…они разыгрывали мистерию. — Мистерия, драма на библейский сюжет в стихах или прозе, разыгрывалась в ярмарочные и праздничные дни горожанами на площади города или в церкви.
Она никогда не называет Лакорбиньера по имени — оно стало нам известно из повествования монаха-целестинца, ее кузена. (Примеч. Нерваля)
«Радуйся, царица» (лат.).
Лига — имеется в виду католическая Лига, выступившая против короля Генриха III в 1580-х гг. в период религиозных войн.
Сильванекты — галльское племя, обитавшее на территории провинции Валуа, столица Аугустомаг (нынешний Санлис).
«Карл VII и его вассалы» — драма А. Дюма (1831).
…маленькой древней области, именуемой Франция… — Герцогство Франция в X в. тянулось узкой полосой от Суассона до Орлеана.
Провинция Валуа — небольшое графство в области Иль-де-Франс, откуда происходила французская королевская династия Валуа.
Майенн — герцог Майеннский (1554–1611), полководец Лиги, проигравший Санлисское сражение 17 мая 1589 г. войскам Генриха III и Генриха Наваррского, будущего Генриха IV.
Эпернон — Жан Луи де Ногаре де ла Валетт (1554–1642) — герцог, пэр и адмирал Франции, фаворит Генриха III.
Кардинал Лотарингский — Луи де Гиз (1527–1578), один из вдохновителей Варфоломеевской ночи.
Герман (Арминий) — вождь германского племени херусков, в 9 г. н. э. одержавший победу над римлянами в Тевтобургском лесу. Туснельда — жена Германа, которую он похитил у своего врага, князя Сегеста. Герману и Туснельде посвящено одно из стихотворений Клопштока, переведенное Нервалем.
В сражении, где Марий разбил кимвров… — Германское племя кимвров было разбито Марием (156–86 г. до н. э.) дважды: у Роны в 102 и у Верцелл (современное Верчелли) в 101 г. до н. э.
Салический закон — то есть «Салическая Правда», один из многочисленных сборников правовых норм франков, появившийся при Хлодвиге (V в.), первом франкском короле; запрещал женщинам наследовать королевскую власть, они могли быть только опекуншами своих малолетних сыновей.
Теофиль де Вио (1590–1626) — поэт, продолжавший традиции Возрождения во Франции, за вольномыслие был осужден на смертную казнь, замененную изгнанием.
«Персефоре» — средневековый роман из цикла романов о рыцарях Круглого стола, пользовавшихся большой популярностью в конце XVIII — начале XIX вв.
Орас Верне (1789–1863) — выдающийся живописец, автор картин на исторические сюжеты. Гюден Теодор (1802–1880) — художник-маринист романтического направления.
Карл III Толстый (839–887) — император «Священной Римской империи».
Мишо Луи Габриель (1772–1858) — издатель и редактор 52-томной «Универсальной биографии».
Аббат де Рансе, которому посвятил свою последнюю книгу Шатобриан… — Рансе Арман Жан (1626–1700) пытался реформировать устав ордена траппистов (см. примеч. 41) в духе крайнего аскетизма. Французский романтик старшего поколения Франсуа Рене де Шатобриан написал историю его жизни (1844).
…Вольтер имел в виду не Санлис… — Речь идет о IX песни поэмы «Генриада». Любовные утехи в замке обольстительной красавицы, отвлекающие героя от воинских подвигов, составляют обязательный эпизод в новоевропейской эпической поэме от «Неистового Роланда» Ариосто до «Руслана и Людмилы» Пушкина.
Герман, Арминий или, быть может, Гермес. (Примеч. Нерваля)
Карл VII — (1422–1461) — французский король, был коронован в Реймсе в результате победы Жанны д'Арк над англичанами.
◦ Сен-Жермен — (ум. предположительно в 1795 г.) — алхимик и авантюрист, пользовавшийся репутацией волшебника. Нерваль говорит о нем в очерке «Калиостро».
◦ Месмер Франц Антон (1734–1815) — австрийский медик, создатель учения о «животном магнетизме».
◦ Калиостро (Жозеф или Джузеппе Бальзамо; 1743–1795) — авантюрист, масон; ему посвящен очерк Нерваля в книге «Иллюминаты».
Робеспьер Максимилиан (1758–1794) — глава партии якобинцев в период Великой французской революции.
Читать дальше