От фр. lese-majeste — оскорбление монарха.
«Белая книга» — официальный правительственный документ Великобритании, представляется Палате общин для ознакомления; форма делегированного законодательства. В виде «Белых книг» публикуются тексты международных договоров и соглашений, в которых участвует Великобритания, доклады королевских комиссий или специальных комитетов министерств по каким-либо конкретным вопросам.
Одна в своем роде (лат.).
Скульптура древнегреческой богини любви II в. н.э., найдена в 1913 г. в руинах греческой колонии Кирена на территории современной Ливии и вывезена в Рим. Экспонировалась в Национальном музее Рима, в 2007 г. была возвращена Ливии.
Венский конгресс 1814—1815 г. — общеевропейская конференция, в ходе которой была выработана система договоров, направленных на восстановление феодально-абсолютистских монархий, разрушенных французской революцией 1789 г. и наполеоновскими войнами, и были определены новые границы государств Европы. В конгрессе, проходившем в Вене с сентября 1814 по июнь 1815 г. под председательством австрийского дипломата графа Меттерниха, участвовали представители всех стран Европы, кроме Османской империи. Переговоры проходили в условиях тайного и явного соперничества, интриг и закулисных сговоров.
«Kool-Aid» — марка смеси для приготовления прохладительных напитков, производится компанией «Kraft Foods» с 1927 г.
«The Lady in the Lake» (1943) — детективный роман-нуар американского писателя Реймонда Чэндлера (1888-1959), экранизирован Робертом Монтгомери в 1947-м. Хозяйка (или Владычица) Озера — персонаж легенд артуровского цикла.
Вариант оклика и отзыва в традиционной американской кадрили.
До-си-до (искаж. фр. dos-a-dos - спина к спине) — движение в традиционных танцах вроде кадрили, польки, контрданса и некоторых рилов.
«Dun & Bradstreet» — американская компания, специализирующаяся на сборе, каталогизации и анализе информации о субъектах бизнеса и составлении кредитных рейтингов, ведет крупнейший в мире реестр сведений о частных компаниях. Основана в 1841 г.
«Skilsaw» — торговая марка портативной циркулярной пилы производства компании «SKIL Power Tools», изобретена в 1924 г.
Вполголоса (ит.).
Пумперникель — черный хлеб из грубой непросеянной ржаной муки с добавлением крупных зерен.
Считается, что текст «Наставления сыновьям» вдохновлен англо-норманнским трактатом «Наставление о грехах» («Le Manuel des Peches», ок. 1250-1300), приписываемым Уильяму Уоддингтонскому; в 1303 г. был адаптирован на средне- английском хроникером и монахом-гильбертинцем Робертом Мэннингом (Роберт де Брюнн, ок. 1275 — ок. 1338) под названием «Обращение с грехами» («Handlyng Synne»).
От лат. «Caveat emptor» — «Будь осторожен, покупатель»: принцип свободной торговли и свободы деловой активности. Утвердился в США в XIX в.
Национальная библиотека (фр.).
Рукмини — главная жена и царевна Кришны в Двараке из 16 108 его жен.
Очевидный (искаж. нем.).
Кер-Ис - в бретонских преданиях старинный город, столица Арморики (то есть Бретани), построенный в заливе Дуарнене королем Корнуальским Градлоном для своей дочери Дахут.
А'альбиэль - в каббалистической традиции прислужник архангела Михаила. Аориэль — «Лев Божий», имя ангела на гностическом амулете. Аарон — в Пятикнижии старший (на три года) брат Моисея и его сподвижник при освобождении евреев из египетского рабства, первый еврейский первосвященник. Аба (Авва) — арамейско-сирийское слово, обозначающее «отец», в каббалистической традиции ангельское светило, связанное с человеческой сексуальностью. Абабалой — ангел, вызываемый в соломоновых ритуалах. Абаддон — «Разрушитель», ангел (или звезда), связывающий Сатану на 1000 лет, в средневековой мифологии синоним ада или его правитель. Абан - в древнем персидском фольклоре ангел месяца октября. Абатур — в космологии гностической секты мандеев ангел Полярной звезды, взвешивающий душу при смерти человека. Абботт — вполне возможно, имеется в виду американский художник и натуралист Эбботт Хэндерсон Тэйер (1849-1921), прославившийся в первую очередь своими картинами с изображениями ангелов, для которых позировали его дети. Абдия — «Слуга», ангел, изображающийся во внешнем круге пентаграммы Соломона. Абель — «Луг», ангел четвертого неба, перед которым должны предстать все души. Абиу — соответствует Эиаэлю, ангелу, управляющему оккультными науками и долголетием. Агосон — ангельский дух, вызываемый в соломоновых ритуалах. Адом — «Человек», яркий, или второй ангел. Адео — ангел ордена владычества. Адитьи — в индуизме группа божеств, сыновья Адити и Кашьяпы. Адлой — «правосудие Божие» (1 Пар. 27:29) — отец Шафата, главный начальник над стадами Давида, в низменной стране. Аднай — «Наслаждение», ангел, чье имя начертано на пентаграмме Венеры. Адоил — «Рука Господа», первородная сущность или божественное творение света, вызванное из незримых глубин. Адоссия — архангел в гурджиевской традиции. Альберт — скорее всего, Альберт Великий (Св. Альберт, Альберт Кельнский, Альберт фон Больштедт, ок. 1200-1280) — средневековый немецкий философ, теолог, ученый, видный представитель средневековой схоластики, доминиканец, признан католической церковью Учителем Церкви, наставник Фомы Аквинского. Аф — «Гнев», один из ангелов наказания, разрушения, князь гнева и правитель смерти. Афкиэль — один из ангелических хранителей пятого неба. Ахса - благожелательный дух, вызываемый в соломоновых ритуалах. Аэон — в гностицизме небесная сила высшего порядка, этим словом обозначаются первые созданные существа. Аэшмо — в персидской мифологии один из семи архангелов. Источник этого списка (и списка, приводимого далее), вероятно, — «Словарь ангелов, включая падших» (1967) американского поэта и издателя Густава Дэвидсона (1895-1971).
Читать дальше