Народно-демократической партии, приобрел популярность благодаря выдвинутой там идее торгового бойкота евреев. , ненавидят евреев и помогают их бойкотить — это все не новость. Мы уж их знаем и за евреев не считаем. Они не евреи, не поляки, а гермафродиты и андригуны [65] Искаж.: «андрогины». . Я говорю о евреях в длинных капотах и маленьких каскетках, которые молятся в хасидских штиблах и ездят к ребе [66] …ездят к ребе… — традиционная хасидская практика. Как правило, хасиды отправлялись ко двору своего ребе на осенние праздники. , — где же их разумение, что они до сих пор не ответили врагам на их польский « свой до свего » еврейским « свой до свего »? Кажется, для этого не нужно иметь ни большого уменья, ни больших денег, а только хоть одну клепку в голове и каплю гордости в сердце. Посмотри, например, есть неподалеку от Варшавы город, называется Лодзь, в нем, не сглазить бы, живет немало евреев, так накануне нынешнего Пейсаха посовещались тамошние подрядчики и решили, назло Богу, брать в подряд [67] Подряд — традиционное название временной артели, создаваемой перед Пейсахом для выпечки мацы. на выпечку мацы не евреев, а гоев — ну, я тебя спрашиваю, дорогая моя супруга, как это вышло, что взял Господь и перевернул два города, Содом и Гоморру [68] …перевернул… Содом и Гоморру… — В Писании буквально сказано, что Господь за грехи «перевернул» Содом и Гоморру (Берешит (Быт.), 19:24–25). , а о Лодзи-то и позабыл? Я знаю, нельзя так говорить, но, когда видишь, как в такие времена, как нынче, евреи бойкотят евреев, душа горит! Мы, страшно сердитые, сидим вдвоем, я и Хаскл Котик, за кофе и все время беседуем о наших братьях евреях, о том, чт о им следовало бы затеять здесь в Варшаве во время бойкота, если бы в них осталось хоть что-то человеческое…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Менахем-Мендл. Новые письма»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Менахем-Мендл. Новые письма» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Шолом Алейхем - Блуждающие звезды
Шолом Алейхем
Шолом-Алейхем - Менахем-Мендл
Шолом-Алейхем
Шолом-Алейхем - Тевье-молочник
Шолом-Алейхем
Шолом Алейхем - Эсфирь
Шолом Алейхем
Шолом Алейхем - Шолом Алейхем!
Шолом Алейхем
Шолом Алейхем - Родительские радости
Шолом Алейхем
Шолом Алейхем - Дедушкин отель
Шолом Алейхем
Шолом Алейхем - Два шалахмонеса
Шолом Алейхем
Отзывы о книге «Менахем-Мендл. Новые письма»

Обсуждение, отзывы о книге «Менахем-Мендл. Новые письма» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x