Саша Гитри - «Мемуары шулера» и другое

Здесь есть возможность читать онлайн «Саша Гитри - «Мемуары шулера» и другое» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1999, ISBN: 1999, Издательство: Искусство, Жанр: Классическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

«Мемуары шулера» и другое: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги ««Мемуары шулера» и другое»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сашá  Гитри (1885—1957) — легенда французского театра и кино первой половины XX века. Драматург, актёр, режиссёр, прозаик, художник, — он был некоронованным Королём Больших бульваров. Его любили за блистательный юмор, проницательность, тонкий психологизм и житейскую мудрость, лишённую назидательности. Его пьесы, а их около 120, как и его проза, написаны мастером изящной словесности; легко с чисто парижской элегантностью.
 В сборник, который впервые знакомит отечественного читателя с литературным творчеством Саша  Гитри, включены: самый известный его роман «Мемуары шулера», автобиография, афоризмы и анекдоты и две знаменитые комедии «Дезире» и «Отец был прав». Книга проиллюстрирована рисунками Саша  Гитри.

«Мемуары шулера» и другое — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу ««Мемуары шулера» и другое», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

ГЕНРИЕТТА. Ах, да, что это я... Вы ведь министр!

МОНТИНЬЯК. Я играю только на скачках.

ГЕНРИЕТТА. И правильно делаете. Лошади... это куда лучше.

МОНТИНЬЯК. Это самая благородная победа, которую когда-либо одерживал человек!

ГЕНРИЕТТА. И мой врач говорит мне то же самое. А теперь хочу воспользоваться отсутствием вашего лакея и...

ОДЕТТА. Но он здесь...

ГЕНРИЕТТА. Ах, разве?!..

Она не заметила Дезире, который в тот момент стоял у неё за спиной.

ДЕЗИРЕ. Мадам желает, чтобы я вышел?

ОДЕТТА. Нет-нет, вовсе нет, останьтесь.

МОНТИНЬЯК. Дезире, не стоит ещё раз обносить нас седлом барашка.

ДЕЗИРЕ. Слушаюсь, господин министр. Следует ли мне исключить из меню русский салат?

МОНТИНЬЯК. Да, но в таком случае надо бы убрать со стола и меню.

ДЕЗИРЕ. Не соблаговолит ли мадам взглянуть куда-нибудь вдаль?

ОДЕТТА (следуя совету Дезире). Ах!.. (Генриетта оборачивается, и Дезире тут же выхватывает у неё из-под носа меню.) Какая прелесть!..

ГЕНРИЕТТА. Да, просто чудо. Я было подумала, это мой муж...

ОДЕТТА. Да нет, это луна.

Появляется Дезире, в руках у него шарф.

ГЕНРИЕТТА. Совсем не похожи...

Хохочет как сумасшедшая тому, что только что сказала.

МОНТИНЬЯК. На неё-то мне наплевать, а ты не замёрзла, тебе не дует из окна, ведь оно открыто настежь?..

ОДЕТТА. Да нет... хоть я бы не отказалась от шарфа, что висит на кресле подле лестницы...

ДЕЗИРЕ. Вот он, мадам.

Деликатно набрасывает ей на плечи. Он уже успел сменить тарелки и теперь удаляется, унося блюдо с остатками седла барашка.

ГЕНРИЕТТА. Я только что чуть не совершила ужасную оплошность...

ОДЕТТА. Да, пожалуй.

ГЕНРИЕТТА. Мне очень жаль. Думаю, вам удалось отыскать поистине диковинную птицу. Он столь же предупредителен, как и хорош собой. Ах, как мило он накинул вам на плечи шаль... Похоже, он вас просто обожает. А теперь послушайте-ка историю, которую мне недавно рассказали... ужасно забавно, вот увидите. Это ваш лакей навёл меня на мысль. Так вот, не случалось ли вам знать одну полоумную даму, русскую, по имени графиня Депшинская?

МОНТИНЬЯК. Да, кажется, я где-то слышал это имя...

ГЕНРИЕТТА. Так вот, сестра моей кухарки служит горничной у этой графини... и она мне рассказала одну потрясающую историю, которая случилась две недели назад...

Одетта, протянув под столом ноги, пытается подать Генриетте знак, чтобы та замолчала.

МОНТИНЬЯК (обращаясь к Одетте). Что это с тобой? Что ты там ищешь?

ОДЕТТА. Звонок…

МОНТИНЬЯК. Зачем это?..

ОДЕТТА. Хочу позвонить Дезире...

МОНТИНЬЯК. Ты хочешь, чтобы он тоже послушал эту историю?

ОДЕТТА. Да нет, просто хочу, чтобы он подавал следующее блюдо... хочу поскорее встать из-за стола...

ГЕНРИЕТТА. Да вы совсем не слушаете...

ОДЕТТА. Да нет же, мы все внимание...

ГЕНРИЕТТА. Так вот, у этой графини был лакей, немного вроде вашего, если верить тому, как мне его описали... И однажды вечером...

ОДЕТТА. Тсс!.. (Входит Дезире.) Можете подавать, прошу вас.

ДЕЗИРЕ. Слушаюсь, мадам. (Подаёт кофейный пломбир.) А эта дама, господин министр, ей и сыра тоже не полагается?

МОНТИНЬЯК. Нет-нет, никакого сыра…

КОРНИШ (с шумом врываясь в столовую). Пардон! Прошу прощенья! Виноват, покорнейше прошу простить, сожалею от души... сами понимаете, когда играешь, обо всём забываешь!

МОНТИНЬЯК. Так вы выиграли?

КОРНИШ. Да, целый миллион!

ОДЕТТА и МОНТИНЬЯК. Ах, подумать только!..

ГЕНРИЕТТА (которая ничего не слышала). Пожалуй, позвоню в казино, узнаю, там ли он ещё...

ОДЕТТА. Да он уже здесь...

ГЕНРИЕТТА. Правда? А где?

ОДЕТТА (показывая на него). Да вот же он...

ГЕНРИЕТТА (которая сидела к нему спиной). Ах!.. Вы здесь? Ну и как?

КОРНИШ. Продулся вчистую!

ГЕНРИЕТТА Ох!.. И сколько?

КОРНИШ. Сто тысяч!

ГЕНРИЕТТА. И только-то?..

МОНТИНЬЯК. Вы уже ужинали?

КОРНИШ. Да, дражайший министр.

ОДЕТТА. Уверены?

КОРНИШ. Почти... Пока играл, съел восемь или десять бутербродов. Но поскольку десерта там не подавали, я бы не отказался от кусочка этого мороженого, оно выглядит так аппетитно! И, само собой, охотно выпил бы чашечку кофе.

МОНТИНЬЯК. Ну расскажите же, как всё было.

КОРНИШ (усаживаясь так, чтобы жене не было видно его рта). Всё было так, как обычно. В восемь проиграл два миллиона, без четверти девять мне начало везти... а двадцать минут спустя выигрываю миллион!.. Если точно говорить, я трижды сорвал банк. Начал со ста пятидесяти тысяч, всего три, шесть, двенадцать!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на ««Мемуары шулера» и другое»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на ««Мемуары шулера» и другое» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге ««Мемуары шулера» и другое»

Обсуждение, отзывы о книге ««Мемуары шулера» и другое» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x