— Господин Шико!
— Да можешь таращить глаза сколько угодно. Я говорю тебе, что, когда я уезжал из Нерака, сестрица твоя Марго была занята родами.
— Своими? — вскричал Генрих, бледнея. — У Марго будет ребенок?
— Нет, нет, она помогала своему мужу. Ты же сам знаешь, что последние Валуа не отличаются плодовитостью. Не то что Бурбоны, черт побери!
— Итак, Марго занимается деторождением, но не рожает сама.
— Вот именно, занимается им.
— Кому же она помогает рожать?
— Девице Фоссез.
— Ну, тут уж я ничего не понимаю, — сказал король.
— Я тоже, — ответил Шико. — Но я и не брался ничего тебе разъяснять. Я взялся за изложение фактов.
— Но не добровольно же она пошла на подобное унижение?
— Конечно, дело не обошлось без борьбы. Но где есть борьба, там один сильнее, а другой слабее. К примеру — Геракл и Антей, Иаков и ангел. Так вот, сестрица твоя оказалась слабее Генриха.
— Черт побери, по правде сказать, так ей и надо.
— Ты плохой брат.
— Но они же, наверное, ненавидят друг друга?
— Полагаю, что в глубине души не слишком обожают.
— А по видимости?
— Самые лучшие друзья, Генрих.
— Но ведь в один прекрасный день какое-нибудь новое увлечение окончательно их поссорит.
— Это новое увлечение уже существует, Генрих.
— Вздор!
— Нет, честное слово, это так. Хочешь, я скажу тебе, чего опасаюсь?
— Скажи!
— Я боюсь, что это новое увлечение не поссорит, а помирит их.
— Итак, возникла новая любовь?
— Да, возникла.
— У Беарнца?
— У Беарнца.
— К кому же?
— Погоди, ты хочешь все знать, не так ли?
— Да, рассказывай, Шико, ты чудесно рассказываешь.
— Спасибо, сынок. Так вот если ты хочешь все знать, мне придется вернуться к самому началу.
— Вернись, но побыстрее.
— Ты написал свирепому Беарнцу письмо.
— А что ты о нем знаешь?
— Да я же его прочел.
— И что ты о нем думаешь?
— Что хотя оно было неделикатно по содержанию, зато весьма хитро по форме.
— Оно должно было их поссорить.
— И поссорило бы, если бы Генрих и Марго были обычной супружеской парой.
— Что ты хочешь этим сказать?
— Что Беарнец совсем не дурак.
— О!
— И что он догадался.
— Догадался о чем?
— О том, что ты хочешь поссорить его с женой.
— Это было довольно ясно.
— Да, но гораздо менее ясной была цель, которую ты преследовал, желая их поссорить.
— А, черт! Что касается цели…
— Да. Так вот, представь себе, треклятый Беарнец вообразил, что ты преследовал весьма определенную цель: не отдавать за сестрой приданого, которое ты остался ему должен!
— Вот как!
— Да, вот что этот чертов Беарнец вбил себе в голову.
— Продолжай, Шико, продолжай, — сказал король, внезапно помрачнев.
— Как только у него возникла эта догадка, он стал таким, каков ты сейчас — печальным и меланхоличным.
— Дальше, Шико, дальше!
— Так вот, это отвлекло его от развлечений, и он почти перестал любить Фоссез.
— Ну и что ж?
— Все было, как я тебе говорю. И вот он предался новому увлечению, о котором я тебе говорил.
— Но он же какой-то перс, этот человек, язычник, турок! Двоеженец он, что ли? А что сказала на это Марго?
— На этот раз ты удивишься, сынок, но Марго пришла в восторг.
— От беды, приключившейся с Фоссез? Я это хорошо понимаю.
— Нет, нет, нисколько. Она пришла в восторг по причине вполне личной.
— Ей, значит, нравится принимать роды?
— Ах, на этот раз она будет не повивальной бабкой.
— А кем же?
— Крестной матерью, ей это обещал муж, и в настоящий момент там уже бросают народу конфеты по случаю крестин.
— Во всяком случае, конфеты он покупал не на доходы со своих владений.
— Ты так полагаешь, мой король?
— Конечно, ведь я отказываюсь предоставить ему эти владения. А как зовут новую любовницу?
— О, эта особа красивая и сильная, у нее роскошный пояс, и она весьма способна защищаться в случае, если подвергнется нападению.
— И она защищалась?
— Конечно!
— Так что Генрих был отброшен с потерями?
— Сперва да.
— Ага! А затем?
— Генрих упрям. Он возобновил атаку.
— И что же?
— Он ее взял.
— Как так?
— Силой.
— Силой?
— Да, с помощью петард.
— Что ты порешь чепуху, Шико?
— Я говорю правду.
— Петарды! А кто же эта красавица, которую берут с помощью петард?
— Это мадмуазель Кагор.
— Мадмуазель Кагор?
— Да, красивая, высокая девица, считавшаяся недотрогой как Перона, опирающаяся одной ногой на реку Ло, другой на гору и находящаяся или, вернее, находившаяся под опекой господина де Везена, храброго дворянина из числа твоих друзей!
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу