Герман Мелвилл - Typee

Здесь есть возможность читать онлайн «Герман Мелвилл - Typee» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2014, Издательство: epubBooks Classics, Жанр: Классическая проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Typee: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Typee»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

“Typee: A Peep at Polynesian Life” was Herman Melville’s first novel. Originally published in 1846, “Typee” was partially based on Melville’s own experiences as a beachcomber in the South Pacific Marquesas Islands. A romanticized travelogue of the Pacific island paradise Nuku Hiva, “Typee” is the story of Tommo, a Yankee sailor and his four month stay on the island. One of Melville’s most popular works during his lifetime, “Typee” gives the reader a captivating look into the cultures and traditions of the natives living in the islands of the South Pacific.

Typee — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Typee», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“Ki ki! is it?” said Toby, in his gruff tones; “well, cook us first, will you—but what’s this?” he added, as another savage appeared, bearing before him a large trencher of wood, containing some kind of steaming meat, as appeared from the odours it diffused, and which he deposited at the feet of Mehevi. “A baked baby, I dare say! but I will have none of it, never mind what it is. A pretty fool I should make of myself, indeed, waked up here in the middle of the night, stuffing and guzzling, and all to make a fat meal for a parcel of bloody–minded cannibals one of these mornings! No; I see what they are at very plainly, so I am resolved to starve myself into a bunch of bones and gristle, and then, if they serve me up, they are welcome! But, I say, Tommo, you are not going to eat any of that mess there, in the dark, are you? Why, how can you tell what it is?”

“By tasting it, to be sure,” said I, masticating a morsel that Kory–Kory had just put in my mouth; “and excellently good it is, too, very much like veal.”

“A baked baby, by the soul of Captain Cook!” burst forth Toby, with amazing vehemence. “Veal? why, there never was a calf on the island till you landed. I tell you, you are bolting down mouthfuls from a dead Happar’s carcass, as sure as you live, and no mistake!”

Emetics and lukewarm water! What a sensation in the abdominal regions! Sure enough, where could the fiends incarnate have obtained meat? But I resolved to satisfy myself at all hazards; and turning to Mehevi, I soon made the ready chief understand that I wished a light to be brought. When the taper came, I gazed eagerly into the vessel, and recognized the mutilated remains of a juvenile porker! “Puarkee!” exclaimed Kory–Kory, looking complacently at the dish; and from that day to this I have never forgotten that such is the designation of a pig in the Typee lingo.

The next morning, after being again abundantly feasted by the hospitable Mehevi, Toby and myself arose to depart. But the chief requested us to postpone our intention. “Abo, abo” (Wait, wait), he said, and accordingly we resumed our seats, while, assisted by the zealous Kory–Kory, he appeared to be engaged in giving directions to a number of the natives outside, who were busily employed in making arrangements, the nature of which we could not comprehend. But we were not left long in our ignorance, for a few moments only had elapsed, when the chief beckoned us to approach, and we perceived that he had been marshalling a kind of guard of honour to escort us on our return to the house of Marheyo.

The procession was led off by two venerable–looking savages, each provided with a spear, from the end of which streamed a pennon of milk–white tappa. After them went several youths, bearing aloft calabashes of poee–poee; and followed in their turn by four stalwart fellows, sustaining long bamboos, from the tops of which hung suspended, at least twenty feet from the ground, large baskets of green bread–fruit. Then came a troop of boys, carrying bunches of ripe bananas, and baskets made of woven leaflets of cocoa–nut boughs, filled with the young fruit of the tree, the naked shells, stripped of their husks, peeping forth from the verdant wicker–work that surrounded them. Last of all came a burly islander, holding over his head a wooden trencher, in which lay disposed the remnants of our midnight feast, hidden from view, however, by a covering of bread–fruit leaves.

