— И ведь все вроде бы очень заняты, — усмехнулся Хоанг, — и тем не менее находят время совать нос в чужие дела. Зарежешь сегодня курицу — завтра уже всей деревне известно. Вот и сейчас — ты только пришел, а я уже вижу, как за нами подсматривают, стараются заглянуть в окна. К вечеру по всей деревне только и разговоров будет, что о тебе. Эти сплетники начнут склонять твое имя, определят твой возраст, какого ты роста, подсчитают, сколько родинок у тебя на лице и даже сколько дыр на твоей левой штанине.
Я улыбнулся и объяснил ему, что уж такое нынче время и люди должны обращать внимание на каждого постороннего, появившегося в деревне. Я не сомневался, что, если за мной и подсматривают, делается это по поручению деревенского комитета или отряда самообороны.
— Вот от этих-то господ из деревенского комитета да отряда самообороны никакого житья и нет! Уж так они любопытны, так назойливы! Женщина беременна, а им кажется, что она запрятала в брюки гранаты. А как важничают! Сами едва грамоте знают, каждую бумажку чуть не целый час по складам разбирают, однако куда бы ты ни пошел, у тебя всюду требуют документы. Выйдешь иной раз за деревню, вдруг хватишься — шапку дома забыл; возвращаешься за ней, а они уже тут как тут со своими вопросами. И так постоянно. Только двинешься — сразу: куда? почему? Сдается, эта игра в документы доставляет им огромное удовольствие.
Хоанг рассмеялся, затем, окинув меня испытующим взглядом, проговорил:
— Вот ты долго жил в деревне, а можешь ли, положа руку на сердце, сказать, что постиг крестьянскую душу, крестьянскую психологию? Объясни мне, пожалуйста, почему этих людей так трудно понять? Раньше, живя в Ханое, я знал крестьян только по твоим рассказам, а теперь в деревне вижу, что жить среди них просто невыносимо. Просто невыносимо! — И, не в силах скрыть своих чувств, Хоанг презрительно скривил губы и сморщил нос, словно его преследовал дурной запах.
Еще долго супруги наперебой рассказывали мне разные истории о местных крестьянах. Если им верить, выходило, что все деревенские жители — невежественные тупицы, грубияны, эгоисты, скряги, словом, подлецы, да и только. Они непорядочно поступают даже со своими родителями, братьями, сестрами, не говоря уже о прочих родственниках. А молодежь, да и женщины тоже просто смешны. Писать толком не научились, а туда же, о политике рассуждают. Чуть откроют рот, только и слышишь: «предложения», «требования», «критика», «предупреждение», «колониализм», «фашизм», «реакция», «социализм», «демократия», «революция», — и обязательно в мировом масштабе!.. А уж если за кого примутся, так спастись от них можно разве только на небе! Хочешь не хочешь, будут часами тебя агитировать.
— Может, они считают, — предположил в заключение Хоанг, — что жители Ханоя, как, например, мы с тобой, отсталые, несознательные люди и необходимо, не теряя времени, проводить с ними разъяснительные беседы? Но какая же это, к черту, пропаганда!
Хоанг помолчал, затем, сердито выкатив глаза, снова начал:
— Я расскажу тебе одну историю, хотя ты, может, и отнесешься к ней с недоверием. Но умереть мне на месте, если я хоть малость привру. Отправился я однажды на уездный рынок. Подробно разузнал в деревне, как туда добираться, но, когда дошел до развилки трех дорог, никак не мог вспомнить, по которой же надо идти. Остановился и жду какого-нибудь прохожего, чтобы спросить. Долго я так стоял, наконец вижу: идет высокий парень, а на плече у него большая связка бамбука. Поздоровался я с ним и говорю: «Будьте добры, скажите, пожалуйста, как пройти на уездный рынок». Он вытаращил на меня глаза, словно увидел свалившегося на землю марсианина, и ничего не ответил. Тут я, конечно, догадался, в чем дело, вынул документы, подал ему и повторил вопрос. Вернув мне бумаги, парень ответил: «Идите, господин, вот по этой дороге до большого баньяна, там повернете направо и вскоре увидите слева небольшое поле; вы пересечете его и выйдете на дорогу у деревни Нго, обогнете слева общинный дом, за ним повернете направо, а там недалеко и рынок». Не ручаюсь за точность, но примерно так звучал его ответ. Помню только, что парень часто останавливался, путаясь в бесконечных «налево» и «направо», пока не заморочил мне окончательно голову. В заключение он посоветовал подождать, пока подойдет еще кто-нибудь, кому тоже надо на рынок, и отправиться вместе с ним. Я согласился, что так, в самом деле, будет вернее. «Ну вот и хорошо, — сказал, улыбаясь, парень, довольный собой. — До свиданья, господин, я пойду. Вы извините, но я тороплюсь. Мне надо поскорее доставить бамбук в Тхыонг; он необходим для диверсионной операции, имеющей целью задержать продвижение механизированных частей противника. Наша длительная война Сопротивления, как известно, должна пройти три этапа: этап активной обороны, этап равновесия сил и этап всеобщего наступления. Этап активной обороны означает…» И парень долго еще говорил, повторяя, словно попугай, вызубренный урок, пока не выложил всех своих знаний.
Читать дальше