"'Ye're a bould man,' sez he, breathin' harrd. 'A very bould man. But I am a bould man tu. Do you go your way, Privit Mulvaney, an' I will go mine.'
"We had no further spache thin or afther, but, wan by another, he drafted the twelve av my room out into other rooms an' got thim spread among the Comp'nies, for they was not a good breed to live together, an' the Comp'ny orf'cers saw ut. They wud ha' shot me in the night av they had known fwhat I knew; but that they did not.
"An', in the ind, as I said, O'Hara met his death from Rafferty for foolin' wid his wife. He wint his own way too well—Eyah, too well! Shtraight to that affair, widout turnin' to the right or to the lef', he wint, an' may the Lord have mercy on his sowl. Amin!"
"'Ear! 'Ear!" said Ortheris, pointing the moral with a wave of his pipe, "An' this is 'im 'oo would be a bloomin' Vulmea all for the sake of Mullins an' a bloomin' button! Mullins never went after a woman in his life. Mrs. Mullins, she saw 'im one day"—
"Ortheris," I said, hastily, for the romances of Private Ortheris are all too daring for publication, "look at the sun. It's quarter past six!"
"O Lord! Three quarters of an hour for five an' a 'arf miles! We'll 'ave to run like Jimmy–O."
The Three Musketeers clambered on to the bridge, and departed hastily in the direction of the cantonment road. When I overtook them I offered them two stirrups and a tail, which they accepted enthusiastically. Ortheris held the tail, and in this manner we trotted steadily through the shadows by an unfrequented road.
At the turn into the cantonments we heard carriage wheels. It was the Colonel's barouche, and in it sat the Colonel's wife and daughter. I caught a suppressed chuckle, and my beast sprang forward with a lighter step.
The Three Musketeers had vanished into the night.
The Taking of Lungtungpen
So we loosed a bloomin' volley,
An' we made the beggars cut,
An' when our pouch was emptied out.
We used the bloomin' butt,
Ho! My!
Don't yer come anigh,
When Tommy is a playin' with the baynit an' the butt.
Barrack Room Ballad.
My friend Private Mulvaney told me this, sitting on the parapet of the road to Dagshai, when we were hunting butterflies together. He had theories about the Army, and colored clay pipes perfectly. He said that the young soldier is the best to work with, "on account av the surpassing innocinse av the child."
"Now, listen!" said Mulvaney, throwing himself full length on the wall in the sun. "I'm a born scutt av the barrick–room! The Army's mate an' dhrink to me, bekaze I'm wan av the few that can't quit ut. I've put in sivinteen years, an' the pipeclay's in the marrow av me. Av I cud have kept out av wan big dhrink a month, I wud have been a Hon'ry Lift'nint by this time—a nuisince to my betthers, a laughin'–shtock to my equils, an' a curse to meself. Bein' fwhat I am, I'm Privit Mulvaney, wid no good–conduc' pay an' a devourin' thirst. Always barrin' me little frind Bobs Bahadur, I know as much about the Army as most men."
I said something here.
"Wolseley be shot! Betune you an' me an' that butterfly net, he's a ramblin', incoherint sort av a divil, wid wan oi on the Quane an' the Coort, an' the other on his blessed silf—everlastin'ly playing Saysar an' Alexandrier rowled into a lump. Now Bobs is a sinsible little man. Wid Bobs an' a few three–year–olds, I'd swape any army av the earth into a towel, an' throw it away aftherward. Faith, I'm not jokin'! Tis the bhoys—the raw bhoys—that don't know fwhat a bullut manes, an' wudn't care av they did—that dhu the work. They're crammed wid bull–mate till they fairly ramps wid good livin'; and thin, av they don't fight, they blow each other's hids off. 'Tis the trut' I'm tellin' you. They shud be kept on water an' rice in the hot weather; but there'd be a mut'ny av 'twas done.
