• Пожаловаться

Уилки Коллинз: Heart and Science: A Story of the Present Time

Здесь есть возможность читать онлайн «Уилки Коллинз: Heart and Science: A Story of the Present Time» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2005, категория: Классическая проза / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Уилки Коллинз Heart and Science: A Story of the Present Time

Heart and Science: A Story of the Present Time: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Heart and Science: A Story of the Present Time»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Уилки Коллинз: другие книги автора


Кто написал Heart and Science: A Story of the Present Time? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Heart and Science: A Story of the Present Time — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Heart and Science: A Story of the Present Time», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Mr. Null answered stiffly, “I am in consultation with Doctor Benjulia; and I expect him to-day.”

The reply startled her. “Dr. Benjulia?” she repeated.

“The greatest man we have!” Mr. Null asserted in his most positive manner.

She silently determined to wait until Doctor Benjulia arrived.

“What is the last news of Mr. Ovid?” she said to him, after an interval of consideration.

He told her the news, in the fewest words possible. Even he observed that it seemed to excite her.

“Oh, Mr. Null! who is to prepare him for what he will see in that room? Who is to tell him what he must hear of his mother?”

There was a certain familiarity in the language of this appeal, which Mr. Null felt it necessary to discourage. “The matter is left in my hands,” he announced. “I shall telegraph to him at Queenstown. When he comes home, he will find my prescriptions on the table. Being a medical man himself, my treatment of the case will tell Mr. Ovid Vere everything.”

The obstinate insensibility of his tone stopped her on the point of saying what Mr. Mool had said already. She, too, felt for Ovid, when she thought of the cruel brevity of a telegram. “At what date will the vessel reach Queenstown?” she asked.

“By way of making sure,” said Mr. Null, “I shall telegraph in a week’s time.”

She troubled him with no more inquiries. He had purposely remained standing, in the expectation that she would take the hint, and go; and he now walked to the window, and looked out. She remained in her chair, thinking. In a few minutes more, there was a heavy step on the stairs. Benjulia had arrived.

He looked hard at Miss Minerva, in unconcealed surprise at finding her in the house. She rose, and made an effort to propitiate him by shaking hands. “I am very anxious,” she said gently, “to hear your opinion.”

“Your hand tells me that,” he answered. “It’s a cold hand, on a warm day. You’re an excitable woman.”

He looked at Mr. Null, and led the way into the bedroom.

Left by herself, Miss Minerva discovered writing materials (placed ready for Mr. Null’s next prescription) on a side table. She made use of them at once to write to her employer. “A dear friend of mine is seriously ill, and in urgent need of all that my devotion can do for her. If you are willing to release me from my duties for a short time, your sympathy and indulgence will not be thrown away on an ungrateful woman. If you cannot do me this favour, I ask your pardon for putting you to inconvenience, and leave some other person, whose mind is at ease, to occupy the place which I am for the present unfit to fill.” Having completed her letter in those terms, she waited Benjulia’s return.

There was sadness in her face, but no agitation, as she looked patiently towards the bedroom door. At last—in her inmost heart, she knew it—the victory over herself was a victory won. Carmina could trust her now; and Ovid himself should see it!

Mr. Null returned to the sitting-room alone. Doctor Benjulia had no time to spare: he had left the bedroom by the other door.

“I may say (as you seem anxious) that my colleague approves of a proposal, on my part, to slightly modify the last prescription. We recognise the new symptoms, without feeling alarm.” Having issued this bulletin, Mr. Null sat down to make his feeble treatment of his patient feebler still.

When he looked up again, the room was empty. Had she left the house? No: her travelling hat and her gloves were on the other table. Had she boldly confronted Teresa on her own ground?

He took his modified prescription into the bedroom. There she was, and there sat the implacable nurse, already persuaded into listening to her! What conceivable subject could there be, which offered two such women neutral ground to meet on? Mr. Null left the house without the faintest suspicion that Carmina might be the subject.