Astonished as I was at this exhibition, I could not avoid smiling at its grotesque appearance, and the associations it naturally called up. Mehevi, it seemed, was bent on replenishing old Marheyo’s larder, fearful, perhaps, that without this precaution his guests might not fare as well as they could desire.

As soon as I descended from the pi–pi, the procession formed anew, enclosing us in its centre; where I remained, part of the time carried by Kory–Kory, and occasionally relieving him from his burden by limping along with a spear. When we moved off in this order, the natives struck up a musical recitative, which, with various alternations, they continued until we arrived at the place of our destination.

As we proceeded on our way, bands of young girls, darting from the surrounding groves, hung upon our skirts, and accompanied us with shouts of merriment and delight, which almost drowned the deep notes of the recitative. On approaching old Marheyo’s domicile, its inmates rushed out to receive us; and while the gifts of Mehevi were being disposed of, the superannuated warrior did the honours of his mansion with all the warmth of hospitality evinced by an English squire, when he regales his friends at some fine old patrimonial mansion.

Chapter XII

Attempt to Procure Relief From Nukuheva—perilous Adventure of Toby in the Happar Mountains—eloquence of Kory-kory.

Amidst these novel scenes a week passed away almost imperceptibly. The natives, actuated by some mysterious impulse, day after day redoubled their attention to us. Their manner towards us was unaccountable. Surely, thought I, they would not act thus if they meant us any harm. But why this excess of deferential kindness, or what equivalent can they imagine us capable of rendering them for it?

We were fairly puzzled. But, despite the apprehensions I could not dispel, the horrible character imputed to these Typees appeared to be wholly undeserved.

“Why, they are cannibals!” said Toby, on one occasion when I eulogized the tribe.

“Granted,” I replied, “but a more humane, gentlemanly, and amiable set of epicures do not probably exist in the Pacific.”

But, notwithstanding the kind treatment we received, I was too familiar with the fickle disposition of savages not to feel anxious to withdraw from the valley, and put myself beyond the reach of that fearful death which, under all these smiling appearances, might yet menace us. But here there was an obstacle in the way of doing so. It was idle for me to think of moving from the place until I should have recovered from the severe lameness that afflicted me; indeed my malady began seriously to alarm me; for, despite the herbal remedies of the natives, it continued to grow worse and worse. Their mild applications, though they soothed the pain, did not remove the disorder, and I felt convinced that, without better aid, I might anticipate long and acute suffering.

But how was this aid to be procured? From the surgeons of the French fleet, which probably still lay in the bay of Nukuheva, it might easily have been obtained, could I have made my case known to them. But how could that be effected?

At last, in the exigency to which I was reduced, I proposed to Toby that he should endeavour to go round to Nukuheva, and if he could not succeed in returning to the valley by water in one of the boats of the squadron, and taking me off, he might at least procure me some proper medicines, and effect his return overland.

My companion listened to me in silence, and at first did not appear to relish the idea. The truth was, he felt impatient to escape from the place, and wished to avail himself of our present high favour with the natives to make good our retreat, before we should experience some sudden alterations in their behaviour. As he could not think of leaving me in my helpless condition, he implored me to be of good cheer; assured me that I should soon be better, and enabled in a few days to return with him to Nukuheva.

Added to this, he could not bear the idea of again returning to this dangerous place; and as for the expectation of persuading the Frenchmen to detach a boat’s crew for the purpose of rescuing me from the Typees, he looked upon it as idle; and, with arguments that I could not answer, urged the improbability of their provoking the hostilities of the clan by any such measure; especially as, for the purpose of quieting its apprehensions, they had as yet refrained from making any visit to the bay. “And even should they consent,” said Toby, “they would only produce a commotion in the valley, in which we might both be sacrificed by these ferocious islanders.” This was unanswerable; but still I clung to the belief that he might succeed in accomplishing the other part of my plan; and at last I overcame his scruples, and he agreed to make the attempt.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Typee»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Typee» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Typee»

Обсуждение, отзывы о книге «Typee» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.