Уильям Моэм - Then and Now

Здесь есть возможность читать онлайн «Уильям Моэм - Then and Now» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2018, Издательство: epubBooks Classics, Жанр: Классическая проза, Историческая проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Then and Now: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Then and Now»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Maugham found a parallel to the turmoil of our own times in the duplicity, intrigue and sensuality of the Italian Renaissance. Then and Now enters the world of Machiavelli, and covers three important months in the career of that crafty politician, worldly seducer and high priest of schemers.

Then and Now — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Then and Now», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

The sun was shining from a blue sky, there was still snow in the fields, but the road was crisp under the horses’ hooves and Machiavelli, well wrapped up, was pleasantly exhilarated by the activity of invention. He felt strangely exalted. There was in his mind as yet no more than a theme; the facts were too tame for his purpose, and he was aware that he needed to think of a comic stratagem that would give him a coherent plot on which he could string his scenes. What he was looking for was a fantastic idea that would make an audience laugh and not only lead naturally to the resolution of his intrigue, but allow him to show the simplicity of Aurelia, the foolishness of Bartolomeo, the rascality of Piero, the wantonness of Monna Caterina and the knavery of Fra Timoteo. For the monk was to be an important character. In imagination Machiavelli rubbed his hands as he thought how he would show him in his true colours, with his avarice, his lack of scruple, his cunning and his hypocrisy. He would give false names to all of them, but he would leave Fra Timoteo his own so that all should know what a false and wicked man he was.

But he remained at a loss for the idea that should set his puppets in motion. It must be unexpected, outrageous even, for it was a comedy that he proposed to write, and so funny that people would gasp with astonishment and then burst into a roar of laughter. He knew his Plautus and his Terence well and he surveyed them in his memory to see whether there was not in their plays some ingenious fancy that would serve his purpose. He could think of nothing. And what made it more difficult to apply his mind to the problem was that his thoughts willy–nilly presented odd scenes to him here and there, amusing bits of dialogue and ridiculous situations. The time passed so quickly that he was surprised when they arrived at the place where they had decided to spend the night.

“To hell with love,” he muttered as he got off his horse. “What is love beside art!”

XXXVI

THE PLACE was called Castiglione Aretino and there was an inn which at all events looked no worse than any of those he had slept at since leaving home. What with the exercise in the open air and his fancy running wild he had developed a healthy appetite, and the first thing he did on entering was to order his supper. Then he washed his feet, which, being a cleanly man, he liked to do every four or five days, and having dried them he wrote a short letter to the Signory which he sent off at once by a courier. The inn was full, but the innkeeper told him there would be room for him in the large bed he and his wife slept in. Machiavelli gave her a glance and said that if they could put a couple of sheepskins on the kitchen floor he would rest comfortably enough. Then he sat down to a great dish of macaroni.

“What is love in comparison with art?” he repeated. “Love is transitory, but art is eternal. Love is merely Nature’s device to induce us to bring into this vile world creatures who from the day of their birth to the day of their death will be exposed to hunger and thirst, sickness and sorrow, envy, hatred and malice. This macaroni is better–cooked than I could have expected and the sauce is rich and succulent. Chicken livers and giblets. The creation of man was not even a tragic mistake, it was a grotesque mischance. What is its justification? Art, I suppose. Lucretius, Horace, Catullus, Dante and Petrarch. And perhaps they would never have been driven to write their divine works if their lives had not been full of tribulation, for there is no question that if I had gone to bed with Aurelia I should never have had the idea of writing a play. So when you come to look at it, it’s all turned out for the best. I lost a trinket and picked up a jewel fit for a king’s crown.”

The good meal and these reflections restored Machiavelli to his usual amiability. He played a game of cards with a travelling friar who was on his way from one monastery to another and lost a trifle to him with good grace. Then, settling himself down on his sheepskins, he quickly fell asleep and slept without a break till dawn.

The sun had only just risen when he set out again, and it looked as though it were going to be a fine day. He was in high spirits. It was good to think that in a few hours he would be once more in his own house; he hoped Marietta would be too glad to see him to reproach him for his neglect of her, Biagio would come round after supper, dear kind Biagio, and tomorrow he would see Piero Soderini and the gentlemen of the Signory. Then he would go and see his friends. Oh, what a joy it would be to be back in Florence, to have the Chancery to go to every day and to walk those streets he had known since childhood, knowing by name, if not to speak to, almost everyone he passed!

“Welcome back, Messere,” from one and “Well, well, Niccolò, where have you sprung from?” from another. “I suppose you’ve come back with your pockets bulging with money,” from a third, and “When is the happy event to be?” from a friend of his mother’s.

Home. Florence. Home.

And there was La Carolina, at a loose end now because the Cardinal who’d kept her had been too rich to die a natural death. She was a grand woman, with a clever tongue, whom it was a treat to talk to, and sometimes you could cajole her into giving you for nothing what others were prepared to pay good money for.

How pretty the Tuscan landscape was! In another month the almond trees would be in flower.

He began once more to think of the play that was simmering in his head. It made him feel happy and young and as lightheaded as though he had drunk wine on an empty stomach. He repeated to himself the cynical speeches he would put in the mouth of Fra Timoteo. Suddenly he pulled his horse up. The servants came up with him to see if there was anything he wanted and to their surprise saw that he was shaking with silent laughter. He saw the look on their faces and laughed all the more, then without a word clapped his spurs to the horse’s flanks and galloped hell for leather down the road till the poor brute, unaccustomed to such exuberance, slackened down to its usual steady amble. The Idea had come to him, the idea he had racked his brains to invent, and it had come on a sudden, he could not tell how or why or whence, and it was the very idea he wanted, ribald, extravagant and comic. It was almost a miracle. Everyone knew that credulous women bought the mandrake root to promote conception; it was a common superstition and many were the indecent stories told about its use. Now he would persuade Bartolomeo—to whom by then he had given the name of Messer Nicia—that his wife would conceive if she drank a potion made from it, but that the first man who had connection with her after she had done so would die. How to persuade him of that? It was easy. He, Callimaco, would disguise himself as a doctor who had studied in Paris and prescribe the treatment. It was obvious that Messer Nicia would hesitate to give his life to become a father and so a stranger must be found to take his place for one night. This stranger, under another disguise, would of course be Callimaco, that is to say Machiavelli.

Now that he had a plot the scenes succeeded one another with inevitability. They fell into place like the pieces of a puzzle. It was as though the play were writing itself and he, Machiavelli, were no more than an amanuensis. If he had been excited before, when the notion of making a play out of his misadventure had first come to him, he was doubly excited now that it all lay clear before his mind’s eye like a garden laid out with terraces and fountains, shady walks and pleasant arbours. When they stopped to dine, absorbed in his characters he paid no attention to what he ate; and when they started off again he was unconscious of the miles they travelled; they came nearer to Florence and the countryside was as familiar to him, and as dear, as the street he was born in, but he had no eyes for it; the sun, long past its meridian, was making its westering way to where met earth and sky, but he gave no heed to it. He was in a world of make–believe that rendered the real world illusory. He felt more than himself. He was Callimaco, young, handsome, rich, audacious, gay; and the passion with which he burnt for Lucrezia was of a tempestuous violence that made the desire Machiavelli had had for Aurelia a pale slight thing. That was but a shadow, this was the substance. Machiavelli, had he only known it, was enjoying the supreme happiness that man is capable of experiencing, the activity of creation.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Then and Now»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Then and Now» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Then and Now»

Обсуждение, отзывы о книге «Then and Now» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x