"Did ye iver hear how Privit Mulvaney tuk the town av Lungtungpen? I thought not! 'Twas the Lift'nint got the credit; but 'twas me planned the schame. A little before I was inviladed from Burma, me an' four–an'–twenty young wans undher a Lift'nint Brazenose, was ruinin' our dijeshins thryin' to catch dacoits. An' such double–ended divils I niver knew! Tis only a dah an' a Snider that makes a dacoit, Widout thim, he's a paceful cultivator, an' felony for to shoot. We hunted, an' we hunted, an' tuk fever an' elephints now an' again; but no dacoits, Evenshually, we puckarowed wan man, 'Trate him tinderly,' sez the Lift'nint. So I tuk him away into the jungle, wid the Burmese Interprut'r an' my clanin'–rod. Sez I to the man, 'My paceful squireen,' sez I, 'you shquot on your hunkers an' dimonstrate to my frind here, where your frinds are whin they're at home?' Wid that I introjuced him to the clanin'–rod, an' he comminst to jabber; the Interprut'r interprutin' in betweens, an' me helpin' the Intilligince Departmint wid my clanin'–rod whin the man misremimbered.
"Prisintly, I learn that, acrost the river, about nine miles away, was a town just dhrippin' wid dahs, an' bohs an' arrows, an' dacoits, and elephints, an' jingles . 'Good!' sez I; 'this office will now close!'
"That night, I went to the Lift'nint an' communicates my information. I never thought much of Lift'nint Brazenose till that night. He was shtiff wid books an' theouries, an' all manner av thrimmin's no manner av use. 'Town did ye say?' sez he. 'Accordin' to the theouries av War, we shud wait for reinforcemints.'—'Faith!' thinks I, 'we'd betther dig our graves thin;' for the nearest throops was up to their shtocks in the marshes out Mimbu way. 'But,' says the Lift'nint, 'since 'tis a speshil case, I'll make an excepshin. We'll visit this Lungtungpen to–night.'
"The bhoys was fairly woild wid deloight whin I tould 'em; an', by this an' that, they wint through the jungle like buck–rabbits. About midnight we come to the shtrame which I had clane forgot to minshin to my orficer. I was on, ahead, wid four bhoys, an' I thought that the Lift'nint might want to theourise. 'Shtrip boys!' sez I. 'Shtrip to the buff, an' shwim in where glory waits!'—'But I can't shwim!' sez two av thim. 'To think I should live to hear that from a bhoy wid a board–school edukashin!' sez I. 'Take a lump av timber, an' me an' Conolly here will ferry ye over, ye young ladies!'
"We got an ould tree–trunk, an' pushed off wid the kits an' the rifles on it. The night was chokin' dhark, an' just as we was fairly embarked, I heard the Lift'nint behind av me callin' out. 'There's a bit av a nullah here, sorr,' sez I, 'but I can feel the bottom already.' So I cud, for I was not a yard from the bank.
"'Bit av a nullah! Bit av an eshtuary!' sez the Lift'nint. 'Go on, ye mad Irishman! Shtrip bhoys!' I heard him laugh; an' the bhoys begun shtrippin' an' rollin' a log into the wather to put their kits on. So me an' Conolly shtruck out through the warm wather wid our log, an' the rest come on behind.
"That shtrame was miles woide! Orth'ris, on the rear–rank log, whispers we had got into the Thames below Sheerness by mistake. 'Kape on shwimmin', ye little blayguard,' sez I, 'an' don't go pokin' your dirty jokes at the Irriwaddy,'—'Silince, men!' sings out the Lift'nint. So we shwum on into the black dhark, wid our chests on the logs, trustin' in the Saints an' the luck av the British Army.
"Evenshually, we hit ground—a bit av sand—an' a man. I put my heel on the back av him. He skreeched an' ran.
"' Now we've done it!' sez Lift'nint Brazenose. 'Where the Divil is Lungtungpen?' There was about a minute and a half to wait. The bhoys laid a hould av their rifles an' some thried to put their belts on; we was marchin' wid fixed baynits av coorse. Thin we knew where Lungtungpen was; for we had hit the river–wall av it in the dhark, an' the whole town blazed wid thim messin' jingles an' Sniders like a cat's back on a frosty night. They was firin' all ways at wanst, but over our hids into the shtrame.
Читать дальше