Венедикт Ерофеев - Валпургиева нощ, или „Стъпките на Командора“ ((Трагедия в пет действия))

Здесь есть возможность читать онлайн «Венедикт Ерофеев - Валпургиева нощ, или „Стъпките на Командора“ ((Трагедия в пет действия))» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Валпургиева нощ, или „Стъпките на Командора“ ((Трагедия в пет действия)): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Валпургиева нощ, или „Стъпките на Командора“ ((Трагедия в пет действия))»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Валпургиева нощ, или „Стъпките на Командора“ ((Трагедия в пет действия)) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Валпургиева нощ, или „Стъпките на Командора“ ((Трагедия в пет действия))», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Зад сцената — или иззад стените — се чува упадъчната песен на Надежда Обухова "Ах, ти, тъмна нощ, ах ти, черна нощ…" и т.н.

Ти ме покани на вечеря, Боренка, ще дойда на закуска… О, Натали! О, жена чудотворна… Аз седя тук, а те… Не ме измъчвай, Господи… а те… (Скубе си косата, главата му издумква върху шкафчето.) Боже милосърдни! Почти нищо не виждам… Библия ми дайте… и тояга… и детенце да ме води… ще тръгна по света смирено — да благовестя… Знам вече какво и за какво ще му благовестя. (Надига се с ужасна мъка от стола, вкопчил се е в шкафчето с всички сили — да не падне! само да не падне!) Докато все още виждам поне малко — ще те стигна, ще дойда на закуска… Жжживотно… (откъсва се от шкафчето. Олюлява се, прави първата крачка, втората.) Няма нищо, ще стигна. (Трета крачка, четвърта. Спъва се в тъмното в трупа на Михалич, пада. Хваща се за таблата на някакъв креват, изправя се бавно.) Тръгвам. Полека, опипом. Все пак ще стисна това гърло… Защото нещата не могат да останат така, Натали, не е възможно! (Почти съвсем тъмно. Пета крачка. Шеста. Седма.) Боже, не позволявай да ослепея съвсем преди възмездието. (И пак пада, блъсва си главата в ръба на следващия креват. Две минути безпомощни, хлипащи, силни ридания.) Ще стигна, ще допълзя… (Как ли успява? Изправя се в цял ръст. Опипва пространството пред себе си, прави още пет крачки — и вече е пред вратата.) Сегичка… само да си поема дъх — и по коридора, покрай… покрай стената…

Прохоров, който до този момент лежи спокойно, вдига глава и изкрещява така, че ужасява всички стаи, всички заспали и будни медицински сестри и братя в приемната и в лекарския кабинет. Никой не крещи така в този свят. Стреснатите, сънени, пийнали дежурни начело с доктора крачат по осветения коридор към трета стая като Фортинбрасовци. Първото, което виждат, е едва дишащият Гуревич съвсем сляп вече, със синьо, окървавено лице. Боренка Суратя го отхвърля с ритник от вратата на стаята. Всички нахълтват.

ДОКТОРЪТ (надвиква шума и гласовете) Веднага на телефона! На началството и в моргата!

ДЕЖУРНИТЕ СЕСТРИ (една през друга) Ама един!… Един е умрял прав! Със скръстени ръце… И не пада, подпрял се е на стената! Пет литра метилов спирт — до капка! Не, един май още диша… Кой изкрещя така? Откак се помня не сме имали такава богата жътва.

Цял куп — санитари — охранени, с носилки. Започва изнасянето на труповете, звучи третата част на Втора симфония от Сибелиус.

БОРЕЙКА Наташа, къде ти са ключовете?!

НАТАЛИ (обезумяла, дори не плаче.) Ох, не знам…Нищо не знам…

ЕДНА ОТ СЕСТРИТЕ Ами Коля, Коля защо го носите? Той май диша по-малко…

ДОКТОРЪТ (язвително)

Нищо му. И него в моргата! Аутопсията ще покаже дали имаме случай на клинична смърт, или на клинично слабоумие!… —

БОРЕНКА (подритва окървавената глава на, Гуревич) Ами тоя какво да го правим?

ДОКТОРЪТ Наблюдавайте го. Аз съм на телефона. Цял ден има да въртя.

БОРЕНКА (влачи Гуревич за краката на средата на стаята. Слепецът и зрителят не виждат почти нищо, Боренка вижда всичко.)

Как си, гнидо… За крематориума плачеш, а?… Мръсно кирливо племе! (Серия ритници в ребрата и по главата с тежките обуща.) Не ви ли омръзнаха крематориумите?

ГУРЕВИЧ (хъхри) Сляп съм… Нищо не виждам…

Удар.

НАТАЛИ (от полумрака) Олеле майчице, какво ще стане сега… (Хлипа хълиукащо. Плаче като малко момиченце.)

БОРЕНКА (при всяка негова реплика Сибелиус за момент заглъхва и нахлува музика, която, ако я опишем на езика на обонянието, ще се изрази с вмирисано свинско, умряло псе и изгорена вълна.) Сляп, а? Помияр гаден!… По-рано си живуркаше райски: фраснат те по суратя-всичко виждаш. А сега ще ми видиш дедовия! (Рита го пак, после пак по главата.)

НАТАЛИ (истерично)

Борка! Спри! Спри! Ще се побъркам! Спри! (Задавя се в клокочещи ридания.)

БОРКА (все по-настървено) Душегубки за вас, скотове такива!

Серия ритници по бъбреците, чува се глухото ръмжене на слепеца и пъхтенето на санитаря.

Влечуго скапано! Жжживотно мръсно!

Ръмженето на Гуревич е все по-агонизиращо. Завесата вече е пусната и всички всъщност могат да си тръгват. Но там, зад завесата, всичко продължава — безмилостно. Никакви аплодисменти.

Информация за текста

© 1985 Венедикт Ерофеев

Венедикт Ерофеев

Вальпургиева ночь, или Шаги Командора, 1985

Източник: [[http://sf.bgway.com|Библиотеката на Александър Минковски]]

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Валпургиева нощ, или „Стъпките на Командора“ ((Трагедия в пет действия))»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Валпургиева нощ, или „Стъпките на Командора“ ((Трагедия в пет действия))» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Валпургиева нощ, или „Стъпките на Командора“ ((Трагедия в пет действия))»

Обсуждение, отзывы о книге «Валпургиева нощ, или „Стъпките на Командора“ ((Трагедия в пет действия))» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x