“May I try to rouse her?”

Teresa answered by silently resigning her place at the bedside. Miss Minerva touched Carmina’s hand, and spoke. “Have you heard the good news, dear? Ovid is coming back in little more than a week.”

Carmina looked—reluctantly looked—at her friend, and said, with an effort, “I am glad.”

“You will be better,” Miss Minerva continued, “the moment you see him.”

Her face became faintly animated. “I shall be able to say good-bye,” she answered.

“Not good-bye, darling. He is returning to you after a long journey.”

“I am going, Frances, on a longer journey still.” She closed her eyes, too weary or too indifferent to say more.

Miss Minerva drew back, struggling against the tears that fell fast over her face. The jealous old nurse quietly moved nearer to her, and kissed her hand. “I’ve been a brute and a fool,” said Teresa; “you’re almost as fond of her as I am.”

A week later, Miss Minerva left London, to wait for Ovid at Queenstown.

CHAPTER LVII.

Mr. Mool was in attendance at Fairfield Gardens, when his old friend arrived from Scotland, to tell him what the cautiously expressed message in the telegram really meant.

But one idea seemed to be impressed on Mr. Gallilee’s mind—the idea of reconciliation. He insisted on seeing his wife. It was in vain to tell him that she was utterly incapable of reciprocating or even of understanding his wishes. Absolute resistance was the one alternative left—and it was followed by distressing results. The kind-hearted old man burst into a fit of crying, which even shook the resolution of the doctors. One of them went upstairs to warn the nurses. The other said, “Let him see her.”

The instant he showed himself in the room, Mrs. Gallilee recognised him with a shriek of fury. The nurses held her back—while Mr. Mool dragged him out again, and shut the door. The object of the doctors had been gained. His own eyes had convinced him of the terrible necessity of placing his wife under restraint. She was removed to a private asylum.

Maria and Zo had been left in Scotland—as perfectly happy as girls could be, in the society of their cousins, and under the affectionate care of their aunt. Mr. Gallilee remained in London; but he was not left alone in the deserted house. The good lawyer had a spare room at his disposal; and Mrs. Mool and her daughters received him with true sympathy. Coming events helped to steady his mind. He was comforted in the anticipation of Ovid’s return, and interested in hearing of the generous motive which had led Miss Minerva to meet his stepson.

“I never agreed with the others when they used to abuse our governess,” he said. “She might have been quick-tempered, and she might have been ugly—I suppose I saw her in some other light myself.” He had truly seen her under another light. In his simple affectionate nature, there had been instinctive recognition of that great heart.

He was allowed to see Carmina, in the hope that pleasant associations connected with him might have a favourable influence. She smiled faintly, and gave him her hand when she saw him at the bedside—but that was all.

Too deeply distressed to ask to see her again, he made his inquiries for the future at the door. Day after day, the answer was always the same.

Before she left London, Miss Minerva had taken it on herself to engage the vacant rooms, on the ground floor of the lodging-house, for Ovid. She knew his heart, as she knew her own heart. Once under the same roof with Carmina, he would leave it no more—until life gave her back to him, or death took her away. Hearing of what had been done, Mr. Gallilee removed to Ovid’s rooms the writing-desk and the books, the favourite music and the faded flowers, left by Carmina at Fairfield Gardens. “Anything that belongs to her,” he thought, “will surely be welcome to the poor fellow when he comes back.”

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Heart and Science: A Story of the Present Time»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Heart and Science: A Story of the Present Time» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Уилки Коллинз
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Уилки Коллинз
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Уилки Коллинз
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Уилки Коллинз
Уилки Коллинз: No Name
No Name
Уилки Коллинз
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Уилки Коллинз
Отзывы о книге «Heart and Science: A Story of the Present Time»

Обсуждение, отзывы о книге «Heart and Science: A Story of the Present Time» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.