Дмитрий Милютин - Дневник. 1873–1882. Том 2 [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Милютин - Дневник. 1873–1882. Том 2 [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Литагент Ирина Богат Array, Жанр: Классическая проза, Биографии и Мемуары, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дневник. 1873–1882. Том 2 [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дневник. 1873–1882. Том 2 [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Граф Дмитрий Алексеевич Милютин (1816–1912) – военный министр, член Государственного совета, почетный член Академии наук и всевозможных военных академий; энциклопедически образованный ученый, один из самых прогрессивных и просвещенных государственных деятелей своего времени. В историю граф Милютин вошел как сподвижник Александра II, во время правления которого в течение двадцати лет – с 1861-го по 1881-й – возглавлял Военное министерство и провел реформы, кардинально изменившие русскую армию. В 1874 году была отменена всеобщая воинская повинность для всех классов, сокращен общий срок службы с 25 до 16 лет, упразднены тяжелые телесные наказания, созданы кадетские гимназии, юнкерские училища, Военно-юридическая академия, специальные программы обучения для военных заведений, женские врачебные курсы, проведена военно-судебная реформа и т. д. Многие годы граф Милютин вел дневник, который, согласно его завещанию, был передан в Императорскую академию Генерального штаба. Дневник охватывает период с 1873 по 1900 год и не раз подвергался авторской переработке; при этом оказались вычеркнуты, по соображениям дипломатичности, а иногда и несущественности, детали (слова, предложения, а иногда и целые абзацы). В 1947 году Отдел рукописей Государственной библиотеки СССР выпустил академическое издание «Дневника» – с 1873 по 1882 год, – поместив в сноски всё вычеркнутое автором. В настоящем издании сноски (за исключением явных повторов) размещены в квадратных скобках в самом тексте для удобства чтения. Курсивом напечатаны слова, дважды подчеркнутые автором.

Дневник. 1873–1882. Том 2 [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дневник. 1873–1882. Том 2 [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В последние же дни я получил несколько писем (ответных) из Петербурга: от Арапетова, Баранцова, Обручева и Головнина. Так как все эти письма получены по почте, то в них, конечно, не могло заключаться каких-либо интересных сведений о том, что делается в петербургских правительственных сферах. Но вчера прискакал сюда в Симеиз курьер Морского министерства с письмом от Гирса, который по приказанию государя и совершенно конфиденциально извещает меня об успешном окончании продолжавшихся так долго дипломатических переговоров с Германией и Австро-Венгрией.

Наконец тройственный договор, совершенно секретный, подписан и ратифицирован в том самом виде, в каком был уже при мне согласован с нашей стороны. Сегодня же я ответил Гирсу и отправлю это письмо также с курьером Морского министерства, так как государь приказал Гирсу писать об этом не по почте. Курьезное предостережение со стороны самого царя! В письме своем я прошу Гирса выразить государю мою глубокую признательность за его внимание; оно действительно тронуло меня [тем более что я не ожидал его].

Гирса я поздравил с успехом, но вместе с тем не скрыл от него, что в заключенном договоре вижу темную точку – трехлетний срок, на котором настояла Австрия. Не значит ли это, что наша соседка имеет des arrières pensées [122] Задние мысли. – Прим. ред. , исполнение которых только откладывает, находя несвоевременным осуществить их в течение ближайших трех лет? Мне кажется, что такой короткий срок должен предостеречь нас от излишнего оптимизма и лишает нас возможности извлечь из заключенного договора всю ту выгоду для наших внутренних дел, какую могло бы доставить полное обеспечение наших политических интересов на более продолжительное время.

Всё это я счел нелишним откровенно сообщить Гирсу в предположении, что он, вероятно, покажет мое письмо самому государю; ибо опасаюсь, чтобы при настоящих заботах о сокращении бюджета не решились, заручившись заключенным договором, на слишком широкие сокращения наших боевых сил, доведенных с таким трудом до настоящего их состава. В этом отношении я вовсе не разделяю иллюзий покойного императора и наших дипломатов: заключенный договор вовсе не считаю твердым обеспечением наших интересов на Востоке. Может быть, при настоящей обстановке и нельзя было добиться ничего лучшего: мы видели, с какими трудностями удалось Бисмарку заставить Австро-Венгрию согласиться и на заключенный договор. Но именно в этом полунасильственном привлечении Австро-Венгрии к тройственному союзу и вижу непрочность его и возможность всяких неожиданностей в будущем.

30 июля. Четверг.Жизнь в Симеизе течет спокойно, но мы не можем жаловаться на чрезмерное однообразие и уединение: по временам заезжают к нам соседи; на днях приезжал сын из Симферополя, а теперь гостит свояченица, сестра моей жены, приехавшая из своего бессарабского имения. Между тем прибыли наши тяжести, отправленные из Петербурга морем; предстоит разбирать их и приводить в порядок библиотеку.

До сих пор почти исключительно занимаюсь своим маленьким архивом. Чтение старой переписки, старых бумаг времен юности и первых годов службы моей доставляет мне большое наслаждение. В памяти моей оживают образы и факты, давно уже забытые.

На досуге читаю Токвиля: «L’ancien régime et la révolution» [123] «Старый порядок и революция». – Прим. ред. . Как многое в этом ancien régime Франции походит на теперешнее наше положение; как много для нас поучительного в изучении истории Западной Европы во времена, предшествовавшие Французской революции 1789 года! То же самое поразило меня, когда я читал известное сочинение Тэна: «Les origines de la France contemporaine» [124] «Происхождение современной Франции». – Прим. ред. . На каждой странице находил я сходство с нашими порядками и спрашивал себя, на чем же основывают наши русофилы и славянофилы свою теорию о каких-то мнимых особенностях русского народа, предназначенного будто бы Провидением идти своей исключительной дорогой к решению каких-то особых исторических задач? Если мы отстали почти на два столетия от Западной Европы, если продолжительное соприкосновение с Востоком и татарское иго оставили на нас глубокий неизгладимый отпечаток, если восточная церковь со своим византийским характером отчудила нас от римско-католической и протестантской Европы, то всё это не дает права утверждать, будто между нами и Европой нет ничего общего; будто всё у нас шло и должно идти иначе, чем в остальном цивилизованном мире, что Россия должна проложить путь к какой-то особой, неведомой до сих пор цивилизации. Все эти туманные умозрения Аксаковых, Хомяковых и последователей их рассеются как дым перед неотразимою логикой действительного исторического развития человечества.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дневник. 1873–1882. Том 2 [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дневник. 1873–1882. Том 2 [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дневник. 1873–1882. Том 2 [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Дневник. 1873–1882. Том 2 [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x