Антон Чехов - The House with the Mezzanine and Other Stories

Здесь есть возможность читать онлайн «Антон Чехов - The House with the Mezzanine and Other Stories» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2014, Издательство: epubBooks Classics, Жанр: Классическая проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The House with the Mezzanine and Other Stories: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The House with the Mezzanine and Other Stories»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The House with the Mezzanine features a romantic story of a young artist and Eugenia, one of the two sisters living in the house. Eugenia longs to discover the domain of the Eternal and the Beautiful though her discovery of the arts and her developing romantic relationship. Lidia, the other sister, does not care for endearments, she talks only of serious matters; she lives her life apart, and to her mother and sister is as sacred and enigmatic a person as the admiral, always sitting in his cabin, is to the sailors. Other stories in this volume include: The Darling, Polinka, Anyuta, The Two Vologyas, The Trousseau, The Helpmate, Talent, Three Years.

The House with the Mezzanine and Other Stories — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The House with the Mezzanine and Other Stories», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

He walked on, and more and more he hated the grey fence and thought with a gust of irritation that Anna Sergueyevna had already forgotten him, and was perhaps already amusing herself with some one else, as would be only natural in a young woman forced from morning to night to behold the accursed fence. He returned to his room and sat for a long time on the sofa, not knowing what to do. Then he dined and afterward slept for a long while.

"How idiotic and tiresome it all is," he thought as he awoke and saw the dark windows; for it was evening. "I've had sleep enough, and what shall I do to–night?"

He sat on his bed which was covered with a cheap, grey blanket, exactly like those used in a hospital, and tormented himself.

"So much for the lady with the toy dog…. So much for the great adventure…. Here you sit."

However, in the morning, at the station, his eye had been caught by a poster with large letters: "First Performance of 'The Geisha.'" He remembered that and went to the theatre.

"It is quite possible she will go to the first performance," he thought.

The theatre was full and, as usual in all provincial theatres, there was a thick mist above the lights, the gallery was noisily restless; in the first row before the opening of the performance stood the local dandies with their hands behind their backs, and there in the governor's box, in front, sat the governor's daughter, and the governor himself sat modestly behind the curtain and only his hands were visible. The curtain quivered; the orchestra tuned up for a long time, and while the audience were coming in and taking their seats, Gomov gazed eagerly round.

At last Anna Sergueyevna came in. She took her seat in the third row, and when Gomov glanced at her his heart ached and he knew that for him there was no one in the whole world nearer, dearer, and more important than she; she was lost in this provincial rabble, the little undistinguished woman, with a common lorgnette in her hands, yet she filled his whole life; she was his grief, his joy, his only happiness, and he longed for her; and through the noise of the bad orchestra with its tenth–rate fiddles, he thought how dear she was to him. He thought and dreamed.

With Anna Sergueyevna there came in a young man with short side–whiskers, very tall, stooping; with every movement he shook and bowed continually. Probably he was the husband whom in a bitter mood at Talta she had called a lackey. And, indeed, in his long figure, his side–whiskers, the little bald patch on the top of his head, there was something of the lackey; he had a modest sugary smile and in his buttonhole he wore a University badge exactly like a lackey's number.

In the first entr'acte the husband went out to smoke, and she was left alone. Gomov, who was also in the pit, came up to her and said in a trembling voice with a forced smile:

"How do you do?"

She looked up at him and went pale. Then she glanced at him again in terror, not believing her eyes, clasped her fan and lorgnette tightly together, apparently struggling to keep herself from fainting. Both were silent. She sat, he stood; frightened by her emotion, not daring to sit down beside her. The fiddles and flutes began to play and suddenly it seemed to them as though all the people in the boxes were looking at them. She got up and walked quickly to the exit; he followed, and both walked absently along the corridors, down the stairs, up the stairs, with the crowd shifting and shimmering before their eyes; all kinds of uniforms, judges, teachers, crown–estates, and all with badges; ladies shone and shimmered before them, like fur coats on moving rows of clothes–pegs, and there was a draught howling through the place laden with the smell of tobacco and cigar–ends. And Gomov, whose heart was thudding wildly, thought:

"Oh, Lord! Why all these men and that beastly orchestra?"

At that very moment he remembered how when he had seen Anna Sergueyevna off that evening at the station he had said to himself that everything was over between them, and they would never meet again. And now how far off they were from the end!

On a narrow, dark staircase over which was written: "This Way to the Amphitheatre," she stopped:

"How you frightened me!" she said, breathing heavily, still pale and apparently stupefied. "Oh! how you frightened me! I am nearly dead. Why did you come? Why?"

"Understand me, Anna," he whispered quickly. "I implore you to understand…."

She looked at him fearfully, in entreaty, with love in her eyes, gazing fixedly to gather up in her memory every one of his features.

"I suffer so!" she went on, not listening to him. "All the time, I thought only of you. I lived with thoughts of you…. And I wanted to forget, to forget, but why, why did you come?"

A little above them, on the landing, two schoolboys stood and smoked and looked down at them, but Gomov did not care. He drew her to him and began to kiss her cheeks, her hands.

"What are you doing? What are you doing?" she said in terror, thrusting him away…. "We were both mad. Go away to–night. You must go away at once…. I implore you, by everything you hold sacred, I implore you…. The people are coming―–"

Some one passed them on the stairs.

"You must go away," Anna Sergueyevna went on in a whisper. "Do you hear, Dimitri Dimitrich? I'll come to you in Moscow. I never was happy. Now I am unhappy and I shall never, never be happy, never! Don't make me suffer even more! I swear, I'll come to Moscow. And now let us part. My dear, dearest darling, let us part!"

She pressed his hand and began to go quickly down–stairs, all the while looking back at him, and in her eyes plainly showed that she was most unhappy. Gomov stood for a while, listened, then, when all was quiet he found his coat and left the theatre.

IV

And Anna Sergueyevna began to come to him in Moscow. Once every two or three months she would leave S., telling her husband that she was going to consult a specialist in women's diseases. Her husband half believed and half disbelieved her. At Moscow she would stay at the "Slaviansky Bazaar" and send a message at once to Gomov. He would come to her, and nobody in Moscow knew.

Once as he was going to her as usual one winter morning—he had not received her message the night before—he had his daughter with him, for he was taking her to school which was on the way. Great wet flakes of snow were falling.

"Three degrees above freezing," he said, "and still the snow is falling. But the warmth is only on the surface of the earth. In the upper strata of the atmosphere there is quite a different temperature."

"Yes, papa. Why is there no thunder in winter?"

He explained this too, and as he spoke he thought of his assignation, and that not a living soul knew of it, or ever would know. He had two lives; one obvious, which every one could see and know, if they were sufficiently interested, a life full of conventional truth and conventional fraud, exactly like the lives of his friends and acquaintances; and another, which moved underground. And by a strange conspiracy of circumstances, everything that was to him important, interesting, vital, everything that enabled him to be sincere and denied self–deception and was the very core of his being, must dwell hidden away from others, and everything that made him false, a mere shape in which he hid himself in order to conceal the truth, as for instance his work in the bank, arguments at the club, his favourite gibe about women, going to parties with his wife—all this was open. And, judging others by himself, he did not believe the things he saw, and assumed that everybody else also had his real vital life passing under a veil of mystery as under the cover of the night. Every man's intimate existence is kept mysterious, and perhaps, in part, because of that civilised people are so nervously anxious that a personal secret should be respected.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The House with the Mezzanine and Other Stories»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The House with the Mezzanine and Other Stories» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The House with the Mezzanine and Other Stories»

Обсуждение, отзывы о книге «The House with the Mezzanine and Other Stories» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x